Хотя все тело Мо Си оцепенело, он мог слышать слова Цзян Есюэ. Он закрыл глаза, и перед ним предстал мягкий и покорный образ Цзян Есюэ, когда он был еще юн, очень нежен ко всему и хорошо относился ко всем.
Внезапно эта тень рассеялась. В пещере Хантянь на лице Цзян Есюэ была глубокая ухмылка.
- Моя мать была права. Ты действительно забрал все, что принадлежало мне. Без тебя все было бы моим! Почему я должен позволять тебе? Даже твою жизнь, Юэ Чэньцин, я отдал тебе дважды, чтобы ты мог жить в этом мире много лет! И твой Четвертый дядя...
Когда дело дошло до Мужун Чуи, зло в глазах Цзян Есюэ было покрыто слоем влажного желания.
- Ты думаешь, он игнорировал, отталкивал, ругал и не обращал на тебя внимания, потому что ты ему не нравился?
- Хахахаха... Какая шутка! Позволь мне сказать, что это совсем не так. Человек, которого он любит больше всего в Чунхуа, - это ты, потому что ты – это твоя мать, такая высокая и непревзойденная... Ты сын Мужун Хуан, так что он защитит тебя, даже ценой собственной жизни!
Тело Юэ Чэньцина внезапно задрожало, он поднял голову со слезами на глазах.
- Дело в том, что он не обращал на тебя внимания, потому что я приложил к этому руку.
Глаза Цзян Есюэ слегка сузились, и он тихо сказал:
- После того, как я стал жить по велению своего сердца, демоническая ци в моем теле больше не причиняла мне боли, но могла быть использована мной. Затем я обнаружил... что есть так много вариантов для применения демонической ци. Что мне больше всего нравится, так это то, что я могу использовать ее, чтобы заразить тело человека, и этот человек никогда не сможет сблизиться ни с кем, кроме меня.
Влажные ресницы Юэ Чэньцина задрожали, он все еще был в смятении, но вырвавшийся из груди гнев вернул немного жизни в его пустые глаза.
- Ты его контролируешь... - пробормотал он.
- Нет. Я никогда не контролировал его, - легко сказал Цзян Есюэ. - Демоническая ци нечиста, но она не имеет такого сильного эффекта. Просто каждое новолуние он чувствует жжение и очень страдает. Только когда он пьет кровь из моей шеи или принимает успокаивающие травы высшего сорта это облегчает состояние.
(п.п.....что....)
- Однако жаль, что он предпочитал медитировать сам, вместо того чтобы прийти ко мне. Только когда трава Чжэньсинь не смогла облегчить его боль, он сошел с ума и был вынужден прийти ко мне.
В этот момент, словно о чем-то задумавшись, он повернул голову и посмотрел на Мо Си.
Он улыбнулся и сказал:
- Сихэ-Цзюнь чрезвычайно умен. Вы должны понимать, что в тот день, когда вы пришли в Академию, чтобы найти меня, и увидели, что в моем доме кровь и беспорядок, это было по этой причине. Он не мог этого вынести, поэтому пришел ко мне. В тот день он потерял рассудок, разбивая вещи в моей комнате. Я напоил его кровью и травой Чжэньсинь, а затем обнял и уложил в кровать...
Юэ Чэньцин услышал это и гневно прервал его:
- Цзян Есюэ!! Как ты смеешь принуждать его - я убью тебя!! Я убью тебя!!!
Цзян Есюэ, однако, прижала его к инвалидному креслу и тихо сказал:
- Чего шумишь? Я никогда не принуждал Чуи. Он был в агонии и проклинал меня как злое животное. В тот день я, как обычно, просто напоил его своей кровью и уложил его в постель. Меня совершенно не интересовало изнасилование.
- Вместо того, чтобы принуждать его, я бы предпочел смотреть, как он постепенно сходит с ума, и все больше ломается от яда. Я просто хочу, чтобы он встал на колени и умолял меня трахнуть его. Вот такое развитие событий мне нравится.
Юэ Чэньцин был действительно просто в ярости, и Цзян Есюэ почувствовал себя еще более счастливым, когда увидел выражение его лица.
- Я никогда не изменял этому принципу, ни до, ни после изменения своего мнения - сказал он.
- Я просто хочу, чтобы он сказал, что хочет меня. Если он этого не скажет, я не притронусь к нему. Конечно, я должен держать его рядом с собой, и никому не позволено его видеть или приближаться к нему...По этой причине я наложил демоническое заклятие. Пока он находится слишком близко к кому-то, его яд распространяется на этого человека, но я не позволю ему сказать об этом. Как только он это скажет, то тут же сойдет с ума и станет животным, которое знает только желание ко мне - так что, как видишь, - усмехнулся Цзян Есюэ, - хотя я не могу получить его, вокруг него больше нет людей, которые мозолят глаза.
- Я могу ждать его вечно. Десять лет, двадцать лет. Я даже могу позволить ему быть упрямым и не подчиняться мне. Но я никогда не позволю ему находиться в окружении других людей. Особенно тебя.
Юэ Чэньцин сказал:
- Ты... ты сумасшедший!
- Ну и что? Я устал быть благородным господином, а сумасшедшим быть неплохо. Кроме того, не надо так злиться. Есть еще много истин, от которых спине становится холодно. Например, знаешь ли ты, что нынешнему императору давно известно о том, что я причиняю людям вред демонической ци и он когда-то полностью поддержал меня в этом?
Глава 175.
Обещание императора предсказать труднее всего
Император?
Цзян Есюэ произнес это слово мягко и легко, но это было похоже на падение валуна в бассейн, разбрызгивающего тысячи слоев волн.
Юэ Чэньцин был в ужасе.
- Как, как это возможно...
Хотя Мо Си не был таким молодым и невежественным, как Юэ Чэньцин, даже по его спине пробежал холодок.
Нечитаемая улыбка на бледном лице императора, утопающего в мехах. В его глазах, казалось, была дружба, но на самом деле он был человеком с тысячей масок. Когда он был ласков, он выглядел таким искренним. Когда он был воодушевлен, он выглядел таким настоящим. Когда он был зол, он выглядел таким правдивым. Когда ему было грустно, он все еще выглядел таким настоящим. Мо Си видел много его лиц, эмоции императора всегда были искусно нарисованы, как грим на лице актера. Он до сих пор не был уверен, каким на самом деле был император и какие чувства в действительности скрывались в его сердце.
Но теперь, когда Цзян Есюэ сказал, что император поддержал его в использовании демонической ци, хотя Мо Си и почувствовал дрожь, на самом деле, он понял, что совсем не был удивлен. Император Чунхуа тоже был сумасшедшим. Он знал это давно.
Цзян Есюэ посмотрел на Юэ Чэньцина и сказал:
- Я видел, как ты становился старше и начал цепляться за Чуи и бесконечно приставать к нему. Даже когда он намеренно отталкивал тебя, ты не прекращал к нему липнуть. Ты и правда... словно слизняк, склизкий и противный.
- С детства до взрослой жизни, что бы ни случалось, я проигрывал тебе. Ты был мне действительно противен. И это отвращение становилось все сильнее и сильнее. - Цзян Есюэ немного помолчал, его длинные узкие глаза замерцали злобным блеском. - Поэтому я не мог не захотеть наложить на тебя демоническое проклятие.
- !
- Не удивляйся так сильно. На самом деле, я надеялся убить тебя напрямую. Но если бы ты умер, Чуи стал бы грустить. - медленно сказал Цзян Есюэ. - Я люблю его, поэтому я должен был сохранить твою собачью жизнь. Вот почему я хотел наложить на тебя проклятие, чтобы ты стал бестолковым дураком и перестал слоняться вокруг Чуи.
- У меня почти получилось. Заклинание вошло в твое сердце и стоило подождать всего час и тогда уже никто не смог бы тебя спасти.
Когда он сказал это, его лицо медленно помрачнело.
- К сожалению, в тот день... В особняк пришел один человек. Он заметил твое странное состояние и отправил тебя на Террасу Шэньнун для лечения.
Юэ Чэньцин:
- Кто... это был?
- Кто же еще? - Цзян Есюэ выглядел крайне возмущенным. - Естественно, это был мой хороший брат. Тот кто не боялся смерти, никогда не отступал, и даже будучи пораженным демонической ци продолжал сражаться за жизнь - наш генерал Гу.
Мо Си:
- !
Сказав это, Цзян Есюэ не мог не смотреть на Мо Си, который не мог ни двигаться, ни говорить. Он сказал Мо Си:
- Я действительно ненавижу его, поэтому чем больше он не хочет причинять людям боль, тем больше я хочу причинять им боль. Чем больше он заботится о вещах, тем больше я хочу их уничтожить. Сихэ-Цзюнь, ты на самом деле думал, что я не знал, что ты увидишь в тех восстановленных нефритовых свитках? Ты думаешь, я починил те свитки, чтобы помочь тебе?
Он легко усмехнулся.
- Я просто хотел сделать твою жизнь хуже смерти и заставить его все глубже и глубже падать на демонический путь!
- Кто позволил ему помешать моему плану и разрушить мое доброе дело? Он чуть не раскрыл меня перед глазами старого императора! Как я могу не ненавидеть его!
Мо Си:
- ...
- Это был он! Это он вмешался и отправил Юэ Чэньцина на Террасу Шэньнун, где Яо Сю обнаружила демоническую энергию в его теле и сообщила об этом в Зал Цзиньлуань. - Цзян Есюэ цокнул языком. - Это было слишком опасно, если бы старый император узнал, что я практикую демонические заклинания, я бы точно умер.
- К счастью, в то время старого императора не было в столице, потому как он вместе с Юэ Цзунтянем и остальными отправился совершить жертвоприношение. Так что это дело попало в руки тогдашнего князя, то есть нынешнего императора.
Цзян Есюэ сделал паузу, а потом сказал:
- Должен признать, что нынешний император - очень способный человек. Он быстро узнал, что это моих рук дело и привлек меня к суду. Я думал, что это конец.
- Но я ошибся.
В его глазах был блеск.
- После того, как принц обнаружил, что я могу делать волшебные лекарства, он не стал обвинять меня, а вместо этого взял меня под свое командование и заключил со мной сделку.
Юэ Чэньцин спросил:
- ...Что за сделка?
Цзян Есюэ сказал:
- Он хотел, чтобы я провел необходимые ему испытания с помощью своей демонической энергии. Взамен он скрыл меня от суда и пообещал, что, когда придет время, он поможет мне восстановить мою власть в семье и сделает меня главой семьи Юэ.
Юэ Чэнцин:
- ...
- Итак, в те годы я изучил с ним множество темных вещей и запретных техник. Я повидал почти всю тьму Империи, в том числе и то, что Гу Ман - шпион. Я давно знал об этом. В скольких из теневых схем императора я не был замешан?