Изменить стиль страницы

- А у вас тоже есть клыки, миледи, - сказала она. - Можете.

Пока я выжидающе молчала, чуть склонив голову на бок и нахмурившись, потому что мне казалось, что фэйри забавляется со мной, как кот - с пойманной мышкой, Сильвия подошла к окнам и распахнула портьеры, открывая смотрящие в белый-белый зимний день окна. Снег, который я видела утром, прекратился, но небо все еще было хмурым, тяжелым и блекло-серым.

Сильвия застыла у окна смутным силуэтом, словно бы вдруг стала тенью от одной из портьер.

- Вы побывали на Изнанке, миледи, - сказала она. - И прогулялись по ней с существом, способным это здание, не будь оно опутано чарами древних волшебников, превратить в мертвые камни, покрытые слоем льда. Но таким существам обычно нет дела до людей и их жалких жизней, а вот вслед за ними иногда идут другие. Более слабые. Более злые. Менее равнодушные к запаху колдовства и крови. Когда их мало, они бывают трусливы, - Сильвия прошлась по периметру комнаты, словно проверяла, все ли на своих местах. У все еще тлеющих в камине углей она замерла, протянув к ним свои узловатые тонкие пальцы. - Когда же их много, или когда они голодны, то они способны на безрассудные для их племени поступки. Из желания разрушить. От голода. Или просто так. Я не успела сообщить господину о том, что нечто пришло сегодня утром и спряталось невдалеке, выжидая удобный момент. Сейчас оно ушло, - Сильвия повернулась, оскалившись с неким самодовольством. - Изрядно потрепанное.

Я кивнула с умным видом.

Мне не нужно было долго думать, чтобы сложить в голове два и два, свой сон и холод в комнате - и этот вот рассказ, и, помня о том, что сны в этом мире не всегда принадлежат исключительно тому, кто их видит, я сделала весьма определенные выводы.

- Спасибо, - сказала я, глядя в темные глаза фэйри.

Ее губы дернулись в подобии улыбки.

- Совершеннейше не за что, миледи, - сказала Сильвия. - Закройте дверь за мной и сидите тихо. И зовите меня по имени, когда понадоблюсь, теперь я снова вас услышу и приду. Жаль, некоторые двери теперь закрыты.

Она посмотрела в сторону испачканного кровью зеркала и, кажется, добавила что-то шелестящим шепотом.

* * *

Я помнила, что несколько дней назад с трудом запихнула Арс Магику в прикроватную тумбочку.

Там она и лежала, потрепанная и уже почти родная.

Это, конечно, был не лучший способ узнать правду, и непосредственное столкновение с магией отбило у меня всякое желание довольствоваться жалкими крупицами истины, завернутыми в домыслы и слухи, но сейчас выбор стоял между скукой, леди Франческой или хоть какой-то попыткой понять, что происходит вокруг меня.

Я села на полу у камина, притащив из гостиной фонарик с кристаллом и накинув на плечи плед. Вся жуть, которая творилась вокруг, была настолько неприятной, что эти простые вещи казались мне чем-то сродни магии, создающей вокруг меня замкнутый защитный контур из света и тепла. Арс Магика раскрылась с приятным шелестом, как все большие старые книги, и я сидела рядом, медленно перелистывая страницы в поисках того, что могло бы мне помочь.

Что там я слышала о себе, пока Кондор спорил с Герхардом?

Ведьмы.

“Понятие "ведьма", означающее стихийную, не обученную чародейку, часто с фамильяром-фэйри, распространилось широко, как и само явление, - юношей с открывшимся даром, особенно младших сыновей, охотнее отдавали в обучение магам, и мужчин со стихийным, неуправляемым даром практически не встречалось”.

Я провела пальцем по странице, вспомнив, что уже читала это, и нашла короткое упоминание о Видящих.

“Способность видеть образы грядущих или уже прошедших событий, возникающая у некоторых одаренных, встречается не слишком часто. Считается, что бесконтрольный контакт с Силой ослабляет сознание, делая его более восприимчивым к смутным образам, что влияет на способность улавливать так называемые тонкие связи между событиями. Это, конечно, напоминает сумасшествие, которым многие Видящие и страдают, выдавая желаемое за действительность и убеждая себя и других, что их слова в том или ином виде сбылись. Дар предвидения неуправляем и неточен, поэтому не стоит придавать большое значение всевозможным самонареченным пророкам и тому, что они говорят. Часто за личиной Видящей или Видящего скрывается обыкновенный безумец или, что хуже, тонкий манипулятор, знаток человеческой натуры, который бессовестно пользуется своим знанием в не самых благородных целях”.

И все. Ни слова о Пророках и о трансе, о черных глазах и всем остальном.

Фэйри.

Фамильяры-фэйри.

Я открыла оглавление, пытаясь найти раздел, в котором бы подробно рассказывалось об Изнанке и ее жителях, но ничего подобного в книге не было, словно автор подразумевал, что его читатель и без него все знает. Пришлось возвращаться к началу.

“Но любой чародей, маг он или колдун, ходит по грани между двумя мирами, и кто знает, откуда он черпает Силы и о чём эти Силы просят его взамен”

Я перевернула страницу.

“Неопытный маг - лакомый кусочек для существ с Той стороны. В прошлом, когда юных девиц было выгоднее отдавать замуж, чем в услужение и обучение чародейке, многие женщины инициировались и не знали, что им делать. Очень часто им на помощь приходили духи с Изнанки…”

Да что ж ты вокруг да около, зараза!

“Таинственная Та сторона, Изнанка, Грань или Тонкий мир, как ее называют в разных традициях и легендах, считается скрытой частью нашего мира, хранящей внутри себя источник всякой магии и волшебства. Некоторые волшебники обретают возможность путешествовать между этими двумя мирами, заключая договор с существами, обитающими на Изнанке. Иные предпочитают держаться от нее и от этих существ подальше, осознавая, насколько опасны последствия: обитатели Изнанки ближе к животным, чем к людям, и законы их поведения подчас недоступны уму человека и совершенно непонятны”.

Сильвия вела себя не совсем как человек, подумала я. И Ахо тоже. Но я бы не сказала, что некоторые вещи, которые я заметила, были похожи на поведение животного. Это действительно было что-то другое. Я потерла нос, будто на нем были очки. Не отсутствие разума, а, наверное, несколько иная логика. Словно бы кроме того, что знал ты, существовало что-то еще, о чем ты не знал и потому не учитывал, а они - знали это и учитывали, но объяснять тебе не торопились.

Вроде того, как, к примеру, Ахо не торопился объяснять мне, что со мной происходит, но когда он хитростью заставил меня сделать то, что я сделала, он точно знал о каких-то последствиях. И увидеть эти последствия ему было важнее, чем спасти Кондора или помочь мне. И если бы не паника, если бы не стыд, не переживания по пустякам, если бы не истерики и не круговорот невероятных событий, из-за которого я старалась выкинуть из головы все, что пугало меня, потому что иначе не выдержала бы, - наверное, я бы могла остановиться и подумать.

Как сейчас.

У меня было время и не было выбора иного, кроме как остановиться и подумать.

Кусочки льда начали складываться в нужное мне слово.

“Мы совершенно точно знаем, что Изнанка предпочитает проявляться там, где проходит что-то вроде границы, подобные места называют Разломами и рядом с ними могут происходить удивительные вещи, как плохие, так и хорошие (к примеру, некоторые растения или водоемы приобретают необычные свойства)”.

Все.

Еще немного о фэйри-фамильярах я нашла в главе про волшебные профессии: автор вскользь упоминал зачарованных животных и не совсем животных, которые служили некоторым магам, охраняя их имущество или передавая послания. В общем-то, никакой разницы с тем, что я могла прочитать в любом сборнике волшебных сказок где-нибудь у себя дома.

Я с тоской закрыла Арс Магику и провела пальцем по ее темному переплету.

И тут вдруг поняла, где я была не права.

Ренар как-то вскользь сказал, что некоторые сказки настолько правдивы, что нет надобности искать их исток. И совпадения тут и там, с той стороны, откуда я пришла, не случайны.