Изменить стиль страницы

Глава четыре

de5da554-bce6-447a-98ae-2100ffc169f6Колин

Я прижимаюсь спиной к колонне, бдительно наблюдая за обоими входами в стриптиз-клуб. Даже когда у меня в ухе наушник и люди снаружи дают мне разрешение, я остаюсь в состоянии повышенной бдительности.

Дядя Найлл постоянно напоминает мне, что теперь, когда Тирнан собирается связать себя узами брака, я должен больше расслабляться, но старые привычки умирают с трудом. Если кто-то из наших врагов в последний момент решит выйти из договора, то чертов мальчишник - прекрасная возможность разделаться со всеми нами одним махом.

Шэй подумал своим членом, решившись устроить своему брату эту гребаную вечеринку в ночь перед его свадьбой. То, что Шэй решился на такой трюк, меня не удивляет. Я в шоке от того, что Тирнан пошел на это.

Но когда мой взгляд падает на ублюдка Эрнандеса среди нас, и я наблюдаю, как он тихо дымится на своем месте, наслаждаясь танцами на коленях от лучших талантов «Яму», я склоняюсь к мысли, что Тирнан дал добро на этот мальчишник только для того, чтобы вывести из себя Алехандро.

Тем не менее, я бы предпочел, чтобы он придумал другой подход к тому, как поиздеваться над своим новым шурином, а не приходил в этот переполненный людьми стрип-клуб. Каждый мог легко войти незамеченным и спрятать несколько хорошо установленных бомб, чтобы разнести нас всех в пух и прах. По крайней мере, именно так я бы поступил со своими врагами, если бы мне дали шанс.

По счастью, у меня было достаточно времени, чтобы прийти в «Яму» раньше и осмотреть это место, пока Тирнан и Алехандро занимались делами в его офисе в центре города. Невозможно быть слишком осторожным, даже если все сходятся во мнении, что мафиозные войны уйдут в прошлое после завтрашнего дня.

Войны не заканчиваются свадебными приемами.

По крайне мере, я не видел, чтобы так было на моем веку.

На балконе второго этажа я продолжаю стоять на страже, наблюдая, как большинство наших солдат развлекаются, швыряя долларовые купюры на сцену, а стриптизерши трясут перед ними задницами, как в плохом рэп-клипе.

Шэй обходит всех внизу, убеждаясь, что все наслаждаются, а Тирнан, Алехандро и я сидим в нашей VIP-секции и наблюдаем за всем происходящим. Музыка громкая и неприятная для моих ушей, а полуобнаженные девушки продолжают делать свою работу, выуживая как можно больше денег из карманов наших мужчин. Наверное, я должен быть благодарен за то, что девушки, выбранные для развлечения наверху, продолжают танцевать у шеста в углу комнаты и не решаются подойти к нашему столику, если их не позовут.

Кроме одной, то есть.

С периферии я наблюдаю, что одна из танцовщиц покачивает бедрами в нашу сторону. Я сдерживаю язвительную усмешку, когда девушка решает опустить свою задницу на колени Алехандро, думая, что выиграет очки у Тирнана, если хорошо поработает над соблазнением его иногороднего гостя. Она едва успела коснуться его, как Алехандро резко оттолкнул ее, отчего задница стриптизерши с громким стуком упала на грязный пол, а принц картеля уставился на нее с выражением отвращения на лице за ее дерзость подойти к нему.

– Прошу прощения. Мне нужно выйти на улицу, чтобы позвонить, ― говорит он, прежде чем встать со своего места, даже не потрудившись помочь девушке подняться с колен, оставив ее ползти обратно к своему столбу так быстро, как только она может, если она знает, что для нее хорошо.

– Хочешь, чтобы я последовал за ним? ― спрашиваю я, чувствуя неловкость от того, что один из наших главных врагов пытается быстро сбежать.

– Люди снаружи следят за ним, так что необходимости в этом нет, ― отвечает Тирнан, попивая виски, и его черты лица наконец-то выдают его нежелание находиться здесь.

Мы оба молчим, разглядывая окружающую обстановку, но я могу сказать, что сегодня он нехарактерно взволнован.

И если быть честным, то и я тоже.

– Немного странно, что Алехандро не привел с собой свиту, ― заявляю я, указывая на то, что терзает мои мысли с тех пор, как мы встретили его и его сестру в аэропорту.

– Он испытывает меня, ― ровно объясняет Тирнан.

– Показывая свою уязвимость? ― спрашиваю я в замешательстве.

– В этом все дело. Он в Бостоне не должен быть уязвимым. Бросив своих головорезов в Мексике и приехав один, он делает заявление. О том, что этот город теперь принадлежит ему в той же степени, что и мне.

Мои руки сжались в кулаки от этого замечания.

– Не давай ему видеть, что ты выглядишь таким сердитым, Колин. Это только позабавит его, ― добавляет Тирнан, делая глоток своего напитка. – Кроме того, он не сделал бы ничего такого, что бы не сделал я, если бы роли поменялись местами. Это соглашение призвано защитить нас всех, поэтому проглоти свою гордость и позволь этому засранцу думать все, что он хочет. Мы знаем лучше.

– Как прикажешь, босс.

– Да.

Я расправляю плечи и напряженно смотрю вперед, изо всех сил стараясь расслабить черты лица, чтобы не показать, как сильно я ненавижу тот факт, что приходится играть роль хозяина для этого засранца. Нам приходится терпеть его присутствие и вообще играть в хорошие отношения с его семьей.

– Ты знаешь, что если хочешь, то сегодня вечером можешь развлечься. Я бы не возражал, ― говорит Тирнан, стараясь отвлечь меня от желания убить этого урода Эрнандеса на месте.

– Лучше я буду стоять на страже, если тебе все равно, босс.

– Ты уверен? «Яма» вышла сегодня на все сто. Можешь воспользоваться этим и выбрать себе пару девушек для развлечения.

– Не нужно никаких развлечений, босс. Я прекрасно себя чувствую прямо здесь.

Он издал напряженный смешок под своим дыханием.

– Шэй точно придерживается другого мнения. Я бы поклялся, что именно он завтра женится. Пытается посеять как можно больше овса, до того как у него закончится время.

Мой взгляд падает на младшего кузена, и я вижу, как он смеется с несколькими нашими солдатами, выпивая свою порцию, пока две танцовщицы трутся о его бока. Временами я завидую его беззаботной натуре. Когда люди смотрят на Шэй, они не видят следов убийцы. Впрочем, то же самое нельзя сказать обо мне. Один взгляд на меня, и все понимают, что за зло скрывается под ним. Об этом напоминает мое лицо.

– Шэй никогда не отказывалась от вечеринки. Я не так настроен.

– Нет. Боюсь, я тоже. Для меня эти дни прошли.

Мой лоб морщится от меланхолии в его голосе. Но опять же, это не я только что отправил свою младшую сестру на самолете замуж за свинью Братвы, поэтому я сочувствую его волнениям.

– Айрис круче, чем кажется. Русские ей не соперники, ― объявляю я, зная, что именно об этом он думает сегодня.

– Надеюсь, ты прав. У меня плохое предчувствие, и оно никак не проходит, ― говорит он, растирая грудь, чтобы доказать свою правоту.

– Может, то, что ты чувствуешь, это лишь предсвадебная нервотрепка.

Он поворачивается ко мне с поднятыми дугой бровями на лбу.

– Это ты пошутил, Кол? ― Он улыбается, его это забавляет.

– Юмор никогда не был моей сильной стороной, босс.

– Именно сейчас мне так и показалось. ― Он смеется, и его широкая фигура немного расслабляется, а взгляд снова падает вниз, где происходит действие.

Пауза между нами затягивается, пока Тирнан не решает нарушить ее своим любопытством.

– Это правда, что Шэй сказала сегодня? О том, что моя невеста - та еще замарашка?

– Ему не следовало говорить тебе такие вещи. ― Я нахмурился.

– Пожалуйста. Мы оба знаем, что Шэй никогда не умеет держать язык за зубами. Тем более, когда речь идет о красивых девушках. Я просто хочу узнать твое впечатление о ней, чтобы понять, не дергает ли он меня за нос.

– Шэй не врет. Девушка очень красивая.

– Красивая, да? Не то слово, которое я когда-либо думал услышать из твоих уст.

– Это не значит, что правда меньше. Но она никогда не впишется в нашу компанию, ― пронзительно заявляю я.

– Как это?

– Она... ну, босс, она совершенно не похожа на тех женщин, с кем ты обычно себя окружаешь.

– Хочешь сказать, она не шлюха. Ничего удивительного. ― Он насмехается, отпивая еще один глоток своего напитка.

– Нет, босс. Это нечто большее. Она... ― Я с трудом подбираю слово, подходящее для женщины, которую я встретил сегодня утром. – Утонченная.

– В противоположность неграмотным грубиянам, которыми мы являемся? Ты это хочешь сказать?

Он смотрит на меня пристальным взглядом.

– Я говорил без обиняков.

– Ты вообще почти не говорил. Сейчас все, что я знаю о своей невесте, это порнографические высказывания моего брата о том, какая она потрясающая, и твои слова о том, что она заносчивый сноб.

– Я этого не говорил, ― поспешно поправляю я. – Не думаю, что она смотрит на нас свысока.

Я просто думаю, что она была... ограждена. Она выглядит как человек, проведший большую часть детства с носом в книге, а не под влиянием воспитания.

– Сильно сомневаюсь, что она не знает, чем ее отец платил за такие книги. ― Он снова насмехается, в этот раз с отталкивающей ноткой в голосе.

– Я тоже не это имел в виду.

– Что же тогда? Она секс-пот - это человек, особенно молодая женщина, считающаяся сексуально очень привлекательной., или она застенчивая, девственно чистая книгочейка?

– Нет, не это. ― Блядь, почему я не могу найти нужные слова? – Не застенчивая. Просто... осторожная.

– Осторожность - это хорошо. Я могу с этим справиться. Так и должно быть.

Я хмурюсь, испытывая неловкость от того, как мой кузен смог выудить из меня впечатление о его будущей жене.

Шэй не лукавил, когда сказал Тирнану, что Роза потрясающе красива. Я, например, не встречал ей равных. Тем не менее, я всегда знал, что истинная красота не бывает поверхностной. Было что-то в ее взгляде, что подсказывало мне, что она гораздо больше, чем дизайнерская одежда, которую она носила, или безупречная прическа и макияж. Как настоящая принцесса картеля, которой она и является, я не сомневаюсь, что она прожила большую часть своей жизни в высшем свете, но то, с какой элегантной выдержкой она вела себя перед нами, дало мне повод задуматься.