Изменить стиль страницы

Хм-м-м-м.

Слова не имеют никакой силы.

Ханекава уже говорила это.

— И ведь я пойду домой без нижнего белья, причем с такой небезопасной юбкой… Арараги-кун, по сравнению с этим, победа над человеком по имени Палач не кажется такой уж сложной, верно?

— Ты права.

Несмотря на то, насколько тяжела битва…

Если я буду думать о своем превосходстве, то непременно одержу легкую победу.

— Ну, удачи тебе.

— И тебе того же.

Увидимся в следующем семестре.

Улыбаясь, мы стукнулись нашими кулаками.

Новый семестр по окончанию весенних каникул.

Я буду надеяться на встречу с Ханекавой.

Я буду надеяться, что мы окажемся в одном классе.

Я с новыми силами захотел стать человеком.

Спустя три часа после ее ухода, я все еще прокручивал в памяти наше прощание. Киссшот наконец-то открыла свои глаза, а вот вернувшийся в школу Ошино был неожиданно мрачным.

— Извини, я не справился.

А затем голосом, соответствующим такому выражению лица, он добавил:

— Старосту-тян похитили.

013

Палач.

Человек с прической «под ежик», напоминающий католического священника.

Его раскосые глаза придавали ему образ невозмутимого человека.

Человек.

Человек, отвергающий существование Кайи.

Человек, уничтожающий существование Кайи.

Он безоружен.

Охотник на вампиров, базирующийся на вере.

Киссшот называла его архиепископом новой религии и серым командиром черной команды, служащей под началом четвертой группы темных сил особого реагирования.

Полувампир Эпизод называл его отвратительным, даже Киссшот говорила, чтобы я опасался этого священника.

Именно Палач забрал обе ее руки.

— Ого, ты прибежал сюда, хвалю. Однако твоя неспособность превращать тело в туман говорит о том, что ты еще совсем зелен, — сказал Палач.

Очень вежливым голосом, прищурив свои глаза.

— !..

Я потерял дар речи.

Я не знал, как ответить ему.

Мы находились на спортплощадке высшей школы Наоэцу.

На том же самом месте, где в конце прошлого месяца я противостоял Драматургу, и где я сражался с Эпизодом прошлой ночью, Палач ждал меня.

Одной рукой он сжимал тело Ханекавы Цубасы.

Эта рука, в которой не было никакого оружия…

Крепко вцепилась в шею Ханекавы.

— А-Арараги-кун…

Ханекава пока в безопасности.

Она не ранена и не потеряла сознание.

Разумеется.

Потому что она — заложник.

Если бы с ней что-то случилось, вся эта затея была бы бессмысленной.

— П-прости меня, Арараги-кун, я…

— Пожалуйста, хватит разговоров.

Внезапно Палач сжал свои пальцы.

Он силой заставил Ханекаву замолчать.

Ее голос перешел в кашель.

— Эй, прекрати!

Я думал, что не стоит лишний раз провоцировать его, но в такой ситуации я, разумеется, не мог промолчать, поэтому и закричал.

— Да? — спокойным и дружелюбным голосом произнес Палач. — В чем дело, Монстр-сан?

— Она… она же девушка.

— Я против половой дискриминации.

— Но она же обычный человек.

— Совершенно верно. В противном случае, она бы не стала заложником.

— Не…

Я уже не знал, что мне следует говорить.

— Не делай ничего жестокого.

— Жестокого? Ты имеешь в виду что-то вроде этого?

Рукой, которая вцепилась в ее шею, Палач попытался поднять Ханекаву. Это выглядело словно повешение.

— У… угх!

Ханекава застонала от боли.

— Ты меня раздражаешь, — Палач опустил свою руку и позволил ее ногам коснуться земли.

Но девушка не могла даже закашлять. Я представить не мог, что предпримет Палач в ответ на эту простую физиологическую реакцию.

У меня задрожали колени.

— Т… ты…

Я и не думал пропускать их мимо ушей…

Я определенно не хотел легкомысленно относиться к словам Эпизода и Киссшот, однако, как всегда, ничего не понял.

Палач.

Видимо, услышав, что он человек, я вздохнул с облегчением. Наверное, расслабился. В конце концов, у него нет сверхчеловеческой силы или же бессмертия, присущего вампирам и полувампирам. Я думал, что на этот раз мне будет легче.

Но как же я ошибался.

Этот парень без колебаний взял в заложники человека…

И вдобавок, он вызвал меня на поединок.

— Действительно, это полностью моя вина.

Ошино.

Вернувшись в школу, к моменту пробуждения Киссшот, он сказал это с очень расстроенным видом.

Сейчас нам было не до шуток.

— До вчерашнего дня все было отлично, а вчерашней ночью я даже включил старосту-тян в контракт. Но все равно меня перехитрили. Когда Эпизод метнул в нее свой крест, это еще можно было назвать частью боевых действий. А то, что человек, принадлежащий этому миру, включая меня, разумеется, не хочет вмешивать во все это посторонних…

— Поэтому… ты избегал Ханекаву?

— Не то чтобы избегал, но я определенно не хотел встречаться с ней. Я думал, что ей не следует со мной разговаривать. Не только старосту-тян — я вообще никого не хотел втягивать. Я не препятствую и не содействую, такова моя позиция. Однако, Палач…

«Он словно никогда не колеблется», — сказал Ошино.

— В конце концов, он так и не отступил, все мои действия не принесли никакого результата. Я абсолютно неправильно оценил способности и интеллект членов той группы.

— Но почему именно Ханекава? Он ведь не должен знать об этом месте.

— Он наблюдал — за поединком с Эпизодом уж точно. А возможно, даже битву с Драматургом. Для того, чтобы избежать этого, я общался с каждым из той троицы по отдельности. Однако меня провели.

Также, как Ханекава, наблюдавшая из-за угла.

Также, как Ошино, наблюдавший с какого-то места.

Палач тоже наблюдал.

— Даже если исходить из того, что барьер до сих пор работает, то, поскольку староста-тян здесь не живет, если ты начнешь ее искать, ты ее найдешь.

— …

Она пересекла барьер.

Ее, наверное, обнаружили во время возвращения домой.

— Что же мне делать? — спросил я у Ошино. — Что же мне делать, черт побери?

Странно, у меня не было желания ругать Ошино.

Мои ответные действия — вот что сейчас важнее всего.

Моя голова забита только мыслями об этом.

— Условия остались прежними — Арараги-кун и Палач будут драться один на один. Если Арараги-кун победит, Палач вернет руки Хеартандерблейд. Если же победит Палач, Арараги-кун выдаст ему местонахождение Хеартандерблейд.

— А что насчет Ханекавы?

— Он ничего не говорил. Похоже, он думает о ней как об орудии. Нет, как об оружии.

— Оружие…

Словно длинные мечи Драматурга.

Словно крест Эпизода.

Палач в качестве оружия будет использовать Ханекаву.

Палач, вооруженный Ханекавой.

— М-место и время?

— Выбрано им. Место то же самое — спортплощадка высшей частной школы Наоэцу. Это доказывает, что он наблюдал за поединками с самого начала. А время — ночь 5-го апреля.

— Э?

— Проще говоря, сегодня.

Выбор времени выглядел очень поспешным, но, если посмотреть с точки зрения Палача, с его очень отвратительной точки зрения, мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

Ханекава просто обычный человек.

Вдобавок, она не такой неуч как я, она — прилежная ученица. Даже я беспокоюсь насчет ее прогулок по ночам. Если она однажды ночью не придет домой, я уверен, ее родители обратятся в полицию.

Палач хочет разобраться со всем этим до того, как это случится.

Хоть это и очень грязный метод ведения дел, но все-таки он определенно профессионал.

Он завершит свои дела до того, как они привлекут чье-либо внимание, однако, пожалуй, вряд ли это является гарантией безопасности для Ханекавы.

Наоборот, я даже не думаю, что он просто так отпустит знающую обо всем Ханекаву.

Тем не менее, это чувство ненависти взбудоражило меня, и мне не стоило упускать этот шанс.

— Именно так, — сказал Ошино. — Вот это дух, Арараги-кун.