Этого хватило Эмилии. Она издала пронзительный свист, разбивая тишину амфитеатра.

— Все назад! — закричала она. — Уходите!

Толпа была в смятении.

— Что такое? — крикнул брат Иоаннус, махнув всем замолчать.

Петро вдруг с ужасом понял.

— Мы глупо ждали, пока они придут. Они уже среди нас.

— Прочь! — кричал Адрио, размахивая руками над головой. Он стал отгонять людей от костра. — На лестницу! Прочь!

Петро бросился к мужчине в маске, который стал разворачиваться, заметив смятение. Он прыгнул и стащил маску, сбивая в это же время капюшон.

— Тадео, — выдохнул он, узнав огромного друга Саймона.

Великан оскалился, побежал в сторону костра. Петро услышал крики, люди поблизости бросились бежать. Он повернулся, Эмилия стояла в боевой позе, оба клинка блестели наготове.

— Берро! Стражи! — крикнула она, глядя на Тадео с опасным блеском в глазах. — Люди с амулетами и в масках! Задержите всех!

— Есть! — услышал Петро в стороне. Больше криков последовали, но их заглушила толпа, которая суетилась, не зная, что делать.

Тадео не хотел биться, это было ясно. Он закрывался корзинкой как щитом, делал ложные выпады в стороны, побежал мимо Эмилии к огню. Она повернулась, чтобы поймать ее, вытянув клинки, рассекая воздух. Один задел плечо Тадео, разрезал его сутану и плоть, оставив порез на его руке. Он взревел как зверь в капкане, а потом изо всех сил бросил содержимое корзины в огонь. Сотни маленьких лун посыпались на землю со стуком, некоторые покатились близко к огню.

— Проклятье! — заорал он, Эмилия приблизилась. Он бросил в нее пустой котелок изо всех сил и попытался пробежать мимо. Он поскользнулся на маленьких полумесяцах, рухнул на колени. Петро в ужасе заметил, что с другой стороны костра еще два лоялиста с масками подбежали ближе к костру и бросили свои запасы амулетов с порохом.

Конечно, мужчина в лагере Вико злился, когда амулеты оказались близко к костру. Он пытался предотвратить катастрофу, которая могла произойти тут. Лоялисты, видимо, работали ночь и день, чтобы наполнить маленькие амулеты порохом, а потом запаять их, чтобы они не отличались от обычных амулетов на церемониях. Как только амулеты нагревались, порох в них загорался, и капсулы взрывались, бросая кривые куски металла в толпу. Даже кусочка металла, который летел быстро, нагревшись, хватило бы, чтобы пронзить плоть и кость, убить того, кто попадет под атаку. Лоялисты хотели, чтобы пилигримы бросили сотни снарядов в огонь. Кровь польется на священное место Кассафорте, если они не остановят это.

— Поднимайтесь! — закричал Петро изо всех сил. — По лестницам! — Адрио кричал с ним, как и Вико, хотя он не понимал, что происходило. — Уходите, — сказал Петро Адрио и Вино. — Нет, за алтарь. Так быстрее! Не выходите из-за него. Вперед! — он не слушал их протесты, толкнул их к каменному блоку, где произносили молитвы. Он мог защитить их от взрывающихся амулетов.

Из огня раздался хлопок, будто кукуруза лопнула на горячей сковороде. Первые полумесяцы достигли нужной температуры и взрывались. Петро понял, что уже слышал этот звук в ночь, когда они с Эмилией спасли Вико. Жаль, он тогда не понял, что это было!

Крик пронзил толпу. Петро повернулся, женщина бежала от костра. Кровь лилась по ее руке. Мужчина, прикрывающий ее, был с раной на виске, кровь текла по его уху и на рубаху, но он сжимал жену и пытался увести ее в безопасное место.

Крик подействовал лучше воплей Петро. От крика женщины и крови сотни человек стали подниматься по лестницам. Они перебирались по ярусам, забирали подальше тех, кто был ближе к огню. Петро ощущал себя беспомощным, повернулся и увидел, как Эмилия ударила Тадео по голове локтем. Кровь потекла из его рта на мрамор, когда он рухнул. Он не поднялся. Хоть она тяжело дышала и потела от жара огня, Эмилия была бледной, как пол под ее ногами.

Она поймала его взгляд и благодарно кивнула. Они оба пригнулись, закрывая руками лица, еще амулеты стали взрываться. В этот раз звуки донеслись с другой стороны костра, они не видели отсюда, что там было. Больше криков добавилось к хаосу. В ярком свете огня Петро заметил движение, словно толпа отступала от чего-то ужасного. Раздалась еще волна шума, такого громкого, что Петро подумал на пару жутких мгновений, что барабаны церемонии еще звучали. Но они давно утихли, их заглушили вопли толпы и страх, что худшее еще не наступило. Ворох амулетов из корзины загорелся разом почти в сердце костра, раздался грохот.

Петро и Эмилия смотрели, как взрывы в костре сдвинули один из аккуратно уложенных стволов. Он рассыпался, и другие бревна рядом с ним подвинулись. Вся горящая пирамида за мгновения покачнулась, казалось, могла высыпаться на землю из ямы. Огонь был все ближе к другим рассыпанным амулетам.

— Алтарь, — сказал Петро Эмилии, указывая на случай, если она не слышала. — За алтарь. Адрио и Вико там.

Он не знал, слышала ли она его в шуме толпы, но она кивнула и побежала с оружием в руках. Петро услышал хлопок за собой, тут же ощутил жжение в шее сзади, похожее на укус пчелы, но страх того, что ударило его, чуть не парализовал его ноги. Только желание укрыться гнало его вперед.

— У тебя кровь, — сказал Вико. Он сидел на корточках за алтарем, как и просил его Петро. Его лицо было белым от страха.

Петро прижал ладонь к шее, и она оказалась в крови, но ничто не пострадало так, что не зажило бы. Он сглотнул и попытался звучать весело:

— Новый шрам в мою коллекцию, — сказал он мальчику. Может, шутка не успокоила его, но тон Петро помог. — И… — начал он.

Он не закончил. Он ощутил давление на шее, кто-то схватил его за капюшон и рубаху и потянул его вверх и назад. Через миг он оказался брошенным на землю, рухнул на бедро. Один из помощников в маске, стоявших за священниками, нависал над ним.

— Нарцисо, — прорычал Адрио со своего места. Он вскочил на ноги и схватился за маску мужчины, но его толкнули в алтарь. Он рухнул оглушенной грудой.

Брат Нарцисо снял маску и отбросил ее. Удар жара костра унес ее в ночь.

— Я не уйду без того, что наше, — закричал он. — Саймон!

Петро оглянулся. У края толпы, отступающей от опасности к верхним ярусам амфитеатра, появилось одно знакомое лицо. Саймон Якобучи. Он давно сбросил маску.

— Он мой, — он бросился к принцу.

— Отпустите, убийцы! — закричал Вико, брыкаясь, когда Саймон поднял мальчика в воздух. Хищно улыбаясь, из-за чего выделялись клыки, он поднял мальчика над алтарем, открывая его огню и взрывающимся амулетам. Вико уперся пятками в край алтаря и толкал изо всех сил.

Эмилия закричала и прыгнула, подняв клинки. У Нарцисо было преимущество внезапности. Он подхватил Адрио с земли и прижал кинжал к его горлу.

— Я все еще не знаю, кто ты, — крикнул он Эмилии, — но ты бесишь! — Петро поднялся и подошел к Эмилии, шатаясь.

Три бывших стража под управлением Эмилии бежали к ним от ближайшей лестницы. Два держали кинжалы, готовые к бою. Третий из группы был без оружия, но кулаки были готовы бить по ее команде. Эмилия подняла руку, останавливая их.

— Я — телохранитель Петро, казаррино Диветри, — ответила она.

Нарцисо не переживал, что был отчасти открыт кусочкам металла, летящим от костра.

— Слушай мои условия, телохранитель, — прорычал он. — Мы с Якобучи предлагаем простой обмен. Твой ценный казаррино за истинного короля Кассафорте и нашу свободу.

— Не делай этого! — закричал Адрио, но Нарцисо ударил его по голове.

Петро чуть не прыгнул на помощь другу, но Эмилия вытянула перед ним руку с кинжалом, чтобы остановить.

— Ваш король-марионетка не хочет идти с вами. Он не хочет участвовать в ваших попытках разрушить нашу — его — страну!

— Отказываюсь! Я требую, чтобы вы…! — Вико вскрикнул, когда амулеты снова стали взрываться. Оглушительный треск их взрывов наполнил воздух, и все, кроме двух лоялистов, пригнулись. Может, им было нечего терять.

— Мы получим свое, а ты — свое. Ты можешь не разбираться, милая. Уверяю тебя, твои старшие сказали бы тебе отпустить нас, — Нарцисо поднес клинок ближе к челюсти Адрио, и тот взвыл от боли.

— Большое спасибо за совет, милый, — опасным тоном ответила Эмилия. — Ты прав. Конечно, прав. Мне приказали защищать казаррино Диветри своей жизнью. Я была бы рада обменять его на вашего, так называемого, принца.

— Нет! — крикнул вдруг Петро.

— Если бы, — ровно продолжила она, — у тебя был казаррино. Но это не так. Он у меня. Задержите его, — приказала она стражам. Она толкнула Петро в их руки. — Он пытался вам сказать, но ты не слушал, Нарцисо, — Петро возмущался, но в его вопле не было слов.

— Ты уже пробовала этот блеф.

— Ты такой дурак, что не понимаешь, что это не блеф. Даже сейчас ты не хочешь верить, что попался на шутку ученика. Слушай, Нарцисо. Слабак в твоих руках — Адрио Вентимилла. Из Тридцати… и то едва держится там.

Нарцисо замер от этих слов. Он отпрянул на шаг.

— Ты дала бы умереть одному из Тридцати?

— Знаешь, что я вижу перед собой? Сына кожевника, двух преступников и мальчика, до которого никому нет дела. Для защиты казаррино я дам всем вам умереть. И ты будешь смотреть, милый. Протокол, — она опустила клинки и убрала их в ножны. — Этот мой, — сказала она стражам. Один из них толкнул Петро к ней, и он упал в ее грубую хватку. — Позаботьтесь об остальных, — приказала она. — Мне плевать, выживут они или нет.

Петро был в ярости и не мог говорить, пока она уводила его.

— Молчи, — приказала она.

Он ослушался ее.

— Ты — бессердечная.

— И я блефую! — прошипела она ему на ухо.

Он обмяк от потрясения. Он хотел спросить ее о плане, но за ними раздался ужасный рев. Оставшиеся стволы деревьев уже не могли выдержать те, что давили на них. Крик толпы сверху наполнил воздух, сотни испуганных голосов взвыли при виде горящей пирамиды, упавшей на бок, рассыпавшейся слева от алтаря. От упавших бревен задрожала земля, Петро вытянул руки, чтобы не упасть. Нити гобелена дрожали. Два бревна покатились к их группе, пылая, и Петро ощущал жар огня даже на безопасном расстоянии.