— Я знаю, но ты её не нажмёшь. Охрана тебе не понадобится. Я пришёл с деловым предложением.

— Ну-ну. Интересно, как ты вообще очутился на свободе?

— Под залог. Полиция не нашла в моих действиях опасного криминала.

— Участие в похищении — не криминал?!

— Я не участвовал в похищении. Мне предложили алмазики и я рискнул выступить в качестве посредника. Кстати, тебе не обидно видеть рядом с твоей девушкой дешёвого, мажущегося под тебя «борова»?

— Это имеет отношение к делу?

— Кто знает. Тебя интересовало имя человека, на которого я работаю? Так вот, я поговорил с ним, и он согласился иметь с тобой дело.

— Очень мило с его стороны. Только вот мне что-то расхотелось иметь дело с ним. Сперва он попытался ограбить меня, потом украл мою подругу. Мне он не внушает доверия. И ты тоже.

— Для контрабандиста ты слишком щепетилен.

— Я не дурак и не люблю глупого риска. Глянь на экран: Лора сияет, как целое созвездие. Она любит «светлячки» и она в моде, следовательно, в моде будут и силиконы. Зачем мне рисковать, связываясь чёрт знает с кем? Через неделю или две я благополучно сдам остатки товара уважаемым ювелирам.

Лонг выслушал рассуждения собеседника, достал коробочку с крошечными таблетками, бросил две в рот, пососал, проглотил:

— Веские доводы, но учти так же, что мода — дело переходящее, в отличие от деловых связей. Мой хозяин — человек обстоятельный. Он заинтересован в «светлячках» и готов брать их в любом количестве, в отличие от ювелиров, чьи потребности связаны с модой. Я желаю тебе добра…

— У тебя, что, уже срослась рука?

Лонг пошевелил пальцами правой руки:

— Срастётся. Всё-таки, согласись, обошёлся со мной ты без зверства, а мог бы… Кстати, когда ты успел уделать Гориллу-Теди?

— Сразу, как только увидел, что ты метишь сесть рядом и зажать меня. Я ткнул его иголочкой…

— С ядом?

— Точно. А иголочка лежала в сейфе, рядом с моими алмазиками. Или ты думаешь, что в мире есть хоть одна девчонка, стоящая миллион?

— Так думал Горилла-Теди. Значит, ломая мне руку, ты знал, что он уже не вмешается? Чистая работа. Ты так глупо замахал на меня руками, что я потерял бдительность. Мне думается, что и сейчас у тебя под подушками тоже лежит оружие, а телефон ты искал для отвода глаз. Новичком в серьёзных делах ты не выглядишь, хотя и не прочь прикинуться таковым. Кстати, как, по твоему, Лора довела до сердечного приступа того парня?

— Меня там не было.

— Разумеется. Ну, так как насчёт моего предложения? Хозяин заплатит десять тысяч за алмазик. Сделка при свидетелях, деньги тут же переводятся на твой счёт.

— Сделка в магазине Томазо?

— Хорошо.

— А если Томазо изъявит желание взять часть товара? Мы с ним давно сотрудничаем, и я обязан учитывать его интересы в первую очередь.

Лонг задумался:

— Хозяин интересуется, в основном, крупными партиями, но с учётом того, что связь может оказаться долговременной… Не знаю. Мне придётся посоветоваться.

— С кем?

— С хозяином

— А кто он?

— Мне жаль…

— Жаль чего или кого?

— Мне жаль, но мой хозяин, пока, не считает возможным встречаться с тобой. И зачем он тебе? Совершить сделку по доверенности может любой.

— Не люблю платить проценты посреднику.

— Каждый зарабатывает на жизнь, как может. Ты вот, например. Тебе не доводилось бывать на планетах «Лебедя»?

— Нет, — «насторожился» Герард.

— Тогда это не тебя там разыскивают за убийство одного почтенного гражданина и двух полицейских?

— «Лебедь» — далеко. Мы на «Терце». И потом. Всё было не так. Например, того гражданина, как и тебя, например, я бы постеснялся называть «почтенным». Так что я в той истории абсолютно невиновен.

— Конечно, — Лонг опять пошевелил пальцами правой руки. — На Терце на законы свой взгляд. Но не слишком ли ты снисходителен к некоторым? Даже на Терце мне было бы обидно, если бы у меня на глазах уводили мою девчонку.

— У нас разное понимание морали, — возразил Лонгу Жерар Босх. — Твои друзья надоевших любовниц бросают, а мои — стараются передать в хорошие руки.

Лонг не стал спорить, согласился:

— Логично и не лишено оригинальности, хотя со стороны это выглядит как бессовестный увод, или даже, что девчонка бросает тебя. Она так спокойно вела себя… а оказалось, что это она тебе надоела. Я почему-то думал, что всё дело в настойчивости Томазо, хотя… Он ведь даже не догадывается, кого ты ему подсовываешь?

— Подсовываю? — опять «заволновался» Жерар Босх. — О чём это он должен догадываться?

— Ты не знаешь, кого привёз с Рары? Что-то не верится. Ты ведь с Рары девочку привёз? По глазам вижу, что с Рары. Как ты вообще встретился там именно с ней?

— Слушай, — начал уже откровенно злиться Жерар, но его собеседник не унимался:

— Думаю, тебя хорошо «попросили». Даже очень хорошо.

— С чего это ты взял?!

— Догадался. На этот раз ты привёз вдвое больше силиконов. Складывается впечатление, что это плата за доставку пассажира?

— Даже если это и так, — «успокоился» Бродяга, — то что? С законами Терци я в конфликт не вступал.

— Разве кто-то говорил о конфликтах? Я, например, предпочитаю союзы. Как и твои знакомые с Рары…

— Слушай! — Жерар поднялся, сжимая телефон. — Ты слишком любопытен! Не знаю, как в вашем кругу, но в нашем за это бьют морду. Только учитывая, что ты — калека, я ещё не сделал этого. Так что прими совет: не касайся Рары и моих отношений с девочкой и Томазо, а то я тебе вторую руку уделаю!

— Понял, — Лонг встал. — Я ухожу, но ты подумай над моими словами. Мой хозяин — клиент солидный. Если что, — мой номер у тебя в телефоне уже есть.

— Подумаю.

Оставшись в одиночестве, Герард отключил экран и, вытянувшись на диване, уставился в потолок невидящим взглядом. Наконец-то его приглашают в игру, но на какую роль? Стать одним из контрабандистов, доставляющих силиконы с Рары на Терцу? Стабильный сбыт удовлетворил бы Жерара Босха, но не Герарда Айера, цель которого состояла не в том, чтобы снабжать противника силиконовыми алмазами, а в том, чтобы сделать такое снабжение невозможным. Но для этого, следовало, для начала, хотя бы проникнуть в организацию противника, а Жерару Босху этого сделать не позволят. Но ведь и Жерару Босху может не понравиться роль расходного материала. Все знают, что работа таких агентов оплачивается, конечно, хорошо, но заботиться о них, особо, никто не заботится. Хотя бы так, как позаботились хозяева о том же Лонге. Герарду ничуть не польстила «откровенность» собеседника. Парень получил роль связного лишь потому, что Жерар Босх его уже знал. Хозяина своего Лонг не назовёт. Ну что ж. Так оно и должно было случиться. Операция переходит во вторую стадию.