– Понимаете ли вы, друзья, что и дальше я не остановлюсь? Вы согласны и впредь следовать со мной, быть может, на верную смерть?

– Согласны, господин! – за обоих ответил Игорь.

– Нужно лишь похоронить мертвых и мальчики..., – Мартин указал рукой на Мирослава и Дэниела. – Им нельзя дальше ехать с нами. Теперь это стало смертельно опасно для них.

– Конечно! Дэниел и Мирослав сейчас же отправляются обратно.

Мирослав, молча слушавший разговор Дюпуи с охотниками, сразу встрепенулся:

– Я не поеду никуда! Я останусь с вами. Как сын господаря я могу сам распоряжаться своей судьбой.

Кайл присел на корточки возле мальчика.

– Пойми, Мирослав, если ты продолжишь путь с нами, у тебя вообще может уже не быть судьбы. Неужели ты мало увидел бед и страданий, крови и смерти на дороге, по которой мы следуем? Вы оба, ты и Дэниел отправляетесь обратно. Это больше не обсуждается!

– Но, Кайл, неужели вы и правда верите, что оказавшись вдвоем с Дэниелом на дороге, без вашей помощи и защиты, мы будем в большей безопасности, чем с вами?

Кайл Дюпуи невесело усмехнулся:

– А в красноречии тебе, говорун, не откажешь!

Юноша вспыхнул:

– Вы же понимаете, что я прав!

– Если дозволено будет мне сказать, – Игорь наклонился к Дюпуи, тот утвердительно кивнул.

– Сегодня к закату, если поспешим, мы будем в Вигоне, это вотчина бальда Картвэлов. Кажется, Остин Трувэрти его зовут. – Игорь посмотрел на Мирослава и продолжил, прежде чем мальчик протестующе замотал головой. – Мы оставим мальчиков там под ответственность Остина, а он уж потом переправит их убальду до приезда Тьерри Картвэла с семьей.

– Значит, так и сделаем! – Подвел итог дискуссии Кайл.

– Но, господин! – Это заговорил, до того не принимавший участия в разговоре Дэнел. – Я же охотник! Не престало мне отсиживаться в теплом замке, когда Темные Господины рыщут по нашим землям, потеряв всякий страх.

– Похвальное рвение, Дэниел, но это не та миссия, с которой нужно начинать карьеру молодому охотнику. Ты рискуешь закончить свою жизнь прежде, чем станешь настоящим истребителем вампиров. – Дюпуи поднялся. – Более никаких возражений я не приму. Решено – вы оба остаетесь в Вигоне. Теперь же за дело. Нужно предать наших товарищей земле.

* * *

Джулия прибыла к дорожной развилке, где был лагерь погибших охотников уже к вечеру, когда тела убитых были преданы земле, а Кайл со своим сильно поредевшим отрядом уехал.

Осмотрев место побоища, девушка горестно покачала головой и только пришпорила коня, чтобы ехать дальше, вдогонку охотникам, как со стороны леса послышался волчий вой. В небе над головой закружила воронья стая, раздирая воздух пронзительным карканьем. Конь, почуяв неладное, жалобно заржал и стал на дыбы. Оценив расстояние, до стремительно приближающейся к ней волчьей стаи, молодая женщина приняла решение попытаться сбежать от диких зверей. Конечно, с ее новой силой и способностями быстро сражаться, она могла бы принять бой и раскидать волков, гнавшихся за ней, но пока она будет рубить мечем кровожадных тварей, конь либо ускачет прочь, либо его задерут волки. Остаться без коня сейчас она не могла, слишком дорого время, а добраться пешком до Дюпуи и остальных охотников Джулия не сможет.

Через некоторое время волчья стая начала отставать, воронье, кружащее в небе, тоже постепенно оставило ее в покое. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что преследователи отстали от нее, охотница позволила перейти коню на иноходь, а потом и позволила короткий отдых; сама немного перекусила, скормила хлеб своему четвероногому спасителю, и снова отправилась в путь. Но чувство, что за ней следят чьи-то невидимые глаза, никак не покидало ее.

Вдоль дороги, не показываясь на глаза Джулии, с подветренной стороны, так, что конь не мог их почуять, бесшумными серыми тенями летели по рыхлому снегу волки – глаза Леона. Черные как смоль вороны перелетали с ветки на ветку, не издавая своего мерзкого карканья, они следили за путницей на дороге. Даже рыжие лисы, позабыв про сладких полевок, огненными дугами мелькали среди еловых лап, наблюдая за той, кого велел им найти Хозяин.

Никого из них не замечала Джулия О'Лири, но чувствовала их присутствие и пока мирилась с ним.

XXII

Ночь застала охотницу в дороге. Она все еще ощущала, что за ней наблюдают, но те, кто следил за ней никак не проявляли себя, поэтому Джулия продолжала свой путь не обращая внимания на соглядатаев.

Некоторое время спустя, Джулия уловила чье-то новое присутствие: она прислушалась к своим ощущениям и поняла, что это Господин Теней. С каждым мгновением ощущение приближения Темного Господина становилось все сильнее. Впереди, несколько в стороне от дороги, в чистом поле молодая женщина увидела наконец того, чье появление уловила раньше. Вампир стоял в тени исполинского дуба. Только благодаря своему теперь более острому зрению охотница смогла его заметить. Но, похоже, вампир и не собирался скрываться. Луна, величаво выплывшая из-за туч, осветила все пространство вокруг, Темный Господин держал в руке обнаженный меч, лезвие оружия искрами вспыхивало в ночи, когда на него попадал свет ночного светила.

Джулия направила коня к дубу. Животное протестующе заржало, хозяйка заставляла его двигаться к источнику страха – вампиру. Девушка еще раз приободрила коня, ударив в бока пятками. Все же конь вел себя беспокойно, отказываясь приближаться к хищнику в человеческом обличье. Охотница спрыгнула с коня и привязала его к дереву, сама же отправилась на встречу к вампиру.

Темный Господин вышел из тени, на его оружии снова блеснул лунный свет. Джулия молча приблизилась к вампиру. Это был тот самый, который убил Рутгера.

– Ждешь свою погибель, Темный Господин? – Девушка усмехнулась в лицо врагу.

?Знает?? – догадка молнией промелькнула в голове у Леона.

– Я сам заберу твою жизнь, смертная! – вампир поднял меч и принял боевую стойку.

– Моя жизнь так важна, Повелитель Теней, что ты ждешь меня на безлюдной дороге глубокой ночью? – Джулия открыто издевалась над вампиром, при этом ее оружие так и не покинуло ножны.

Леон опустил клинок:

– Ты знаешь, кто ты? – задал он прямой вопрос.

– Дано ли нам знать кто мы? Сие ведомо только Высшим. – Джулия скрестила руки. Она наклонила голову и растянула губы в ледяной улыбке.

Вампир понял, что Джулия играет с ним, возможно она о чем-то догадалась, что-то рассказал ей перед смертью последний из О'Лири, но не все, и сейчас охотница пытается заставить его, Леона, проговориться.

– Знаешь ли ты, Темный Господин, кто ты?

– Я – бессмертный, в моих жилах течет волшебный поток жизни!

– Чужих жизней, проклятый кровопийца! – Джулия неожиданно и быстро выхватила меч из ножен и нанесла удар.

Несмотря на молниеносную реакцию, Леон едва успел отвести удар клинка охотницы. Рукав его туники обагрился кровью.

– Я знаю, вампир, кто я. Я знаю, что я должна сделать – истребить ваше поганое племя, лишить вас, нежити, чужих жизней! – Джулия более не останавливаясь, и не давая вампиру передышки, закружилась в вихре смертельной пляски.

Клинок охотницы резал и колол Господина Теней. Леон оборонялся, не уступая в скорости своей противнице, но с ужасом понимал, что дерется из последних сил: ритуал поиска отнял слишком много сил. Оставалось надеяться на то, что на охотнице тоже скажется усталость от погони и сражения в лесу с адептами и бой с его братом Арленом.

Несколько раз Леон изловчился и сумел задеть клинком охотницу: на плече Джулии намокало кровавое пятно. Все же бой стал постепенно терять свою скорость, темп сражения снизился: оба непримиримых врага устали. Наконец, Леон задел мечом ногу Джулии, и она упала в снег. Но и сам вампир смертельно устал, он истратил много сил и потерял много крови: охотница неоднократно ранила его. Темный Господин отступил на шаг и опустился, тяжело дыша, на колено. Он смахнул с лица волосы и молча смотрел на Джулию.

– Милан Атридес, где он сейчас?

Вопрос девушки все же заставил вампира поморщиться. Она действительно знает, кто она.

– Наследница О'Лири желает знать об отце? – Леон намеренно указал степень родства. Пусть эта заносчивая и непримиримая охотница, новоявленное Проклятое Дитя знает, что в ее жилах течет кровь истинного Господина Теней.

– Я желаю знать, что он умер! – Джулия поднялась с земли и тоже теперь опиралась на одно колено.

– Он умер, – просто сказал вампир. – Он отступник, полюбивший смертную. – Последнее слово Леон произнес, словно выплюнул. – За его предательство заплатил Солар Атридес – твой дед, он замурован в каменном колодце: там он не может ни полноценно жить, лишенный крови, ни умереть. Страшное наказание!

Джулия с удивлением отметила, что вампир не усмехается над тем, каким мучениям подверглись ее родственники.

– Ты пила кровь моего брата и едва не убила его. Кровь открыла в тебе те способности, которыми ты теперь обладаешь. Ты не человек, О'Лири!

– Замолчи! – Джулия замотала головой. Вампир сейчас сказал то, что она знала и без него, но он произнес страшную истину вслух и от того происшедшие с ней перемены стали еще страшнее и необратимее.

– Я не хочу! Я человек!

– Наполовину – да, человек. Хотя скорее и не человек, но и еще не вампир. – Леон не издевался над ней, Джулия затравленно смотрела на своего врага.

– Что ты намерена делать, охотница на вампиров? – Леон продолжил свои мучительные для Джулии рассуждения. – Люди не примут тебя, как только они поймут, какими способностями ты обладаешь, смертные в лучшем случае отвернутся от тебя, или они начнут травлю, желая уничтожить. Мы? Каждый Темный Господин наизусть знает пророчество Эрджбеты – любой истинный Темный и любой вновь обращенный адепт постарается убить тебя.

– Ты желаешь, Господин Теней, чтобы я сейчас склонила голову к твоим ногам, и ты как победитель привезешь ее в замок Асфодели? Или ...О, нет! Нет! Конечно! Ты и твой брат, я поняла! – Джулия победно посмотрела на вампира. – Это вы с братом возглавили Атаку Тьмы, тогда, двадцать шесть лет назад и решили, что Проклятое Дитя убито, погибло в пожаре. Какого невинного младенца лишили вы жизни вместо меня – кто, ты или твой брат раскромсал мечом малютку? Кто из вас двоих убил мою мать? Кто из вас двоих уничтожил Рутгера? Ты или тот, другой?!