Перед глазами у Тео все поплыло. Пот и кровь смешались в его глазах. Белый нимб, казалось, окружал Бишота, и Тео подумал, не пришли ли за ним предки. Он вспомнил, сколько раз смеялся над Моисеем, когда тот говорил о них.

- "Теперь мне не будет стыдно в их обществе", - подумал он.

Возможно, он уже был мертв. Он больше не чувствовал ударов Бишота. Тяжесть, придавившая его к земле, исчезла. Неужели его душа уплывает прочь? Он попытался пошевелить рукой. Боль пронзила его запястье. Конечно же, мертвые не чувствуют боли. Держа свою безвольную руку как можно крепче, он вытер глаза.

Бишот все еще сидел на нем верхом, но уже безжизненно. Каскад крови хлынул по его лицу, хлынув из открытой раны, где томагавк раскроил ему череп. Оружие было погружено в кость по самую рукоять. Бишот рухнул на бок. Тео с трудом выбрался из-под мертвого тела.

- “Ты быстро летаешь, Сиумо. Может быть, даже слишком быстро. - Моисей поставил ногу на спину Бишота и вытащил томагавк. - “Жалко. Я испортил его скальп.”

Тео потерял дар речи, едва не плача от благодарности. - Он обвел взглядом поляну. - “А где Констанция?”

Она просто исчезла. Как и Корбейль.

- “Я видел, как они шли в ту сторону.- Моисей указал на просвет, откуда Тео мог видеть открытое небо за деревьями.

Он чувствовал себя едва живым. Он чувствовал боль в тех местах, о которых даже не подозревал, что они могут причинить боль. Его правая рука была бесполезна, левая онемела, и колющая боль пронзала ногу каждый раз, когда он двигал ею.

Он засунул нож Бишота за пояс и нашел длинную палку. Он оперся на нее для равновесия и, пошатываясь, побрел к поляне. Моисей уже ушел вперед.

Лес резко обрывался у большого выступа скалы, выступавшего из склона горы. Внизу обрывался утес, открывая необъятный вид на великую пустыню за ним. Моисей стоял за деревьями, а Констанция и Корбейль смотрели на него, повернувшись спиной к скале.

Моисей бросил свой томагавк и упер руки в бока. Тео не мог понять почему - пока не увидел саблю Корбейля у горла Констанции.

- “Еще один шаг, и я убью твою сестру! - закричал генерал.

Тео даже не пошевелился. Ему показалось, что у него начались галлюцинации. Фигуры слились воедино, так что он не знал, видит ли он Констанцию и Корбейля или Бишота и Мгесо. Как будто его кошмары из прошлого вернулись к жизни.

- Опусти свое оружие! - крикнул Корбейль.

- “Не надо, Тео! - Воскликнула Констанция. Ветер трепал ее золотистые волосы. - “Я скорее умру, чем позволю ему забрать меня. Моя жизнь будет хуже смерти.”

Тео ей поверил. Отчаяние в ее голосе было слишком реальным. Он повертел нож в руках, пораженный выбором, который должен был сделать. Он уставился на Корбейла, на его крючковатый нос и маленькие черные глазки, которые насмехались над миром. Через континенты и океаны генерал отнял у Тео почти все, что ему было дорого.

- Отпусти ее, - сказал Тео. - Ваш форт разрушен, и ваша армия потеряна. Отдайте свою саблю, и на соответствующих условиях капитуляции англичане будут относиться к вам с уважением, достойным вашего поведения и звания.”

Корбейль рассмеялся и еще крепче сжал руку. Тонкая капелька крови стекала по безупречной белой шее Констанс. - “Ты что, принимаешь меня за дурака? Даже если бы я мог доверять тебе, я не позволил бы заковать себя в цепи и увезти обратно в Лондон, чтобы выставить напоказ в качестве пленника.”

- “Если Констанция умрет, ты не проживешь и секунды дольше, - сказал Тео.

- “Если она умрет, твоя жизнь не будет стоить того, чтобы жить.”

И это было недалеко от истины. С его черным сердцем, его безошибочным инстинктом человеческой слабости, Корбейль понял это. Тео уже однажды оставил Констанцию умирать. Он не мог сделать этого снова.

Волна отчаяния и усталости захлестнула его. Он нашел свою сестру на другом конце света, но теперь не мог защитить ее.

Он выронил нож. Взгляд, которым Констанция одарила его, чуть не расколол его сердце надвое.

-“Я обещал, что всегда буду защищать тебя, - сказал он.

Корбейль дернул головой. - “Достаточно. Уже почти стемнело, а нам еще далеко идти. Не пытайтесь следовать за нами. Вы можете быть уверены, что я увижу ваше приближение.”

Каждый мускул в теле Тео болел от пережитых испытаний, но он этого не чувствовал. Он словно оцепенел. Он попытался поймать взгляд Констанс, чтобы попросить у нее прощения за свое решение, но она не смотрела на него.

- Прощайте, - сказал Корбейль с издевкой в голосе.

Тео не ответил. По его лицу текли слезы. Он согнулся пополам в приступе горя, сжимая свой сапог, затем выпрямился.

- Конни!” - позвал он.

На этот раз она услышала настойчивость в его голосе. - Она оглянулась назад.

- Последний сувенир на память обо мне.”

Он бросил ей предмет, который вытащил из сапога - это был нож, который он вырезал для Гилярда. Ее запястья были развязаны, и это был идеально взвешенный бросок. Она поймала нож рукоятью вперед.

Она не колебалась ни секунды. Прежде чем Корбейль успел отреагировать, она вонзила клинок ему в живот.

Он закричал. Но Констанция еще не закончила. Собрав все свои силы, она вонзила нож в плоть Корбейля, расширяя рану так, что уже не оставалось никакой надежды на исцеление. Его внутренности выскользнули из зияющей раны. Он выронил саблю и схватился за живот, пытаясь удержать внутренности.

Констанция вытащила нож и отступила назад, вызывающе и яростно исказив свое лицо. - Ни один мужчина не будет владеть мной.”

Она подняла ногу и резко ударила его ногой в грудь. Он попятился назад, к краю обрыва.

- Ах ты шлюха! - воскликнул он. Он покачнулся на краю пропасти, раскинув руки, чтобы сохранить равновесие.

С последним отчаянным рывком умирающего его пальцы ухитрились сомкнуться вокруг платья Констанс. Он отступил назад, увлекая ее за собой. Потеряв равновесие, она выронила нож. Там не за что было ухватиться. Его вес и инерция были непреодолимы. Она почувствовала, что начинает падать.

Сильные руки обхватили ее сзади за талию. На мгновение она замерла, повиснув между двумя мужчинами, которые держали ее. Лицо Корбейля зарычало на нее, повиснув в воздухе, а Тео взревел от боли, когда его сломанное запястье полностью приняло на себя вес Констанс и Корбейла. Они все готовы были сорваться с обрыва.

Тонкое платье Констанции порвалось. В руке Корбейля оказалась горсть тряпья. На его лице отразился ужас. Он размахивал другой рукой, но падал слишком быстро. Он хватался только за воздух. Он кувыркался и кувыркался, отскакивая от скалы, и его предсмертный крик эхом разносился по лесу. Затем наступила тишина.

Тео оттащил Констанцию от края и крепко прижал к себе. Он чувствовал, как ее сердце бьется у его груди. Он погладил ее по золотистым волосам.

Далеко внизу, на зазубренных камнях у подножия утеса, стервятник понесся вниз, чтобы клевать разбитое тело Корбейла.

•••

В тот сентябрьский вечер посетители таверны "Красный Лев" в Олбани пребывали в веселом настроении. Урожай был собран, погода стояла такая же ясная, как и всегда, и летняя жара еще не уступила место зимнему холоду.

Но это были не единственные причины, по которым мужчины и женщины пили так свободно. Угроза, которая преследовала границу с тех пор, как появились первые поселенцы, была снята. В тот день пришло известие о Великой Победе. Далеко на севере армия под командованием генерала Вулфа штурмовала высоты Абрахама и выбила французов из Квебека. Вся Канада теперь принадлежала Британии. Тем временем из Индии пришла весть, что генерал Клайв отбил Калькутту и разбил индийскую армию в битве у местечка под названием Пласси. Наваб Сирадж-уд-Даула бежал на верблюде. Позже он был схвачен и казнен.

Мужчины в таверне передавали друг другу газеты, жадно читая статьи вслух.

- Клайв победил шестьдесят тысяч индийцев, потеряв двадцать два человека.”

- Вульф потерял пятьдесят восемь.”

“Здесь говорится, что генерал Клайв не выиграл бы свою кампанию без героических усилий майора Джерарда Кортни. - Лейтенант милиции с замысловатыми бакенбардами посмотрел поверх газеты на Тео. - “Это ваш родственник?”

Тео поморщился. - Никогда о нем не слышал.”

- Лучше поостеречься. Скоро он станет еще более знаменитым, чем ты.”

Мужчины вокруг стола рассмеялись. Сообщения о подвигах Тео в битве при Форт-Ройяле распространились довольно широко. Когда половина французской армии была уничтожена в результате взрыва, публике был нужен герой, чтобы победа казалась реальной. Тео не мог войти в таверну без того, чтобы каждый мужчина не предложил ему выпить.

- “Возможно, генерал Вулф привлечет к себе все внимание, - с надеждой сказал он.

- Я в этом сомневаюсь. Там написано, что он погиб в бою.”

На мгновение за столом воцарилась тишина.

- Но так же поступил и французский генерал. А губернатор де Берчени бежал в Париж со своей любовницей.”

Мужчины зааплодировали, их настроение восстановилось. Никто не заметил, что Тео не присоединился к ним, хотя Абигейл пристально посмотрела на него.

Позже он извинился и, покинув компанию, направился к реке. Он уставился на быстро бегущий поток. Некоторые из этих капель воды должны были начать свое путешествие в горном проходе над Фортом Ройял. Они будут течь вниз по реке до самого Атлантического океана. Может быть, когда-нибудь их вынесет на белый берег под стенами Мадраса или они смешаются с коричневым Хугли, когда он встретится с Бенгальским заливом.

Кто может сказать, куда приведут нас приливы и отливы? - он задумался.

Он услышал шорох юбок. Абигейл подошла и села рядом с ним, Калеб спал у нее на руках. Она передала ребенка Тео. - “Он становится слишком тяжелым для меня, - сказала она. - “И скоро у меня будут заняты руки со следующим ребенком.”

Она сообщила ему эту новость, когда он вернулся из похода. Ребенок рос еще быстрее, чем первый - она уже дважды выпускала свои платья. Тео был уверен, что на этот раз это будет девочка.