Изменить стиль страницы

— Мерлин, — тихо прошептал я, чтобы не услышал водитель, — не переживай за меня. Главная цель — это спасти ребят. О себе я позабочусь.

Мерлин посмотрел на меня.

— Именно это меня и пугает. Прежде чем что-либо предпринимать, продумывай все в голове. Лучше вообще старайся использовать только защиту. Тем самым ты прикроешь меня, а так же и себя.

Я утвердительно кивнул. Он прав. В голове мелькнуло сразу несколько магических заклинаний. Нужно быть готовыми.

Через сорок минут мы оказались в нужном районе. Он сразу мне показался очень знакомым. Детали видения были хоть быстрыми, но все было отчетливо видно. Знакомый дом был виден в конце квартала. Мы попросили водителя остановиться на несколько метров раньше, чтобы не привлекать к себе внимание охотников. Мерлин расплатился с водителем, и он уехал.

— Мы на месте, — сказал я.

— Ты уверен, что это именно то место, которое ты видел?

— Абсолютно.

Мерлин некоторое время стоял молча, обдумывая дальнейшие действия.

— Мэтт, запомни, ты на защите, я нападаю.

— Да понял я.

Мерлин нахмурился.

— Относись к этому серьезно. Мне будет легче, если я буду знать, что ты нас прикрываешь. Тогда я смогу действовать быстрее.

— Ты сомневаешься во мне?

Маг покачал головой.

— Конечно, нет. Но ты импульсивен. Просто думай о каждом следующем шаге. Тогда наша «операция» пройдет успешно.

— Хорошо. Буду прикрывать нас обоих.

— Отлично. Ну, думаю, нам следует поторопиться. Неизвестно, что они еще сделали с Вейном и вторым парнем.

— Пошли.

Мы не спеша двинулись к нужному дому. По дороге нам встретились несколько объявлений о продаже соседних домов. Чтобы вжиться в роль, мы их тщательно рассматривали, делая вид, что планируем покупку недвижимости. Но нам нужен был повод постучаться именно в этот дом и тихо войти, чтобы застать врасплох наших противников.

Мы стояли напротив нужного дома. С виду он казался обычным, ничем не примечательным строением. Так как было еще светло, свет в доме не горел. Выглядел же он несколько пустым, как будто там никто не живет. Но мы знаем, что это не так. Спальный район был одним из плюсов. Малое количество людей. Поэтому за шум можно было не беспокоиться, если что-то пойдет не так, как мы планируем.

Мерлин долго всматривался в дом. Неожиданно его глаза наполнились свечением. Маг смотрел внутрь дома, пытаясь разглядеть, что там происходит.

— Черт, — выругался он.

Я недоуменно на него посмотрел.

— Что-то не так?

— Именно. Дом защищен от магического проникновения. Я не могу посмотреть, что происходит внутри.

Я пожал плечами.

— Думаю, в этом нет ничего удивительного. Эти люди профессионалы. Какие будут идеи?

Мерлин улыбнулся. Доля секунды, его глаза снова сверкнули янтарным светом, возле крыльца нашего дома появилась табличка с надписью «ПРОДАЕТСЯ». Я хмыкнул.

— Оригинально. Но, что это даст? — спросил я.

— Это даст повод нам туда хотя бы подойти и не быть убитыми на месте.

Я почесал затылок.

— Как скажешь. Пошли.

Мы с Мерлином, навесив заинтересованное лицо потенциальных покупателей, подошли к дому. Маг позвонил в дверной замок. Тишина стояла гробовая. Такое ощущения, словно наступило затишье перед большой бурей.

Некоторое время нам никто не открывал. Когда я уже собирался еще раз нажать на звонок, дверь слегка приоткрылась.

— Что надо? — в дверном проеме высунулась бритая голова и гневно на нас взирала.

Мерлин был учтивым.

— Добрый день, сэр. Мы увидели объявление, что этот дом выставлен на продажу. Вот, подъехали, чтобы осмотреться.

Охотник удивленно на нас посмотрел.

— Это полная чушь. Этот дом не продается.

— Но, сэр. Вот на крыльце у вас висит вывеска, что данная недвижимость продается.

Мужчина открыл дверь полностью и вышел к нам на крыльцо, чтобы посмотреть, о чем говорит Мерлин. Этого было более чем достаточно. Глаза мага яростно сверкнули, охотник схватился за шею. Мерлин использовал заклятие удушья. Бритоголовый убийца медленно упал на колени, потом и вовсе шмякнулся на землю. Я мысленно помолился, чтобы этого небольшого грохота никто не услышал.

— Ты его убил? — спросил я.

— Нет, Мэтт. Он просто без сознания. Теперь действуем быстро. Ты понял свою задачу.

Без слов я уже произносил два защитных заклинания. Глаза обдало привычном жаром, прозрачное словно вуаль защитное поле накрыло меня и Мерлина. Второе заклинание подействовало мгновенно, оно укрепляло наше поле от магических атак. Я погрузился в свое заклинание и поддерживал всеми силами, чтобы оно не развеялось в ненужный нам момент.

— Молодец. Теперь заходим.

Мы зашли в дом. Перед нами оказался холл, от которого шли две лестницы. Одна вела наверх, другая вниз в подвал. Мы двинулись по второй. Стараясь не шуметь, спустились по лестнице и остановились напротив двери, которая вела в подвал. Оттуда были слышны голоса и глухой стук ударов. Я поморщился.

— Мерлин, теперь пора действовать более активно.

Маг кивнул.

— Мэтт, что бы не случилось, если ситуация выйдет из-под контроля, бери ребят и уходите отсюда.

— Мерлин, вместе пришли, значит, вместе уйдем.

Он посмотрел на меня.

— Сейчас, Мэтт, ты делаешь так, как я тебе велю. И, надеюсь, ты послушаешь меня. Мы договорились?

Его взгляд был решительным и твердым. Я даже невольно поежился.

— Надеюсь, этого не произойдет, но как скажешь. Я сделаю, как ты говоришь.

— Спасибо. Готов?

Я еще раз все обдумал и кивнул.

Маг вытянул перед собою правою руку. Слова древнего языка полились с его губ. Глаза сверкнули светом, мощная волна вышибла дверь, ведущую в подвал. Мы ворвались в темное и затхлое помещения. Послышались агрессивные крики, четверо охотников встали перед нашим взором.

Мерлин быстро произнес новое заклинание. Два сверкающих шарика упали на пол рядом с охотниками, разбившись на несколько осколков. Белый густой дым в считанные секунды заполнил помещение.

— Черт, Генри, я ничего не вижу. Где они? — послышался грозный голос одного из охотника.

Мерлин наклонился к моему уху.

— Охотники на мне. Иди, освободи ребят.

Не задавая лишних вопросов, я начал двигаться сквозь едкий дым. Через долю секунды мой взгляд сфокусировался и мне все стало все видно. Видимо Мерлин применил ко мне еще одно заклинание. Охотники на ощупь пытались нас найти. Все обнажили свои острые кинжалы, с которыми я был знаком лично.

Вейн и второй парень были прикованы цепями за запястья к стене. Живого места на них практически не осталось. Они были без сознания. Все в крови, в кроваво-синих синяках. У второго парня очень сильно опух правый глаз. Левая рука Вейна странно отекла и посинела. Я не медик, но, скорей всего, эти гады сломали ему руку. Мне почти удалось до них дойти, как сзади за шиворот меня кто-то схватил.

— Фред, я поймал одного, — мерзкий голос оглушил меня.

Ловко извернувшись, я схватил руку охотника и вывернул ее до хруста. Охотник заорал, мне пришлось сломать ему руку.

— Твою мать, — он наугад махнул клинком, который в несколько миллиметрах просвистел возле моих глаз, сверкнуло защитное поле, и оно сразу же потухло. Дым начал рассеиваться, кто-то открыл окно.

Четыре охотника уже свободно могли нас разглядеть. Мерлин извернулся и оказался между мною и убийцами.

— Мэтт, быстрее.

— Мерлин, защитное поле развеялось, у них что-то с оружием, — сказал я.

— Я видел, действуй.

Я скинул оцепенение и подбежал к пленникам. Сзади послышались звуки ударов. Я обернулся.

Один их охотников, ловко увернувшись от огненного шара Мерлина, бросил в него свой кинжал. Маг с помощью магии остановил его и направил обратно в противника. Кинжал с хлюпаньем вошел охотнику в бедро. Тот закричал от боли. Трое других противников, как стая волков, начали окружать Мерлина. Маг применил еще два заклятия, несколько мощных силовых волн должны были отбросить врагов, но те стояли твердо на ногах. Что-то было не так. Мерлин могущественный волшебник. Одно его заклинание могло разрушить тут все в щепки. Он обернулся ко мне.