— Против, — она пыталась совладать с собой. — Ты хочешь убить королевичей и похитил моего друга, — ей нужно было следить за словами, не говорить величаво. — Я пойду с тобой, но завязывать мне глаза не нужно.

Он жестоко рассмеялся.

— Я бы не смог так долго жить, будь я таким глупым. Если хочешь увидеть друга, пойдешь в повязке. Тебе решать.

Плохо дело. Ее сердце колотилось в груди. Что делать? Ей нужно было знать, что Гревик был жив и невредим. Джарвик говорил, что его люди следили за всеми выходами, и если она выйдет, солдаты Френа заметят. То, что она не сможет видеть, не значит, что Джарвик не заметит.

— Хорошо, — сказала она. — Когда я побываю у друга, ты меня отпустишь?

Он кивнул.

— Я верну тебя в эту гостиницу.

Будь тут Марек, он бы кричал ей не ходить с убийцей. Он сказал бы, что это ужасная идея, и ей нельзя собой рисковать. Джарвик бился с ней и научил взламывать замок, подготовил к такому. Он понимал, что ее дружбу с Гревиком нельзя было просто забыть. Гревик попал в беду из-за нее, и она хотела убедиться, что он свободен и вернулся к маме. Аллисса помнила, как раздавлена была мама Гревика после убийства его отца. Его мама не переживет смерть единственного ребенка.

Убийца оторвал полоску ткани от покрывала на кровати. Он подошел к Аллиссе сзади, и она сняла капюшон. Убийца завязал ей глаза и закрепил узел на затылке.

— Идем, — он обвил рукой ее талию, и она вздрогнула.

Дверь была слева. Но он повел ее в другую сторону. Там не было двери или окон. Она потянулась к повязке, но он опустил ее руки.

— Не трогай, — приказал он.

— Куда мы идем? — спросила она.

— Если бы я хотел тебе показать, не завязывал бы глаза.

Скрип дерева разнесся по комнате. Убийца двигал половицы? Он толкнул ее куда-то вниз.

— Придется ползти, — сказал он. — И пригибай голову.

Она нащупала дерево над собой. Внизу звякали кружки и болтали люди. Она была между потолком первого этажа и полом второго. Так убийца уходил и приходил без ведома людей Джарвика.

Аллисса двигалась в тесном пространстве, заноза впилась в ее ладонь.

— Стой, — сказал убийца. Показалось, что скрипнула деревянная дверь, а потом прохладный воздух задел ее кожу. — Повернись и опусти ноги, пока не найдешь лестницу. И спускайся.

Аллисса послушалась, проникла в открытую дверь на боку здания, надеясь, что не упадет. Она опустила ноги, нашла лестницу. Она стала спускаться к улице.

Она добралась до земли, убийца опустил капюшон на ее лицо, наверное, чтобы никто не увидел повязку на ее глазах. Он взял ее за руку, и они пошли по дороге. Она не сразу свыклась с тем, что ее вели по улицам, и она не могла видеть. Она пыталась запомнить повороты, но он так часто сворачивал, что она не могла уследить. Порой казалось, что они много раз шли по одной улице, чтобы она запуталась. Чтобы не сорваться и не закричать, она представляла лицо Гревика. Это придавало ей сил.

После двадцати минут они поднялись по ступенькам. Щелкнула дверь, и убийца повел ее вперед на пару шагов. Дверь за ними закрылась, с нее быстро сняли повязку. Гревик был привязан к стулу посреди тускло озаренной пустой комнаты.

Аллисса подбежала к нему и опустилась на колени.

— Ты в порядке?

Он медленно поднял голову, посмотрел на нее. Она охнула. Лицо Гревика было в синяках, правый глаз опух, он тяжело дышал, значит, легкое было повреждено.

— Что ты с ним сделал? — осведомилась она, поворачиваясь к убийце.

— Задал пару вопросов, — сказал он.

Гнев и ненависть охватили ее, она хотела убить мужчину за то, что он ранил ее друга. Но она не могла напасть, пока не появились Джарвик и его люди, если они прибудут. Они могли оставаться у гостиницы, не зная, что она ушла. Она решила дать им пару минут, попробовать вырубить убийцу и освободить Гревика.

— Мне так жаль, — сказала она другу.

— Ты не виновата.

Его допрашивали, и ей стало интересно, знал ли убийца правду о ней. Может, так он пытался привести ее в уединенное место. Она поежилась и тихо спросила:

— Он знает?

Гревик шепнул:

— Нет.

Если Джарвик и его люди шли за ней, то уже были бы тут. Помощи не будет.

— Не переживай за меня, — сказал Гревик. — Спасай себя.

Она хотела возразить, но Гревик заткнул ее взглядом.

— Уходи, — сказал он. — Пока этот садист тебя не ранил.

Слезы появились на ее глазах. Она не могла его оставить, ей нужно было одолеть убийцу. Она обхватила лицо Гревика руками и прошептала:

— Я найду способ спасти тебя. Обещаю, — Аллисса встала и поцеловала его в лоб.

— Это напоминает мне тот раз, когда мы поймали торговцев змеями, — сказал Гревик, опуская голову.

Они не ловили таких торговцев. Это явно была подсказка.

— Да, — она выдавила смешок.

— Пора идти, — сказал убийца. Он подошел к ней, собираясь завязать глаза.

Он оказался за ней, и она повернулась и ударила его коленом в пах. В тот же миг она направила ладонь к его голове. Убийца поймал ее запястье в воздухе и крепко сжал.

— Это было очень глупо, — процедил он, даже не охнув от ее удара.

Аллисса хотела ударить его снова. Он остановил ее ногу и ударил по лицу до боли, но не оставив следа. Убийца вытащил кинжал и направил на Гревика.

— Прошу, не надо, — она замотала головой.

— Тронешь меня еще раз, и я его убью.

Гревик извивался в путах, пытался вырваться, его глаза расширились от ужаса.

— Замри, — сказал убийца и встал за ней. Он быстро завязал ее глаза, сжал ее руку. Он отвел ее к лестнице, и они пошли по городу.

Теперь она увидела Гревика и его состояние, и она знала, что убийца не отпустит его, особенно если Гревик видел лицо мужчины во время пыток. Убийца, скорее всего, убьет и ее, чтобы скрыть его связь с планируемым преступлением.

— Встретимся завтра. В том же месте в то же время, — сказал он у ее уха. — Я хочу знать, будет ли император в приюте с его женой и дочерью.

Завтра был бал. Убежать незаметно из замка будет намного сложнее.

— Я работаю, — сказала она. — Вряд ли я смогу уйти.

Убийца замер.

— Ты будешь на королевском балу завтра вечером?

— Откуда ты знаешь об этом?

— Не сложно понять по доставкам и людям, болтающим об этом в городе, — он пошел снова, держал ее возле себя.

Это был идеальный шанс для него попасть в замок, когда прибудут все гости. Ей не нравилось идти в повязке и не понимать, что происходит вокруг нее. Они шагали в тишине пару мгновений.

— Если королевская семья будет жива через два дня, встретимся в гостинице с информацией насчет императора, — он развязал узел на ее затылке.

Аллисса сорвала ткань с лица и оказалась одна в переулке возле гостиницы, убийцы не было видно.

Она взглянула на здание в поисках лестницы, по которой спустилась, но ничего не видела. Она поежилась и пошла на улицу перед гостиницей, надеясь, что Джарвик и его люди видели ее. Убийца мог следить, так что она шла дальше, направлялась к замку одна, а не ждала, пока сквайр покажется.

В паре улиц от входа солдат Джарвик догнал ее. Он крепко обнял ее.

— Я думал, мы тебя потеряли, — пролепетал он.

— Я в порядке, — его тело было твердым рядом с ее.

— Что случилось? — спросил он, отодвигая ее на расстояние вытянутой руки и оглядывая в поисках ран. Он заметил ее опухшую губу.

Он взглянул на крыши соседних зданий.

— Сначала уйдем внутрь, — она боялась, что убийца спрятался неподалеку и следил за ними. — Мне нужно многое тебе рассказать, — у входа солдат к ним присоединились солдаты Френа, и их впустили.

В замке Джарвик отпустил своих людей, чтобы не привлекать внимание. Он пошел дальше с Аллиссой. Сквайр шагал по темному пустому коридору и резко остановился у окна, свет луны озарил его встревоженное лицо.

— Что произошло? — осведомился он.

Она быстро описала ему все в деталях, пока помнила. Когда она дошла до части, где пыталась вырубить умелого убийцу, он упер руки в бока, качая головой, его глаза потемнели.

В конце она сказала:

— Теперь можешь на меня кричать.

Он глядел на нее миг, а потом спросил:

— Ты не сможешь пройти тот путь сама?

— Нет, — он не говорил, что идти с убийцей было глупо? Что биться с ним было безнадежно? Что она рисковала жизнью?

Джарвик провел руками по волосам и вздохнул.

— С балом будет сложно. Там много гостей, и убийца легко может проникнуть и попытаться убить королевскую семью.

Она коснулась губы. Она была рассечена, на ней засохла кровь. Когда Майра накрасит губы Аллиссы, никто и не заметит ранку.

— Не могу поверить, что убийца ударил тебя, — сказал Джарвик, — а я не мог помочь тебе.

— Я в порядке, — она пожала плечами. Это не было проблемой. Она билась много раз, знала, что отделалась пустяками.

Он шагнул к ней, его грудь почти задевала ее грудь. Она отклонилась, но он прижал ладонь к ее спине, удерживая на месте.

— Что ты делаешь? — спросила она.

Он опустил лицо к ее лицу.

— Смотрю на порез. Я хочу убедиться, что на перчатке убийцы не было яда.

Она и не подумала о таком.

— Не красная, не гноится, — сообщил он. — Ты в порядке.

Он перевел взгляд с ее губ на глаза. Она впервые в жизни хотела, чтобы ее поцеловали. Он спешно отошел от нее.

Она поняла, что чуть не произошло, и сказала:

— Мне нужно вернуться в свою спальню, — Джарвик кивнул, и она обошла его и почти побежала по коридору в комнату стирки.

Глава двадцать первая

— Расправь плечи, — сказала Рема. Аллисса не могла поверить, что мама дала ей это платье. В нем Рема была на бале коронации в Империоне почти двадцать лет назад. — Это особый случай, — продолжила Рема. — Ты должна выглядеть соответственно.

— Платье отлично на тебе смотрится, — сказала Майра.

— Подходит будущей императрице, — добавила Мадэлин.

Декольте бежевого платья шло по прямой по ее груди, оставляя шею и плечи открытыми. Бриллиантовый кулон устроился над ее животом. Мадэлин заплела волосы Аллиссы, закрутила их сверху и вокруг короны, украшенной камнями.

— Где принц Одар? — спросила Аллисса. Она не видела его целый день и думала, что он должен был готовиться к объявлению.

— Я видела, как Джарвик пошел за ним, — сказала Майра.