Когда Леонс де Вогийе направлялся в Версаль после заключения предварительного мира в Бордо, он отметил облегчение и счастье крестьян Перигора и Лимузена. Потребуется некоторое время, чтобы внушить крестьянам, что Эльзас и Лотарингия имеют для них значение. Возможно, как предположил один англичанин в 1880-х годах, патриотическая реакция была прямо пропорциональна немецкому присутствию: слабая там, где немцы были далеко, сильная там, где они приближались. Конечно, верно, что в некоторых регионах немецкая угроза практически не влияла на темп жизни. Например, в одной из айнских деревень мы имеем семейный дневник, в котором тщательно отмечены события года, урожай, цены и условия, но нет ни одного упоминания о войне. Не упоминается и дневник магистрата, вышедшего в отставку, в котором он просто отмечает: "Говорят, что в Париже провозглашена республика".
А что же свидетельствует об откровенном антипатриотизме? Мы находим несколько случаев, которые подходят или очень близки к этому. Мадам де Гобино в Уазе, похоже, больше боялась французских мародеров, чем пруссаков. Да и ее муж не слишком плохо помнил немецкую оккупацию. В Нор-Манди Флобер с отвращением отмечал "всеобщий крик буржуа: "Слава Богу! Пруссаки здесь!". В Нанси именно рабочие при сдаче города кричали: "Долой французов! Да здравствует Пруссия!". А когда немецкие войска расположились в школе для девочек в Бар-сюр-Сен (Об), к ним постоянно приходили дети, которые учили их "Марсельезе" и даже купили немецко-французский словарь, чтобы общаться с солдатами. Апатия, сотрудничество или простая человеческая природа
В итоге мы имеем разноречивые свидетельства, и, вероятно, можно привести и другие примеры, свидетельствующие о глубоком патриотическом горе или, по крайней мере, шоке, особенно среди городского населения. Однако есть один впечатляющий признак того, насколько мало война повлияла на народное сознание в сельской местности, - холмсианский признак отрицательной вариации "собака не лает": практически не сохранилось народных песен, хранящих память о страшном годе, и ни один эпизод 1870-71 годов, похоже, не зацепил народное воображение настолько, чтобы сохраниться в легенде".
Вполне естественно, что время и смена политических ветров должны были убедить многих в ретроспективе, что условия были хуже, чем на самом деле, и что их патриотизм был глубочайшего порядка; что то, что восьмилетнего ребенка вел в школу баварский солдат, было настоящим унижением; что человек делал, видел и чувствовал все так, как требовала новая национальная ортодоксия. В итоге большинство людей, похоже, восприняли войну как неприятность и встретили ее окончание с облегчением.
Еще более удивительно то, как быстро росли сепаратистские движения на вновь присоединенных территориях. Савойя, проголосовавшая за присоединение к Франции в 1860-х годах, к 1870 году практически не ассимилировалась - об этом хорошо знали солдаты и чиновники, с которыми обращались как с ковровыми мешками и которые испытывали "несправедливую ненависть савойцев ко всему, что носит имя Франции". Савойцы храбро сражались в 1870-71 годах, но "за исключением отъезда нескольких солдат" неожиданная война, быстрое и еще менее ожидаемое поражение мало повлияли на местную жизнь: "Все происходило как бы в далеком сне". Когда же сон превратился в кошмар и нависла угроза немецкой оккупации, некоторые савоярские группы потребовали принятия решительных мер: оккупации швейцарскими войсками, отделения от Франции, провозглашения нейтральной автономии. В феврале 1871 г. в Бонневиле местный республиканский комитет обсуждал возможность присоединения к Швейцарии. Историк Жак Лови описал трудную борьбу Гамбетты за то, чтобы убедить своих сторонников-республиканцев в том, что понятие "Франция" превыше любого режима, и поэтому, несмотря на неприятие того или иного режима, они не могут просто отвергнуть его и пойти своим путем. Усилия Гамбетты по формированию представления о вечном отечестве, которое должно быть не просто объектом возможностей, возможно, и увенчались успехом в воспитании одних; других они не тронули. Как, например, радикал из Сен-Жюльена, который в 1873 г. кричал: "Долой Францию! Долой французов! ... Мы ненавидим французов. Мы должны совершить революцию, чтобы избавиться от них". Привлеченный к суду за оскорбление жандарма ("Мне плевать на вас, вы французы, я ненавижу французов, я никогда не был французом и никогда им не буду!"), этот человек был всего лишь оштрафован сочувствующими местными судьями. Нет надежды на патриотизм в этом департаменте, жаловался префект в 1874 г.?* Подчиненный видел ситуацию более ясно: еще слишком рано ожидать, что савойцы почувствуют себя французами. Мы видели, что это с равной справедливостью можно отнести и к савойцам.
И там, как считают авторы недавнего исследования сельских изменений в Маурьенне: "Эти люди еще не достигли национального самосознания. ... Подчинение государству не означает, что они разделяют общие традиции и общее предприятие, которые определяют нацию". Отчуждение без участия: вот идея и положение дел, с которыми мы еще столкнемся.
Наиболее надежные свидетельства о патриотических настроениях, которые мне удалось найти, содержатся в материалах военных властей, либо косвенно, через учет призыва, либо непосредственно в разведывательных отчетах офицеров. Э. Леруа Ладюри и группа ученых тщательно исследовали первый источник с помощью компьютеров. Но их работа охватывает только период 1819-26 годов, что слишком рано для моей цели. Однако насколько совпадают их выводы с моими, более точечными, можно судить по карте 5, на которой показаны департаменты, где, по мнению Ладю-ри, было больше всего случаев уклонения от призыва и членовредительства, чтобы избежать военной службы, например, отрезания или откусывания пальца, выбивания передних зубов (которые были необходимы, чтобы уклониться от пули). Леруа Ладюри отмечает, что эти департаменты, как правило, группируются в окситанской Франции, где также наблюдалось наибольшее сопротивление налогам. Он задается вопросом, не отражает ли это "определенную недостаточную национальную интеграцию Миди в этот период", особенно по сравнению с департаментами северо-востока, которые "представляют собой убедительные доказательства национальной интеграции". Это подтверждается его картой добровольцев на военную службу, на которой изображен плодородный полумесяц воинской приверженности, идущий от Норда до Дуба, что очень близко к результатам, зафиксированным на моей карте". Это также подтверждается картой, взятой из статистического обзора Франции начала 1830-х годов Адольфа д'Анжевиля (карта 6), на которой показаны те департаменты, где правительственные агенты сталкивались с наибольшими трудностями при сборе налогов. Если патриотизм и чувство гражданского долга идут рука об руку, то нежелание или отказ от выполнения последнего свидетельствует о слабом чувстве первого (и о неспособности государства навязать и то, и другое).
Данные, приведенные на моих картах, взяты из архива Военного министерства, где хранятся сведения о военных рекогносцировках, проведенных в период между Реставрацией и падением президента Макмагона. Они совершенно иного порядка, чем исчерпывающая работа Леруа Ладюри. Во-первых, она основана на субъективных впечатлениях людей, к тому же часто незнакомых с местностью, о которой они сообщали. С другой стороны, она зависит от удачи в назначениях и от того, что сохранилось в архивах. Все имеющиеся досье были прочитаны, но их содержание далеко не покрывает всю страну, и следует помнить, что армия проводила разведку в основном в районах вокруг гарнизонов, вдоль шоссе и т.п. Но даже в таком ограниченном объеме результаты наводят на определенные мысли.
Я отметил все высказывания, в которых четко прослеживается безразличие местного населения к интересам армии, открытая враждебность к войскам или активное уклонение от военной службы, а также все упоминания о его патриотизме или отсутствии патриотизма. Все сомнительные и двусмысленные высказывания отброшены, и мы увидим в дальнейшем, что высказывания, смысл которых не вызывает сомнений, отражают нечто большее, чем "определенный недостаток национальной интеграции". Пока же четко вырисовывается значительный очаг патриотизма вдоль северной и северо-восточной границ, его противоположность на противоположном, юго-западном конце страны и разрозненная, но важная мешанина к югу от линии, проходящей примерно от Сен-Мало до итальянской границы, где негативное отношение к своим патриотическим обязанностям сталкивается с негативным отношением к самой родине.
Отношение к населению в армии было предельно фактическим: дружелюбны ли люди, можно ли ожидать помощи, можно ли ожидать неприятностей, как с ними лучше поступить? Поскольку отчеты не предназначались для публикации, офицеры могли говорить откровенно, и их оценки, как правило, не содержали иллюзий. Местное население не испытывает ни моральной, ни патриотической скорби по поводу потери территории Испанией, писал один из офицеров в Пиренеях: "Je ne les crois pas, en effet, assez frangais par le coeur" (1853 г.). Другой - в Пон-де-Се в Мэне-и-Луаре, где можно было найти хороших бойцов, если они могли оставаться рядом с домом: "Они все еще анжуйцы, а не французы" (1859 г.). Корсиканец, конечно, "всегда нетерпеливо нес чужеземное иго; не наше завоевание навсегда привязывает его к Франции" (1860). В Эро "население в целом не очень патриотично" и "мало склонно к самопожертвованию" (1862 г.). "Как и все население центральной Франции, население Аллье "не отличается большим патриотизмом".