Изменить стиль страницы

— Перед самой аварией сестра сказала мне, чтобы я попробовал поговорить с отцом по душам. Она столько сделала ради меня, а я до сих пор не выполнил эту просьбу… и испугался, что уже никогда и не выполню…

Если бы у него был не тепловой удар, а инфаркт или инсульт, Тацуя попрощался бы с отцом, так и не выполнив желание сестры.

Ёсихико заметил, что Когане тоже вошёл в фойе. Но лис сел вдалеке, видимо, поняв, что сейчас не до него.

— Ещё не поздно. Ты ещё сможешь выслушать своего отца.

Разумеется, Ёсихико не мог знать всех сложностей в семейных отношениях Тацуи, но сейчас отчётливо ощущал, насколько болит сердце и душа товарища.

— Я во всём обвинял отца. Сестра покупала мне всё снаряжение для бейсбола, с трудом отыгрывала роль моего опекуна, общалась с другими взрослыми, готовила мне полезную еду. Потом она попала в аварию, а я почти не пострадал… Во всём этом я винил моего отца… — Тацуя нагнулся к своим коленям и вздохнул. — Но он ни разу не обвинял меня после аварии. В тот день я отказался оставаться на ночь, сестра могла не подвозить меня… И всё же он меня не обвинял.

Скорее всего, это ещё сильнее укрепило упрямство Тацуи. Возможно, ему полегчало бы от обвинений. Они столько спорили, но именно в тот раз отец поступил по-отечески. Это раздражало Тацую, но он не мог в этом признаться и прятал чувства за грубостью.

Может, теперь на поверхность всплыла подавляемая с детства любовь к отцу?

Ему придётся посмотреть этим чувствам в глаза, если он действительно хочет поговорить с ним.

— Когда сестра начала учиться на священника, она стала постепенно одобрять поведение отца. Мне от этого почему-то было ещё обиднее, я заупрямился и всё воспринимал в штыки. Вёл себя как ребёнок… — Тацуя самоиронично улыбнулся. — Почему должно было случиться именно это, чтобы я опомнился?..

Он по праву ненавидел то, что над ним издевались в школе. Он по праву злился на отца за то, что тот отказывался слушать. Но с тех пор утекло много времени. Тацуя давно стал другим человеком, у него было сколько угодно времени поговорить с отцом по душам. Сестра нашла с ним общий язык, но Тацуя почему-то продолжал упрямиться. Сестра говорила, что Тацуя всё поймёт, когда повзрослеет, а он так и не смог повзрослеть.

— Не хочу показаться всезнайкой, но… — раздался голос Ёсихико среди тихого фойе. Он тщательно выбирал каждое слово: — Оно, помнишь, ты сказал, что знание прошлого не меняет настоящее? Я думаю, ты был прав. Даже если твой отец найдёт ответы на все вопросы и узнает всю правду, наша с тобой жизнь нисколько не изменится.

Ёсихико и сам много думал о том, почему отец Тацуи так упорно исследовал историю Тобэ Нагусы, несмотря на презрение со стороны сына. Что толкало его на это?

— Исследователи древностей выкапывают из земли древнюю посуду и постройки, но их находки ни на что не влияют. Учебники истории становятся толще, теории сменяют друг друга, но на будущее это не влияет. И всё же…

Ёсихико снова вспомнил, как Амэномитинэ-но-микото впервые показал ему кандзаси. Ослабевший, почти всё забывший, он считал украшение единственной нитью, которая связывала его со своим прошлым.

— Древние курганы — это кладбища, посуда — это осколки жизни, украшения — элементы одежды. Людей, которые раньше жили, уже нет, и мы никогда не сможем их увидеть, но у нас есть доказательства их жизни, и я считаю, от них неправильно отмахиваться как от бессмысленных.

Тацуя поднял голову и сквозь слёзы посмотрел на Ёсихико.

— Я думаю, твоему отцу действительно хочется разобраться, убили Тобэ Нагусу или же она сдалась, но по-настоящему важно другое, — продолжил Ёсихико, неотрывно смотря вперёд. — Твоему отцу нужно доказательство, что Тобэ Нагуса действительно существовала.

— Что Тобэ Нагуса… существовала? — взгляд Тацуи растерянно дрогнул.

Ёсихико кивнул. Ему было чем подкрепить свои слова — мысль пришла в голову ещё вчера, когда он пришёл в дом Оно.

Отец Тацуи до сих пор хранил вещь, принадлежавшую жене.

А узнав о кандзаси, почувствовал в Амэномитинэ-но-микото родственную душу.

Да, он изо всех сил искал и пытался сохранить доказательства жизни Тобэ Нагусы.

— Он считает, что это прольёт свет не только на неё, но и на вас, — сказал Ёсихико до сих пор не понимающему товарищу. — Твой отец хочет показать, что ваша семья связана крепкими узами: он докажет, что была Тобэ Нагуса, а теперь есть вы.

Прошло больше двух тысяч лет, но кровь древней королевы дожила до наших дней.

Конечно, это не значит, что их семья особенная. Сейчас в Японии живёт столько людей, что среди них наверняка множество потомков Тобэ Нагусы. И всё же только один человек продолжал считать её богиней, хранил храм в её честь и искал правду о её жизни. Имя королевы осталось в истории, но потонуло в её пучине. Однако отец Тацуи ощущал свой долг как наследника клана и пытался сохранить имя для будущих поколений.

— Думаю, твоя сестра уже поняла это. Да, на первый взгляд не поймёшь, но твой отец выражает любовь к семье именно через поиски корней, — Ёсихико посмотрел на обомлевшего Тацую. — Возможно, он уже давно считает Тобэ Нагусу членом вашей семьи. Именно поэтому ему бы и в голову не пришло называть свои поиски бессмысленными.

Тацуя смотрел немигающим взглядом. По его щеке катилась слеза.

— Но почему он… ничего не сказал?..

В его груди томилось столько чувств, что он не мог их внятно выразить.

Поняв это, Ёсихико вновь уставился в пол.

— Я думаю, из-за отчаяния.

На этот раз это была всего лишь догадка.

— Он потерял жену и отчаянно пытался заслужить любовь оставшихся членов семьи… — проговорил Ёсихико, вспоминая рассказ Ёдзи.

Тацуя прикусил губу, чтобы не выпустить стон.

Возможно, его отец действительно изо всех сил пытался залатать дыру, которая образовалась в семье после смерти жены. Тацуя невольно вспомнил молодого отца, который не умел ни готовить, ни даже включать стиральную машину и с трудом справлялся с обязанностями. Они с матерью делили друг с другом всю работу, пытаясь воспитывать детей в атмосфере любви и согласия. Но после смерти жены у отца всё валилось из рук. Наверняка он чувствовал себя измождённым, а по ночам задумывался, действительно ли справится в одиночку. И всё же отец выбрал жизнь втроем вместе с сыном и дочерью. Именно поэтому он так сильно хотел найти связи с древностью, чтобы укрепить семейные узы.

Он хотел включить в их семью не только любимую жену, но и Тобэ Нагусу, которая дала им жизнь.

Никто не мог помочь ему — или, может, никто не захотел даже слушать. Неуклюжесть и недопонимание превратились в трещину, а затем и в пропасть между отцом и сыном.

— Может быть, ещё не поздно? — спросил Тацуя, склонившись над своими коленями.

— Ага, эту базу ты ещё успеешь захватить, — Ёсихико похлопал друга по плечу, которое заметно исхудало по сравнению со школьными годами.

— Успею, думаешь? — Тацуя невольно улыбнулся.

— Ты же был мастером подката.

Обменявшись парой шуток, друзья усмехнулись.

Именно тогда в фойе раздался голос медсестры.

— Господин Оно!

Улыбка мигом пропала с лица Тацуи, лицо стало серьёзным. В душной больнице повисло напряжение, но медсестра развеяла его улыбкой.

— Ваш отец пришёл в сознание.

Часть 2

Шёл уже десятый час ночи. Выйдя из больницы в ночную темень, Ёсихико поехал в храм Тацуи вместе с ним. В ночи павильоны казались ещё больше и величественнее. Вот только храм стоял среди полей, так что зловещее ощущение разбивалось о бесконечное кваканье лягушек.

— Странный ты парень. Мог бы и не ехать со мной, — обронил Тацуя, отдавая товарищу рабочие перчатки, которые нашёл в сарае.

Несмотря на дневной зной, ночью на храм опустилась прохлада. Луна, похожая на яркую трещину в небесах, уже почти зашла за горизонт на западе.

— Поздно, я уже на это подписался.

Проголодавшись, Ёсихико съел ещё кусок торта Хоноки, который так и таскал с собой. Конечно, ему по-прежнему не давали покоя мысли о пшенице из задницы, но он тут же напомнил себе о том, что это угощение пекла Хонока.