Драко сжал её руку, зная, как болезненно она переживает каждую неудачную попытку снять заклятие Обливиэйт с родителей, поэтому поступок Уорвика вызвал в ней столько возмущения.
— Поттер считал, что «Джеймс» собрался как-то еще использовать Поллукса, раз позаботился о том, чтобы его никто не хватился. На основе этого предположения Стефан выдвинул версию, что Поллукс может что-то знать о похищении, или в его лавке обнаружатся какие-то улики. Кристоф, которому Стеф отправил патронуса с последними новостями, тоже счел эту идею стоящей и присоединился к нам.
— Да, его появление было очень кстати, — кивнула Гермиона. — Не знаю, как бы мы уничтожили крестраж без него. Драко… как ты думаешь, он согласится научить меня так же ловко управляться с Адским пламенем?
Малфой лишь усмехнулся: ничто не могло заглушить тягу Гермионы к знаниям.
— Думаю, для тебя он найдет время в своем плотном расписании. Кстати, Кинг сегодня утром обмолвился, что Поттер обвинил его в некомпетентности, ведь Френсис даже не установил за Поллуксом слежку, несмотря на свое подозрение, что Джеймс является одним из клиентов его лавки, а значит, часто контактирует с ним. Всенародный любимец и герой Поттер возмущен до глубины души халатным отношением к делу его подруги и, думаю, в Аврорате скоро полетят головы. Уж к Мальчику-который-выжил точно прислушаются, да и с Бруствером они на короткой ноге.
— Кинг не показался мне таким уж плохим аврором, — в смятении пробормотала Гермиона: ей не слишком понравилось то, что из-за нее Гарри собирается устроить революцию.
— А он и не плохой, — отозвался Малфой. — Просто после войны Аврорату не хватает толковых ребят, и многие перегружены. Кинг в том числе. Вот только у Поттера своя правда. И за кем будет победа в этом противостоянии, для меня вопрос не стоит. Сэвидж очень доволен успехами своей группы с тех пор, как взял под крыло стажера Поттера. У Томаша Домбровски, нынешнего главы Отдела магического правопорядка, маглорожденная жена, поэтому он весьма благоволит человеку, который победил Темного Лорда. А Уилфред Праудфуд, начальник Аврората, уже стар и через несколько лет уйдет на заслуженный покой. Мне кажется, у Поттера есть все шансы занять его место.
— Не думаю, что Гарри метит на место начальника Аврората! И уж тем более не думаю, что у него настолько далекоидущие планы в том скандале с Кингом, который он поднял! — возмущенно выпалила Гермиона. — И вообще, откуда ты столько знаешь о министерских интригах?! — увидев улыбку Драко, она вздохнула: — Ну конечно. Слизеринец.
— Просто слежу за внутренней кухней той организации, где собираюсь начать свою карьеру, — пояснил Малфой, всё еще улыбаясь. — Тебе, кстати, тоже не помешает, если хочешь чего-то там добиться.
— Я… — Гермиона уже хотела было разразиться гневной тирадой, но, задохнувшись от возмущения, лишь открыла рот и не смогла ничего сказать.
— Да-да, — Драко ласково погладил её по голове. — Я знаю, что ты идешь туда, чтобы сделать мир лучше, а не для того, чтобы взлететь по карьерной лестнице. Но пойми, моя милая наивная гриффиндорка, чтобы протолкнуть твои идеи и проекты, тебе понадобятся союзники. Ты не сможешь просто внести предложение и ждать, что его сразу примут просто потому, что оно хорошее и служит общему благу. В таком месте, как Министерство, интриги плелись годами. Оно опутано их паутиной, и главный вопрос, кем там станешь ты, — мухой, которая завязнет и будет покорно ждать гибели, или пауком.
— Я буду ураганом, который сметет паутину вместе с мухами и пауками, — тихо проговорила Гермиона, и в её голосе звучала такая непоколебимая уверенность в собственных силах и в своей правоте, что Драко просто промолчал в ответ, решив, что бешеный ураган, скорее всего, вряд ли обратит внимание на то, что кто-то расчистит ему дорогу и подбросит пару полезных знакомств прямо в эпицентр бури.
— Кстати, ты не поговорил с Кингом о Пэнси? — вдруг спросила Гермиона, вытягиваясь на постели и удобно устраиваясь на груди Драко. — Он всё еще хочет засудить её за то, что не сам первым добрался до Поллукса?
— Я собирался нажать на него сегодня утром, используя некоторые старые связи нашей семьи, но, к моему огромному удивлению, это не понадобилось. Ты не поверишь, кто успел похлопотать за Пэнси до меня!
— Миссис Паркинсон? Мать Пэнси. Кажется, ты говорил, она та еще «железная леди», — предположила Гермиона, невинно потирая пальцем розовый сосок Драко.
— Не угадала! Поттер! — Малфой провел пальцами вдоль обнаженной спины Гермионы и нагло устроил руку на её ягодицах. — Уж не знаю, зачем ему всё это, но, похоже, они заключили с Кингом соглашение: Френсис «забывает» о том, от чьей руки погиб преступник, а Поттер закрывает глаза на то, что имена Кристофа и Стефана не упоминаются в официальных отчетах. В твоих показаниях они, кстати, тоже не должны звучать, не забудь об этом.
— Хорошо, — устало отозвалась Гермиона, чувствуя, что её начинает клонить в сон. — Думаю, Гарри просто возмутила несправедливость по отношению к Пэнси. Я против убийств, но тоже думаю, что она заслужила право на месть. Поллукс просто чудовище! И… я хотела бы её навестить.
— Сходим к ней в выходные. Она сейчас в Мунго. Кинг сказал, что завтра нас вызовут в Министерство для дачи показаний. Из-за бури в стакане, которую поднял в Аврорате Поттер, они немного отложили всю эту бумажную волокиту, хотя должны были допросить нас всех уже сегодня. Да и куда торопиться, если преступник всё равно уже мертв.
— А кем Гарри считает Кристофа? Вы ведь должны были ему как-то объяснить его появление вчера. Допустим, Стефан — частный детектив, нанятый тобой. А кто тогда Кристоф? Уверена, Гарри спросит у меня о нем, — озабоченно сказала Гермиона, подняв голову и взглянув на Драко.
— Всё просто, — усмехнулся Малфой и легонько щелкнул её пальцем по носу. — Кристоф — начальник Стефана. В этом ты даже не соврешь своему драгоценному Поттеру. Директор частного детективного агентства присоединился к нам вчера, чтобы лично проконтролировать выполнение моего заказа на расследование твоего дела. Малфои весьма уважаемые клиенты. Даже после всего этого дерьма с Темным Лордом.
— Хорошо, — совсем уже сонно отозвалась Гермиона, устраиваясь поудобнее с явным намерением поспать. Драко поцеловал её в лоб и укрыл одеялом, которое было откинуто в сторону во время их возни на кровати.
— А почему Пэнси назвала тебя вчера «крокодильчиком»? — вдруг спросила Гермиона, сбрасывая с себя сонную негу. Любопытство разобрало её в тот же миг, как она услышала это прозвище, но все последовавшие за этим события заставили на время отложить вопросы о прошлом Драко и Пэнси.
Малфой тяжело вздохнул.
— Запомнила, да?
Гермиона подняла голову и увидела на его лице смущение. Таким Драко бывал очень редко, и она с удовольствием наблюдала, как его бледные щеки слегка краснеют.
— Ну хорошо, — сдался он под её внимательным взглядом. — Пообещай, что это останется между нами.
— Обещаю, — изо всех сил стараясь звучать серьезно, сказала Гермиона.
— Впервые магия проявилась у меня в шесть — на год раньше, чем у Пэнси, с которой мы тогда проводили много времени вместе. Я возомнил себя великим колдуном и, желая выпендриться, чтобы произвести на нее впечатление, стащил из кладовой, где хранились зелья, несколько склянок и сказал, что смешаю из них напиток бессмертия. Не знаю, что именно было в тех флакончиках, но получившаяся смесь, которую я отважно принял, окрасила мою кожу в нежно-салатовый оттенок.
Представив себе маленького «великого колдуна» с зеленой кожей, Гермиона не выдержала и фыркнула, тут же закрыв себе ладонью рот.
— Снейп, который разбирал состав моего «зелья» и варил противоядие, сказал, мне очень повезло, что я не взял стоящие рядом банки с крыльями златоглазок, ведь тогда смесь стала бы ядовитой. А Пэнси еще долго называла меня крокодильчиком. До сих пор иногда называет, когда мы наедине.
— А мне можно? Сэр крокодильчик.
— Если не хочешь испытать на себе весь гнев «сэра крокодильчика», то лучше не надо.
Сильный грохот, показавшийся в тишине комнаты оглушительным, заставил Гермиону подскочить и схватиться за палочку.
— Всё хорошо, милая, — Драко аккуратно отвел её руку в сторону и встал с кровати. — Это всего лишь сова.
Он прошел к окну и, распахнув створку, впустил птицу, которая, проигнорировав Малфоя, направилась прямо к Гермионе.
— Здесь записка, — сказала она, смущенно прикрываясь от любопытного взгляда круглых глаз совы одеялом. Драко улыбнулся, наблюдая за ней. Гермиона отцепила пергамент, развернула и принялась читать, и на ее лице отразилась целая гамма сменяющих друг друга эмоций: удивление, радость, возмущение и смятение.
— Сова явно ждет ответа, — равнодушно заметил Малфой, наливая себе воды. Гермиона подняла глаза, и Драко понял, что она пытается подыскать слова, не зная, как ему сказать.
— Это от Рона, — наконец решилась она. — Он хочет поговорить и просит о встрече. По возможности сегодня.
— Это вполне ожидаемо, — по-прежнему ровным тоном отозвался Малфой. Его лицо не выражало ничего. — Очевидно, Поттер успел ему поведать о вчерашних событиях.
— Драко… — Гермиона задумалась, закусив губу. — Я хочу с ним встретиться. Только…
— Да?
— Только, может быть, ты проводишь меня? Конечно, никакой «Джеймс» меня больше не преследует и я могу просто пойти куда хочу, не прячась и не опасаясь неприятностей, но мне будет спокойнее рядом с тобой, — она смотрела на него широко раскрытыми глазами, нервно теребя записку Рона в руках, и на её щеках проступил легкий румянец. Она прекрасно понимала, что Малфою вряд ли придется по душе идея отпустить свою девушку на встречу с Роном, учитывая, что тот совсем недавно вдруг воспылал желанием вернуть её. Однако Гермиона знала, что Драко не станет ей ничего запрещать в знак доверия, но сам будет терзаться ревностью. Малфой считает, ей чужды интриги? Пусть сопровождает её на встречу и думает, что это нужно ей.