Мужчины замечали только то, что хотели. И всё же Уэст, казалось, видел её насквозь.
– Я так не думаю, – ответила она, отгоняя эти мысли. Джорджиана повернулась, собираясь направиться в бальный зал. – Вы танцуете?
Он покачал головой.
– Я здесь по делам.
– Здесь? – полюбопытствовала она, а потом подумала, что Джорджиану Пирсон вряд ли могла заинтересовать эта тема.
Он слегка прищурился, глядя на неё, пока обдумывал вопрос.
– Здесь. А потом в другом месте. – После мимолётного молчания Уэст добавил: – Вы уверены, что мы не встречались?
Джорджиана покачала головой.
– Я уже много лет не вращаюсь в кругах высшего общества.
– Я и сам не всегда в них вращаюсь. – Он сделал паузу, а потом обратился скорее к себе, чем к ней: – Я бы вас запомнил.
От его искренности у неё перехватило дыхание. Глаза Джорджианы расширились.
– Вы со мной флиртуете?
Уэст покачал головой.
– Во флирте нет необходимости. Это чистая правда.
Уголок её рта приподнялся в улыбке.
– Теперь вы точно флиртуете. И очень умело.
Уэст опустил голову.
– Миледи одарила меня комплиментом.
Она рассмеялась.
– Прекратите, сэр. В мои планы не входят красивые журналисты.
В темноте блеснули его зубы.
– Внезапно я стал красивым?
Теперь настал её черёд приподнять бровь.
– Уверена, что у вас есть зеркало.
Уэст рассмеялся.
– Вы совсем не такая, как я ожидал.
Если бы он только знал.
– Возможно, вам не удастся продать много газет с моей историей.
– Позвольте мне беспокоиться о продаже газет. – Он сделал паузу. – А вы беспокойтесь о своём плане, о том самом, который знаком каждой дебютантке испокон веков.
Джорджиана прыснула со смеху.
– Я не дебютантка.
Уэст молча посмотрел на неё.
– Я думаю, вы похожи на неё больше, чем хотели бы признать. Разве вы не мечтаете о вальсах под звёздным небом с парой поклонников?
– Вальсы под звёздным небом приносят девушкам одни неприятности.
– Вы же хотите заполучить титулованного мужа.
Тут он был прав. Её молчание послужило согласием.
Один уголок его рта приподнялся.
– Давайте обойдёмся без этих хитростей. Вы не ищете обычного холостого джентльмена. У вас есть кто-то на примете. Или, по крайней мере, список требований.
Она бросила на него быстрый взгляд.
– Составление списков свидетельствовало бы о проявлении корысти с моей стороны.
– Это бы свидетельствовало о проявлении благоразумия.
– Признайте, что это пошло.
– Признайте, что это честно.
Почему он такой умный? Такой сообразительный? Такой... подходящий. Нет. Она отвергла все характеристики. Он был средством для достижения её цели. Не более.
– Очевидно, вашему потенциальному жениху нужны деньги, – нарушил молчание Уэст.
– Поэтому у меня есть приданое, верно?
– К тому же у него должен быть титул.
– Да, он должен обладать титулом, – согласилась она.
– Какие ещё качества желает видеть леди Джорджиана Пирсон в муже?
Порядочность.
– Он должен хорошо относиться к Кэролайн, – словно прочитав её мысли, предположил Уэст.
– Я думала, мы договорились, что вы не будете произносить её имя?
– Она усложняет вам задачу.
Перебрав досье в своём кабинете в "Падшем ангеле", она забраковала десяток холостяков, и сократила список до одного подходящего кандидата - мужчины, о котором Джорджиана знала достаточно много и сделала вывод, что он станет прекрасным мужем.
Которого при необходимости можно женить на себе шантажом.
– У вас нет списка, – проговорил он, внимательно за ней наблюдая. – Вы выбрали кого-то конкретного.
Уэст был хорош в своей профессии.
– Выбрала, – призналась Джорджиана.
Пора заканчивать разговор. Она уже достаточно долго отсутствовала в бальном зале, чтобы это успели заметить, и на балконе они оставались наедине. Если их обнаружат…
У Джорджианы заколотилось сердце. Если их обнаружат, её репутации будет нанесён очередной урон. Риск манил, как и всегда. Ей было знакомо это чувство. Но впервые за очень долгое время риск сочетался с привлекательным лицом.
Впервые за десять лет.
– Кого?
Она не ответила.
– Я скоро сам выясню.
– Скорее всего, – отозвалась Джорджиана. – Ведь, это ваша профессия.
– Именно, – ответил он и замолк на время, прежде чем задать вопрос, вокруг которого долго ходил кругами: – Есть и другие девушки с большим приданым, леди Джорджиана, – сказал Уэст. – Почему он должен выбрать ваше?
Она замерла.
– Моё самое большое. И ни одно другое не даст ему такой свободы. – Возможно, ответ прозвучал чересчур правдиво.
Уэст выгнул золотистую бровь.
– Свободы?
Джорджиану окутало неприятное ощущение.
– Я не возлагаю на брак больших надежд.
– И не мечтаете, что брак по расчёту превратится в брак по любви?
Она рассмеялась.
– Нет.
– Вы слишком молоды, чтобы быть такой циничной.
– Мне двадцать шесть. Я не цинична, а благоразумна. Любовь – удел поэтов и дураков. Я к ним не отношусь. Брак дарует свободу. Подлинную, первозданную, самую привлекательную.
– А ещё он дарует дочь вашему потенциальному мужу. – Слова не должны были задеть, но задели, и Джорджиана напряглась. У Уэста хватило такта принять извиняющийся вид. – Прошу прощения.
Джорджиана покачала головой.
– Так и есть. Вам ли не знать.
Опять эта карикатура.
– Вы должны быть довольны, – предположила она. – Мой брат пытался годами вернуть меня в общество, знал бы он, что карикатура справится с задачей в два счёта.
Улыбка сделала выражение его лица по-мальчишески очаровательным.
– Думаете, я не знаю своих собственных сильных сторон.
Выражение её лица было под стать его.
– Напротив, я думаю, что вы слишком хорошо о них осведомлены. Жаль только, я не могу заручиться поддержкой другой газеты, чтобы разрушить чары, которые наложила ваша "Скандальная хроника".
Он встретился с ней взглядом.
– Я владею не только этой газетой. – Её сердце бешено заколотилось, и хотя Джорджиана отчаянно хотела продолжить разговор, она молчала, зная, что если позволит ему заговорить, то может получить желаемое.
И он может решить, что это его идея.
– Я владею ещё четырьмя, и я знаю чего хотят мужчины.
– Помимо огромного приданого?
– Помимо приданого. – Уэст подошёл ближе. – Им нужно кое-что ещё.
– Мне больше нечего предложить. – По крайней мере, ничего в открытую.
Он поднял руку, и у неё перехватило дыхание. Уэст собирался к ней прикоснуться. Он собирался к ней прикоснуться, и она не имела ничего против.
Но Уэст к ней не притронулся. Вместо этого слегка потянул её плюмаж, и отдёрнул руку, сжимая белоснежное перо цапли. Он повертел его в пальцах.
– Думаю, у вас есть кое-что, о чём вы не подозреваете.
Холодная апрельская ночь стала жаркой, как летом.
– Похоже, вы предлагаете мне сотрудничество.
– Возможно, – ответил он.
Она прищурилась.
– Почему?
– Например, из чувства вины.
Джорджиана рассмеялась.
– С трудом себе это представляю.
– А может быть, чувство вины ни при чём. – Он потянулся к ней, Джорджиана тут же подняла руку, словно марионетка на ниточках. Как будто не властвовала над собой. – Какая разница почему?
Уэст провёл пером по нежной коже над перчаткой, под рукавом, по внутренней стороне локтя. От этого лёгкого чудесного прикосновения у неё перехватило дыхание. Дункан Уэст был опасным человеком.
Она отдёрнула руку.
– Как вам доверять, если вы признались, что всё это ради продажи газет?
Его красивый рот изогнулся в искушающей улыбке.
– Но зато вы точно знаете, с кем имеете дело.
В ответ она улыбнулась.
– Какая удача для девушки на тёмном балконе.
– Удача тут ни при чём. – Он сделал паузу, а потом добавил: – Общество меня недолюбливает.
– Оно вас обожает, – возразила Джорджиана.
– Оно обожает то, как я их развлекаю.
Джорджиана долгое время обдумывала его ответ.
– А я?
На лице Уэста вновь вспыхнула улыбка, и низ её живота затопила волна возбуждения.
– То развлечение, о котором идёт речь.
– Что я от этого выиграю?
– Подходящего мужа. Заветного отца для вашей дочери.
– Вы донесёте до них, что я исправилась.
– Я не видел опровергающих это доказательств.
– Вы видели, как я подстрекала девушку меня оскорбить. Видели, как я угрожала её семье. Как вынудила подруг её бросить. – Она вгляделась в темноту. – Я не уверена, что мой характер располагает к себе.
Его губы изогнулись в понимающей улыбке.
– Я видел, как вы защищали себя. И своего ребёнка. Я видел львицу.
Она не забыла, что всего несколько минут назад он сам был львом.
– Единственно правильного мнения не существует.
Он расстегнул пиджак и положил перо во внутренний карман, а затем вновь застегнул все пуговицы. Хоть Джорджиана больше не видела своего декоративного украшения, но продолжала его чувствовать, спрятанное в укромном тёплом месте у сердца Уэста, которое билось в сильном, уверенном ритме.
Он был очень опасным человеком.
Уэст ухмыльнулся, этот могущественный мужчина, владелец самых читаемых лондонских газет, всем своим видом напоминал волка. Одним росчерком пера он мог вознести или уничтожить любого. Мужчина, который поможет ей обмануть общество. И укорениться в нём.
– Вот тут вы ошибаетесь, – сказал он, словно окутывая её сетями соблазна. – Правильное мнение может быть только одно.
– И чьё же оно?
– Моё.