Изменить стиль страницы

Роза не выглядела испуганной из-за встречи со мной и Шэем, а это о чем-то говорит, ведь кто знает, какую ложь о нас ей скормил ее брат. Ничего хорошего, это я знаю точно.

Но что меня больше всего беспокоило в Розе, так это то, что в ее облике сквозила решимость. Как будто ее не беспокоила ее судьба, поскольку она разработала план, как довести дело до конца.

А женщина с планом никогда не бывает хорошей.

Если бы я посчитал ее угрозой для жизни Тирнана, я бы позволил Шэй перерезать ей горло прямо там и тогда. Но у меня не было такого ощущения от нее. Все ее поведение говорило о решимости другого рода, а не об убийстве, поэтому она еще дышит.

Когда Алехандро возвращается, я мгновенно застываю на месте и вытесняю из головы все мысли о его сестре.

– Если тебе все равно, я лучше вернусь в отель и проверю Розу, ― объявляет он, делая вид, что стряхивает с плеча воображаемые катышки.

– Вполне справедливо. Колин проследит, чтобы ты туда добрался.

– Это твой метод сказать мне, что мне нужен телохранитель, пока я здесь? ― спросил Алехандро, его черты лица представляют собой пустой, нечитаемый холст.

– Это способ одолжить тебе своего шафера, чтобы ты не заблудился в моем городе. Я бы ожидал такого же внимания, если бы когда-нибудь решил посетить Мексику.

Это ошеломило Алехандро, дав трещину в его невозмутимом спокойствии.

– В будущем собираешься ли ты приехать в Мексику? ― спросил он, его тон был одновременно и недоверчивым, и подозрительным.

– Не понимаю, почему бы и нет? Дом моей жены - это мой дом, не так ли? Я уверен, время от времени она захочет навестить своих братьев и повидаться с семьей.

– Признаться, ты меня удивил, Келли.

– И почему же?

– Многие мужчины не хотели бы покидать свою территорию и по собственной воле вступать на территорию врага, ― откровенно намекает Алехандро.

– Но сейчас мы больше не враги, верно?

– Послезавтра - нет.

Другими словами, только когда Роза официально станет Келли, наша вражда будет закончена.

– По крайней мере, в этом мы согласны. Колин проводит тебя, ― отрезал Тирнан, даже не потрудившись посмотреть Алехандро в глаза.

Начинаю следовать за мужчиной вниз по лестнице, когда он удивленно останавливает свой шаг и поворачивается лицом к Тирнану.

– Она не такая, как мы, Келли.

– Кто не такая?

– Роза. Возможно, она привыкла к той жизни, которую мы ведем, возможно, даже немного отвыкла от нее, считая то, как мы ведем дела, нормой, но она держится за что-то, чему мы, сделанные мужчины - это полностью посвященный член мафии, не находим места в нашей жизни.

– И что же это? ― Тирнан говорит с практической занудностью, его взгляд устремлен на сцену внизу.

– Она по-прежнему видит в людях хорошее. Даже когда они этого не заслуживают.

Закончив это тяжелое заявление, Тирнан снова переключает свое внимание на принца картеля.

– Ты говоришь мне это, думая, что я украду у нее атрибут благородства?

– Я знаю, что так и будет, ― мрачно провозгласил Алехандро. – Все, о чем я прошу, это чтобы ты облегчил Розе ее страдания. Позволь ей, если можешь, еще немного подержать эту чистую часть своего сердца.

– Я не монстр, Алехандро, ― упрекает Тирнан с обиженным рычанием.

– Мы все монстры, Келли. Я просто предупреждаю тебя о том, что сестра привыкла к одному виду зла. Чтобы привыкнуть к твоей, ей потребуется некоторое время.

– Спокойной ночи, Алехандро, ― Тирнан отмахивается от своего соперника, очевидно, получив достаточно его проницательных советов о сестре на одну ночь.

Алехандро кивает ему, а затем поворачивается спиной, чтобы уйти. Я спускаюсь по лестнице вслед за главарем, не сводя глаз с его удаляющейся фигуры. Я останавливаюсь только тогда, когда Шэй выкрикивает мое имя, при этом достаточно громко, чтобы его услышали в шумной толпе возбужденных пьяных мужчин.

– Давай, иди вперед. На улицах наши люди, так что ты будешь под надежной защитой, пока ждешь в машине.

Алехандро не произносит ни слова в мою сторону, стремясь поскорее выбраться через двери «Ямы» и поскорее разделаться с этой ночью.

– Тирнан назначил тебя нянькой, да? ― спрашивает Шэй, добравшись до меня, немного невнятно произнося слова, что доказывает, что сегодня ему гораздо веселее, чем мне или его брату.

– Я собираюсь отвезти его обратно в отель, ― холодно отвечаю я.

– Ну, это полный отстой. Когда ты вернешься?

– Не вернусь. Тирнан уедет через несколько минут после нашего отъезда, так что я просто поеду домой.

Я прекрасно знаю своего старшего кузена, что «Яма» - это не то место, где он хочет провести оставшиеся часы своей свободы. Он выполнил то, что намеревался сделать с Алехандро сегодня вечером. Поэтому, как только мы уйдем, он тоже уйдет.

– Ты уверен? Я приготовил для нас несколько подарков для вечеринки. ― Шэй наклоняет голову к двум танцовщицам, которые в данный момент на сцене трахают свой шест для стриптиза, в то время как их губы приклеены к лицам друг друга.

– Возьми их себе. Я сегодня не в настроении.

– Не в настроении? Ты же знаешь, что это мой брат завтра будет на цепи, а не ты? Это еще не повод для внезапногообета безбрачия. ― Он издевательски хмыкнул.

– Только потому, что я не хочу мочить свой член сегодня вечером, не означает, что я вступаю в священство.

– Как скажешь, ― насмехается он. – Мне больше достанется.

Вместо того чтобы продолжать дискуссию с моим кузеном-шлюхой, я оставляю его в покое и продолжаю заниматься своими делами.

Выбравшись на улицу, я пытаюсь скрыть свое удивление, увидев Алехандро, сидящего на переднем сиденье машины и ожидающего меня. Его семья известна тем, что их возят с шофером, так что он сидит на переднем сиденье - это не то, что я когда-либо мог подумать о нем. Я скрываю свое недоверие безразличием и сажусь за руль машины, чтобы подкинуть его задницу до отеля и покончить с этим. При этом я не пытаюсь включить радио или завести бездумный разговор, так как знаю, что он не из тех, кому нужны светские беседы. Тратить на меня слова было бы бесполезно с его точки зрения.

Если его мысли все еще заняты разговором с моим кузеном несколько минут назад, значит, он хорошо знает, что только Тирнан может проявить снисхождение к его сестре. У меня нет никакого права влиять на этот вопрос.

Однако, возможно, я несколько неправильно оценил принца картеля.

Я был уверен, что Алехандро такой же бессердечный, как и его отец, Мигель. Но его просьба о милосердии к сестре показала мне, что под его грубой и холодной внешностью скрывается человек, который хотя бы заботится о своей семье, если не больше. И человек, который выслушал больше, чем свою долю последних слов своих врагов, все еще может считать семью священной, не может быть слишком плохим в моей книге.

Однако я сомневаюсь, что мои дядя и двоюродные братья будут склонны воспринимать это именно так.

Для них мексиканский картель всегда будет больным местом.

Враг, бессердечно отнявший у них что-то ценное.

Тот, кого никогда нельзя заменить.

И я боюсь, что Роза, учитывая ее красоту и хорошее воспитание, примет на себя всю тяжесть их ненависти.

Когда мы подъезжаем к отелю, я облегченно вздыхаю, видя, что четверо моих лучших солдат настороже и охраняют двери пентхауса так, словно от этого зависит их жизнь. Все они отказываются смотреть в глаза Алехандро, когда он проходит мимо них, но приветствуют меня почтительными кивками.

– Лимузин заберет вас обоих завтра в десять утра, чтобы отвезти в церковь. Если вам что-то понадобится до этого, скажите одному из охранников, и он принесет все необходимое, ― говорю я Алехандро у двери.

– Спасибо, ― коротко отвечает он.

Я уже готов повернуться и выйти, когда он останавливает меня.

– Не зайдешь ли ты ко мне и не выпьешь со мной бокал на ночь? Есть кое-что, что я хотел бы с тобой обсудить.

Мои брови сходятся, я понимаю, что его предложение зайти - это не вежливая просьба, а приказ. Я отказываюсь подчиняться кому-либо, кто не является Тирнаном, но я не стану причиной того, что эта свадьба начнется с плохой ноты, обидев Алехандро отказом.

Следом за ним я захожу внутрь и наблюдаю, как он снимает пиджак и аккуратно кладет его на спинку одного из диванов в роскошной гостиной пентхауса. Я застываю у входа в комнату, наблюдая, как он подходит к бару в углу. Я наблюдаю, как он наполняет только один стакан на два пальца дорогим виски, не потрудившись даже притвориться и предложить мне свой стакан, прекрасно зная, что я не стану его пить.

– Не будем ходить вокруг да около. Я не стану оскорблять тебя, уговаривая стать моим человеком внутри. Знаю, что твоя верность Тирнану непоколебима, и я буду только выглядеть дураком, если буду намекать на обратное, ― начал он, затем сделал глоток своего напитка и сел на соседний диван напротив меня. – Пожалуйста, присаживайся.

– Мне и здесь хорошо.

– Как хочешь. ― Он выпустил незаметный вздох. – Расскажи мне, Колин. Как ты думаешь, Тирнан был искренен, когда сказал, что время от времени будет привозить Розу домой?

– Бостон - ее дом, ― говорю я ему без обиняков.

– Может быть, с завтрашнего дня это и так, но сегодня просто потакай мне и ответь на вопрос.

– Если Тирнан сказал то же самое, следовательно, нет причин считать его лжецом.

– Хм, ― буркнул он, проводя большим пальцем по краю своего бокала. – Моя сестра будет довольна. Я не был для нее лучшим братом, так что не похоже, что для нее я буду сильно скучать. Но Роза всегда была неравнодушна к нашему брату, Франческо, а он к ней. Если они знают, что скоро смогут увидеть друг друга, то, возможно, я смогу избавить их от душевной боли.

Он уже второй раз за сегодняшний вечер проявляет заботу о своих братьях и сестрах, и я не знаю, что мне делать с этой информацией. Тем самым он поставил себя в более уязвимое положение, чем когда он решил приехать в Бостон без своих людей. Он наверняка знает, что если бы мы все еще были в состоянии войны, то я бы использовал эту информацию, чтобы навредить ему. Я бы пошел за его братьями и сестрой, замучил бы их на камеру и отправил бы ему их обгоревшую, изрезанную плоть в маленьких пакетах вместе с видеозаписью, чтобы он мог увидеть мою работу в формате HD.