Рик вскинул руку, но не появились в ней пляшущие молнии, не разошёлся Свет волнами тепла по всему телу. Страх подкатил к горлу. Силуэт Наото растворялся во тьме, наползающей со всех сторон. Стараясь удержать уплывающее, словно вода сквозь пальцы сознание, Рик, опираясь на меч, встал. Ноги он едва чувствовал. Было трудно дышать, вся спина промокла от крови. В голове послышалось гудение, будто тысячи голосов что-то шептали ему на ухо. Их гул нарастал, непроглядная тьма сгустилась вокруг. Протяжный, рокочущий гром прокатился от его мозга, по всему телу. Яркая вспышка разорвала мрак, затем ещё одна, ещё, и ещё... Десятки тысяч ярких молний плясали вокруг, их шёпот сливался воедино. В безумном танце они пели на неведомом языке свою песнь, прогоняя тьму, бурлящим потоком неся жизнь и свет. Рик открыл глаза. Лёгкий разворот вокруг себя, будто одна из тех пляшущих молний, его рука отправила в Наото такой разряд, что капитана подбросило в воздух, а перчатки просто разошлись на лоскутки. Рывком Рик вырвал меч из земли и появился прямо над ещё не успевшим приземлиться противником. Лезвие легко разрубило панцирь из смога, оставив поперёк груди Наото глубокий порез. Капитан кубарем покатился по земле.

- Как? - прохрипел он, поднимаясь на ноги и извлекая из-за пояса новую пару перчаток.

Рик поморщился. Молнии плясали вокруг него, однако Света он по-прежнему не чувствовал. Замешательство в его глазах, явилось ответом для Наото. Они вновь бросились на встречу друг другу, звякнула сталь, блеснули лезвия, ещё два пореза от источающих смог кинжалов появились на теле монаха молний. Рику не хватало ни скорости, ни мастерства, чтобы поразить капитана пятого отряда. С криком отчаяния, он с разбегу бросился на противника. Одно чёрное лезвие вошло в плечо, второе проскользнуло в миллиметре от головы, а Меч грома тем временем, пронзил грудь капитана. Но, произошедшее ранее повторилось, тело Наото превратилось в дым, который расплылся по всей поляне. Рик резко развернулся, ожидая очередного удара в спину, но прогадал, удар пришёл снизу. Кинжалы капитана выросли прямо из земли, проткнув Рику стопы. С криком боли, парень повалился на землю. Столб чёрного смога поднялся перед ним из земли, материализовался, приняв форму противника, медленно достающего из-за спины короткий меч. Внезапно, поднялся сильный ветер. Затрепетали кусты, затрещали ломающиеся ветви пригибаемых к земле стихией деревьев. Наото согнулся и упёрся ногами в землю, порывы ветра хлестали ему прямо в лицо. С громким криком «Ву-ху», на него налетел, бешено размахивая палашами, какой-то парень. Капитан едва успел поставить блок и отскочить в сторону. Одновременно с этим, остальных его людей атаковал добрый десяток бойцов в масках. Кира, Харуно, Юдна и Сет кинулись врассыпную.

- Не касайся смога! - заорал Рик своему спасителю, снимая свои ноги с торчащих из земли кинжалов. Однако, это было лишнее. Пришедший из ниоткуда человек кружился, словно миниатюрный ураган, бешено размахивая парными мечами, с неистовой яростью набрасываясь на своего противника. Он не давал Наото ни секунды передышки, тот успевал только блокировать удары, или уворачиваться от них. Друзья подбежали к Рику, Харуно и Сет помогли ему подняться.

- Кто они такие? - перекрикивая вой ветра и шум развернувшейся вокруг битвы, спросила Кира.

- Не знаю, но лучше нам помочь им, - скрипя зубами от боли, ответил Рик.

- Не стоит, - раздался голос за их спинами. Друзья резко обернулись, двое бойцов в масках стояли позади.

- Предоставьте это нам, - добродушно добавил второй, кивком указывая на сражающихся Наото и, как теперь понял Рик, предводителя пришедшего на помощь подкрепления. Как бы случайно, одним небрежным движением, тот промахнулся мимо головы капитана, давая ему возможность отступить за пределы радиуса своей атаки.

- Ко мне! - крикнул Наото своим людям. Те, едва услышав своего командира, сразу же побросали своих противников и подскочили к нему. А безумный мечник только этого и ждал. Он с силой оттолкнулся от земли, взлетев вверх на полтора десятка метров, и быстро закружился вокруг своей оси. Воздух закручивался вокруг него волнами, всё сильнее и сильнее, поднимая с земли пыль, дёрн и сломанные ветки. Поднялся гул, тонкий и протяжный, будто от гигантского пылесоса. Огромный смерч закручивался вокруг мечника, пуская в бешеный пляс весь мусор вокруг себя, вырывая из земли кусты и деревья, затягивая в себя Наото и его солдат. Они, словно тряпичные куклы, беспомощно носились в воздухе, пленённые свирепым ураганом.

- Расступитесь, пожалуйста, - попросил их один из бойцов. Они вдвоём вышли вперёд, сняли маски и одновременно выдохнули в воздушный столб мощные сгустки пламени. Смерч вспыхнул, да с такой силой, что ребятам обожгло лица. Огонь поглотил мечника, весь подхваченный с земли мусор и капитана с его людьми. Вихрь плевался огнём во все стороны, поджигая остатки поломанной рощи. Откуда-то с неба прилетел мечник, звучно приземлившись на ноги.

- Едва успел, - со смешком проговорил он, вытирая копоть с лица и поправляя обожжённую одежду. Растрёпанные жёлтые волосы, круглое жизнерадостное лицо, голос его был высокий, слегка подрагивающий, и очень комичный, как у персонажа из мультика. Смерч потух, последние языки пламени растворялись в воздухе, поток горячего ветра ослабевал. Друзья и мечник со своим отрядом смотрели на выжженное пепелище, оставшееся от той части рощи, где ударил огненный смерч. Их врагов нигде не было.

- Я не забуду, Рик Ромеро, - низкий, замогильный голос раздался за их спинами. Все резко обернулись и увидели капитана Наото и всех его солдат, целыми и невредимыми стоящих в паре десятков метров от них, - Ты должен мне бой один на один и будь уверен — я получу своё, - Добавил он с такой угрозой в голосе, что у Рика похолодело в животе от страха.

- Эй, мы ещё сегодня не закончили! - воскликнул мечник, стиснув зубы.

- Закончили, - отрезал Наото, - У меня нет приказа убивать тебя, - Наото и шестеро его подчинённых, без дальнейших препирательств, растаяли в облаке смога.

- Вот скотина! - заорал мечник. Его помощники мрачно смотрели на зависшие в воздухе нити чёрного дыма, - Вы как, в порядке? - добавил он, повернувшись к ребятам. Те в свою очередь обеспокоенно взглянули на Рика.

- Не... Не очень, - признался он, поёжившись. Тело пробивала дрожь, раны ужасно болели.

- Идёмте, у нас временный лагерь тут, неподалёку, там сядем на корабль и на нашу базу, подлатаем тебя, - мечник дружески хлопнул Рика по спине, от стрельнувшей боли у парня подкосились ноги, - Кстати, меня зовут Эл-Би, а это мои ребята.

- Эл-Би наш командир, - добавил один из огненных монахов, - А мы — отряд специального назначения Облачного королевства.

Ледяной буран яростно хлестал порывами холодного ветра о стены Инеевого дворца, потоки ведомого им снега оседали на сизых куполах и зубчатых стенах. К треску огня в камине прибавлялось неистовое завывание стихии. Маленький светловолосый мальчик молча смотрел в крохотное окошко, на беснующуюся снаружи вьюгу и плотнее кутался в тёмно-синюю мантию. От невероятных холодов Арктики не спасали ни толстые стены, ни разведённый по всему дворцу огонь.

- Как здорово жить на юге, у них не бывает такой погоды, - проговорил он тоненьким голосом, обращаясь к только что вошедшему в комнату старику.

- Только благодаря такой погоде мы до сих пор живы, Филипп, не забывай об этом, - ответил старик, ставя на столик возле камина поднос с двумя чашками горячего питья.

- Дедушка Шиито, а правда появился монах молнии? Южный министр не соврал, как ты думаешь? - спросил мальчик, садясь в одно из двух пузатых кресел, обращённых к огню.

- Нет, Филипп, Дьютто не соврал, правда, забыл упомянуть об одной немаловажной детали, - старик сощурил глаза, присаживаясь в соседнее кресло и отхлёбывая из чашки, - У этого монаха Меч грома.

- Но учитель нам говорил, что его потеряли много лет назад! - Филипп, округлив глаза, уставился на деда.

- Ты ещё очень молод, король Филипп младший, - проскрипел Шиито, - Но уже гораздо сообразительнее своих сверстников. Ты слышал доклад Дьютто, монаха нашли в том странном городе. Судя по тому, как город выглядит, он не из нашего мира, а судя по тому, как он исчез — это астральная копия. Что это значит?

- Что монах и меч тоже из другого мира? - неуверенно пискнул малец.

- Верно, а что-нибудь ещё ты заметил?

- Меч грома пропал вместе с Аво, во времена Муна, единственного человека, который владел пространственными техниками, - догадался Филипп.

- Правильно, вот и получается, что мы имеем дело с техникой уровня Рассиена Муна, и древний артефакт, пропавший в его времена, - Старик многозначительно посмотрел на внука.

- Что это значит? - испуганно спросил мальчик.

- Я не знаю, что это значит, - ответил старик, некоторое время задумчиво глядя в огонь, - Но сдаётся мне, что этот монах идёт в Невеан, и будет лучше для всех нас, если он туда доберётся. За ним стоят силы, способные закончить войну. И закончить её явно не на условиях Акрона, раз уж он убивает магов из его организации.

Юный король молчаливо уставился в огонь, обдумывая услышанное. Ледяное завывание снаружи, казалось, пытается сравнять здание с землёй. Но это ничего, это даже хорошо. Войска Акрона не способны даже выживать в таких условиях, не то что передвигаться или вести боевые действия. А солдаты севера, крещёные бурей, ледяные монахи и маги просто не знают другой погоды. Для армии неприятеля, в этих землях они подобны смерти.

- Дедушка, как ты думаешь, нам стоит помочь им? - собравшись с мыслями, спросил Филипп у старика.

- Дьютто совершенно точно захочет отобрать у него меч. И не пожалеет на это никаких сил. А Акрон, после истории с Магнусом, захочет снять с этого монаха голову и тоже не пожалеет на это никаких сил. Дела очень плохи у этой компании, у Невеана их будет ждать сюрприз.