Изменить стиль страницы

Глава 21

/1/ И услышал кенаанитянин, царь Арада[1635], сидящий в Негеве, что приходит Израиль Атаримской дорогой[1636], и воевал с Израилем, и взял у него пленных. /2/ И дал Израиль обет Яхве, и сказал: «Если дашь ты этот народ в мои руки, то я закляну[1637] его и[1638] их города». /3/ И услышал Яхве голос Израиля, и отдал кенаанитянина в его руки, и он заклял их и их города, и назвал то место Хорма[1639]. /4/ И они двинулись от горы Хор по дороге к Тростниковому морю, чтобы обойти вокруг страну Эдома, и умалился дух народа в пути. /5/ И роптал народ на Бога и на Моисея: «Зачем вы вывели нас из Египта, чтобы умереть в пустыне? Ибо нет хлеба и нет воды, и наша душа гнушается этой негодной пищей».[1640] /6/ И послал Яхве на народ ядовитых змеев, и они жалили народ, и умерло много народа из Израиля. /7/ И пришел народ к Моисею, и они сказали: «Мы согрешили тем, что роптали на Яхве и на тебя. Помолись Яхве, и пусть Он удалит от нас змеев». И помолился Моисей о народе. /8/ И сказал Яхве Моисею: «Сделай себе ядовитого <змея>, и помести его на знамя, и будет: каждый ужаленный посмотрит на него и останется жив». /9/ И сделал Моисей медного змея, и поместил его на знамя, и было: если жалил змей человека, то он глядел на медного змея и оставался жив.[1641] /10/ И двинулись Сыны Израиля, и остановились в Овоте.[1642] /11/ И они двинулись из Овота и остановились в Ийе-Хаавариме[1643], в пустыне, которая перед Моавом к восходу солнца. /12/ Оттуда они двинулись и остановились у реки Заред[1644]. /13/ Оттуда они двинулись и остановились по ту сторону Арнона[1645], который в пустыне, вытекающего из пределов амореев, ибо Арнон — рубеж Моава, между Моавом и Амореями. /14/ Поэтому сказано в Книге войн Яхве[1646]:

Вахев в Суфе[1647] и реки,
Арнон /15/ и откос рек,
который сворачивает к Шевет-Ару[1648]
и прилегает к рубежу Моава.

/16/ А оттуда — к Колодцу[1649]. Это тот колодец, о котором сказал Яхве Моисею: «Собери Мне[1650] народ, и Я дам им воду». /17/ Тогда воспел Израиль эту песню:

«Поднимайся, Колодец!
Возглашайте о нем!
/18/ Колодец,- копали его вельможи, рыли его благородные из народа
с законодателями своими жезлами».[1651]

И из пустыни <двинулись> в Маттану[1652], /19/ и из Маттаны в Нахалиэль, и из Нахалиэля[1653] в Бамот[1654], /20/ и из Бамота в Хаггай[1655], который в поле Моава[1656] на вершине Писги[1657] и смотрит вниз на пустыню. /21/ И послал Израиль послов к Сихону, аморейскому царю[1658], со словами благопожелания[1659], сказав: /22/ «разреши пройти нам по твоей стране, по царской дороге мы пойдем[1660], не свернем в поле и в виноградник, не будем пить воду из колодца, по царской дороге мы пойдем, пока не пройдем твой рубеж».[1661] /23/ И не дал Сихон Израилю пройти по своим пределам, и собрал Сихон весь свой народ и вывел против Израиля в пустыню, и он вышел к Йахацу[1662], и воевал с Израилем. /24/ И поразил его Израиль мечом, и овладел его страной от Арнона до Йаббока[1663], до Сынов Аммона, ибо силен рубеж Сынов Аммона. /25/ И взял Израиль все эти города, и осел Израиль во всех аморейских городах, в Хешбоне[1664] и вовсех его дочерних селениях[1665], /26/ ибо Хешбон — это город Сихона, аморейского царя, а он воевал с прежним царем Моава и взял всю его страну из его руки от Ароэра[1666] [1667] до Арнона. /27/ Поэтому говорят сказители притч[1668]:

«Идите в Хешбон,
пусть будет построен и пусть будет укреплен город Сихона!
/28/ Ибо огонь вышел из Хешбона, пламень из града Сихона,
пожрал Поле Моава[1669],
владык высот Моава.
/29/ Увы тебе, Арнон[1670],
увы тебе, Моав,
погиб ты, народ Кемоша[1671]!
Он сделал его сыновей беглецами,
а его дочерей отдал в плен
аморейскому царю Сихону.
/30/ И мы стреляли в них стрелами; погиб Хешбон до Дибона[1672],
и мы опустошили до Нофаха[1673],
который при Медеве[1674]».

/31/ И осел Израиль в Аморейской Стране. /32/ И послал Моисей разведать Йазер[1675], и они захватили его[1676] и его дочерние селения, и он прогнал амореев, которые там. /33/ И они повернулись, и поднялись по дороге к Башану[1677], и вышел Ог, царь Башана, навстречу им,- он и весь его народ,- на войну в Эдреи[1678]. /34/ И сказал Яхве Моисею: «Не бойся его, ибо в твою руку Я отдам его и весь его народ, и его страну, и ты сделаешь ему, как ты сделал Сихону, аморейскому царю, который сидел в Хешбоне». /35/ И они побили его и его сыновей, и весь его народ, так что не осталось у него никого, и они овладели его страной.

вернуться

1635

Арад — город в южной Палестине, в 30 км восточнее Беэр-Шевы. В царствование Соломона (Х в. до н. э.) в Араде была устроена крепость; там же существовал в X-VII вв. до н. э. храм Яхве.

вернуться

1636

Атаримская дорога — местоположение Атарима неизвестно. В любом случае имеется в виду военная и караванная дорога из Кадеша в Негев.

вернуться

1637

«я закляну» — имеется в виду наложение табу, связанное с посвящением Яхве. О заклятом см. Лев. 27:28.

вернуться

1638

«его и» — так в Септуагинте и Vetus Latina.

вернуться

1639

Хорма — евр. «заклятие».

вернуться

1640

Подобные речи повествователь многократно вкладывает в уста народа; ср. Исх. 14:11; 17:3; Чис. 11:4-6; 14:2-3; 16:13-14; 20:3-5.

вернуться

1641

(5-9) — культовое предание, объясняющее почитание медного змея в Иерусалимском храме Яхве (II Цар. 18:4).

вернуться

1642

Возможно, окрестности Вади Вейбе на юге Палестины.

вернуться

1643

Ийе-Хааварим — этот пункт пытались идентифицировать с совр. Хирбет Ай на юге Палестины.

вернуться

1644

Река Заред — обычно отождествляется с Вади Ахса на юге Палестины; не исключено также отождествление с Вади Керак.

вернуться

1645

Река Арнон — один из восточных притоков Мертвого моря, совр. Сель эль-Моджиб.

вернуться

1646

«Книга войн Яхве» — сборник поэтических или, возможно, составленных в прозе и стихах повествований о войнах и походах израильтян, послуживший одним из источников Пятикнижия.

вернуться

1647

Вахев, Суф — местности, находившиеся в окрестностях реки Арнон.

вернуться

1648

Шевет-Ар — обычно идентифицируется с современным Мехатет эль-Хадж.

вернуться

1649

Колодец — местонахождение не известно.

вернуться

1650

«Мне» — так в Самаритянском изводе.

вернуться

1651

(17-18) — трудовая песня, исполнявшаяся, очевидно, при рытье колодца. Существует традиция, согласно которой арабы, кочевавшие в пустыне, находя источники воды, приветствовали их песнями. Возможно, в данном стихе нашли отражение обряды, совершавшиеся при рытье колодца.

вернуться

1652

Маттана — местонахождение не известно.

вернуться

1653

Нахалиэль — возможно, идентифицируется с Сель Вале.

вернуться

1654

Бамот — возможно, Джебель Аттарус. В надписи моавитского царя Меши упоминается Бет-Бамот.

вернуться

1655

Хаггай — местоположение не известно.

вернуться

1656

Поле Моава — страна Моава.

вернуться

1657

Писга — горная цепь на юге страны Моава.

вернуться

1658

«аморейскому царю» — Аморейское царство находилось в окрестностях Антиливана и в Заиорданье.

вернуться

1659

«со словами благопожелания» — так в Самаритянском изводе и Септуагинте.

вернуться

1660

«по царской дороге мы пойдем» — так в Самаритянском изводе.

вернуться

1661

Формульный текст; ср. Чис. 20:17.

вернуться

1662

Йахац — город упоминается в надписи моавитского царя Меши; находился между Мадабой и Дибоном.

вернуться

1663

Йаббок — см. Быт. 32:23.

вернуться

1664

Хешбон — совр. Хесбан, город в Заиорданье.

вернуться

1665

«его дочерние селения» — букв. «его дочери», т. е. селения, тяготеющие к городу.

вернуться

1666

«от Ароэра» — так в Септуагинте.

вернуться

1667

Ароэр — город, находившийся на севере Заиорданья (см. Нав. 13:25; Суд. 11:33).

вернуться

1668

«говорят сказители притч» — можно предполагать, что далее следует цитата из «Книги песен»; менее вероятно — из «Книги войн Яхве».

вернуться

1669

Поле Моава — страна Моава. Высоты Моава — то же.

вернуться

1670

«Увы тебе, Арнон» — так в Пешитте.

вернуться

1671

Кемош — главное божество Моава. В надписи моавитского царя Меши выступает также синкретическое божество Астар-Кемош.

вернуться

1672

Дибон — совр. Дибан, в древности столица Моава.

вернуться

1673

Нофах — местоположение неизвестно.

вернуться

1674

Медева — совр. Мадеба; в надписи моавитского царя Меши: Махдева. Город, расположенный южнее Хешбона.

вернуться

1675

Йазер — город, расположенный севернее Хешбона; обычно отождествляется с совр. Цар.

вернуться

1676

«его» — так в Септуагинте.

вернуться

1677

Башан — местность между рекой Йаббок и горой Хермон.

вернуться

1678

Эдрэи — совр. Эд-Дераа, город в Хауране.