Изменить стиль страницы

Давным-давно, столь бесчестное и неисчислимое количество калп назад, что и умом не охватишь, в Джамбудвипе, в стране Варанаси, жил один домохозяин, искусный в земледелии. Приобретаемое богатство он обращал в золото и, наполнив золотом кувшин, хоронил его в земле. Поступая таким образом, он не тратил приобретаемых богатств, обращая все в золото, и за длительное время скопил один за другим семь кувшинов золота и все их схоронил в земле. Когда тот домохозяин заболел и умер, он из-за пристрастия к кувшинам с золотом возродился ядовитой змеёй, охранявшей то золото. Прошло длительное время, и того города, [где он жил], не стало. Город тот обратился в ничто, а ядовитая змея, на протяжении долгих лет умирая и снова в том же теле возрождаясь, обвивала кувшин с золотом и так лежала.

Прошло много десятков тысяч лет. В конце круговорота возрождённый домохозяин, недовольный своим [змеиным] телом, подумал: "Я из-за пристрастия к золоту в таком безобразном теле обретаюсь. Что, если я удобрю тем золотом поле благой заслуги?".И, подумав так, змея подползла к дороге и спряталась в траве, решив: "Если пойдут люди, окликну". И тут эта ядовитая змея заметила человека, идущего по дороге. Она окликнула его. Человек же, услышав оклик, оглянулся по сторонам, но ничего не увидев, пошёл дальше. Тогда змея опять позвала:

— Эй, подойди ко мне! Человек ответил:

— Ты зачем меня зовёшь? Ты очень ядовита и явилась, чтобы убить меня.

— Если я захочу причинить вред, — возразила змея, — то в состоянии сделать это, даже если ты и не подойдёшь.

Человек испугался и подошёл к змее поближе. Тогда змея сказала:

— У меня здесь есть кувшин с золотом. Могу ли я поручить тебе сотворение благой заслуги? Если не сотворишь, то причиню тебе вред!

— Можешь поручить, — согласился тот человек.

После этого змея привела человека к кувшину с золотом и вручила ему тот кувшин со словами:

— Возьми это золото и устрой угощение для монашеской общины. В день угощения я опять приду, встречай!

Тот человек взял золото, пришел в монашескую общину, вручил золото ведавшему монашеской кухней и сказал, что" золото принадлежит ядовитой змее, которая хочет, чтобы на это золото было устроено угощение для монахов. На золото приготовили угощение и назначили для него день. В назначенный день тот человек взял заплечную корзину и пришел туда, где находилась ядовитая змея. Змея, увидав того человека, очень обрадовалась, а тот посадил змею в корзину и пошёл.

По дороге он встретился с другим человеком, который спросил его:

— Ты откуда идёшь? — но, хотя он повторил свои вопрос трижды, несущий змею не промолвил и слова в ответ.

Змея разозлилась на несущего и выпустила было ядовитое жало, но подумала: "Этот человек для меня творит благую заслугу, поэтому, памятуя о благодарности за содеянное им, жалить его нельзя. Он делает для меня полезное дело, поэтому можно и стерпеть его проступок".

Когда они достигли пустынного места, змея сказала:

— Опусти меня на короткое время на землю. Потом змея упрекнула человека, а тот ответил:

— Я сожалею о своём проступке и раскаиваюсь.

Затем он понёс змею дальше, и они прибыли в обитель монахов как раз, когда наступило полуденное время, время принятия монахами пищи. Человек рассыпал перед монашеской общиной цветы, а змея с радостью наблюдала это. Затем, когда монахи закончили трапезу и совершили омовение уст и рук, они преподали змее наставления в Учении. Обрадовавшись, змея подарила монашеской общине остальные шесть кувшинов с золотом. И, совершив деяние, породившее благую заслугу, змея скончалась. После кончины она в результате этой благой заслуги возродилась в мире тридцати трёх богов.

— Ананда! Человеком в той жизни, нёсшим на себе змею, был я. Ядовитая же змея — это Шарипутра.

В давно прошедшее время, когда я нёс [змею], в ответ на упрёк змеи проявил смирение. Поэтому и сейчас перед монахами смирение проявил. Ананда и другие весьма возрадовались словам Победоносного.

Джатака о Башицзире — сыне домохозяина

Так было однажды услышано мной. Победоносный пребывал в Раджагрихе, на Коршуньей скале. В то время в той стране жил очень богатый домохозяин по имени Шири, обладатель большого достояния, чьи кладовые были полны драгоценностями семи видов. Он взял жену из равного рода, которая вскоре понесла и, когда прошло полное количество месяцев, родила мальчика, столь красивого, что равных ему не было на свете.

Обрадованные родители позвали гадальщика, который, осмотрев признаки мальчика, сказал:— Ребёнок этот отмечен знаком благой заслуги и станет хранителем рода. Крайне обрадовавшись, родители мальчика сказали гадальщику:

— Дай ребёнку имя. Тогда гадальщик спросил:

— Какие знамения или странные вещи имели место со времени зачатия мальчика?

— Никаких, — ответил отец, — кроме того, что мать ребёнка, которая раньше не отличалась [умением] красиво говорить, с зачатием сына стала очень красноречивой.

— Да будет имя ребёнка Башицзир, — ответил тогда гадальщик.

Попечением родителей рос Башицзир и стал умным и сильным юношей. Как-то раз, забавляясь с приятелями, он увидал в одной низкородной семье чрезвычайно красивую и обходительную девушку и, влюбившись в неё, задумал на ней жениться. Вернувшись домой, он сказал отцу с матерью:

— Возьмёте ту девушку мне в жены.

— Мы родовиты и знатны, — отвечали родители сыну, — а та девушка происходит из низкого рода. Как же можно брать её в жены!

— Какое мне дело до родовитости, — отвечал им опечаленный юноша, — я люблю именно эту девушку, поэтому возьмите её мне в жены. Если она не станет моей женой, то я покончу с собой.

Тогда родители не стали больше препятствовать сыну и начали сватать ту девушку. В ответ на сватовство родители девушки сказали:

— Вы высокородны и знатны, мы же низкого, презренного происхождения, поэтому нельзя нам породниться. Зачем же просите нашу дочь? Однако юноша был влюблён в девушку, и сватовство возобновилось, на что родители девушки сказали:

— Если юноша освоит все виды нашего трудного искусства — пение, танцы, гимнастические трюки — и публично покажет их перед царём, то мы породнимся.

Пренебрегая презрением, с которым [люди] относились к изучению скоморошьего искусства, юноша освоил все его виды. И вот однажды царь устроил представление, где лучшие гимнасты лазали по шесту, прыгали, ходили по канату, показывая все виды своего ремесла. Туда же пришел сын домохозяина и показал своё искусство канатоходца. Царь, который отсутствовал во время его выступления, приказал:

— Покажи ещё раз! Уставший юноша пошёл по канату, но посередине сорвался с него.

— Нет мне спасения! — в ужасе воскликнул он.

Тогда Маудгальяна, прибывший в то место, подхватил его, не давая упасть на землю, и спросил:

— Хочешь, не расставаясь ни с телом, ни с жизнью, вступить в монашество или предпочтёшь упасть на землю, но взять девушку в жены?

— Если останусь в живых, — отвечал юноша, — то мне и жена не нужна.

Тут Маудгальяна сотворил землю из воздушного пространства, и на неё благополучно опустился юноша, не испытывая страха. Очутившись на земле, он очень обрадовался и, следуя за Маудгальяной, пришел туда, где находился Победоносный. Там он коснулся главой стопы Победоносного и совершил пожертвование Будде.

И Победоносный подробно рассказал ему о достоинствах творения милостыни, соблюдения духовных обетов, рождения в высокой сфере богов, о скверне желаний, о благостности монашества. И от этого мысли юноши полностью освободились [от скверны], и, обретя первый духовный плод, он попросил Победоносного разрешить ему вступить в монашество, просил наставить его в святом Учении. Победоносный разрешил, и волосы на лице и голове юноши сами собой сбрились, и он стал монахом; прилежая в Учении шраманов, отринул всю скверну и обрёл архатство.

Тогда достопочтенный Ананда обратился к Победоносному с такими вопросами: