Как только Майли отошёл от академии, рядом остановился экипаж. Дверца открылась, и оттуда выглянул Ришаг:

- Садись.

- Хорошо, - внук залез внутрь.

- Ну и наворотили вы дел, - дед постучал в стенку за спиной, и карета тронулась.

- Кандидатки в списке мне не понравились. Пришлось подыскать вариант получше.

- Мне нравится твой выбор. Честно признаться, я рассматривал вариант с Руди, но из-за разницы в возрасте и шрама отказался. Кто же знал? Ты меня удивил.

- Стараюсь, - Майли желал выпрыгнуть наружу и заорать, дать выход эмоциям, всё перевернулось с ног на голову.

- Я уже разговаривал с Руди. Она рассказала мне о ваших планах в подробностях. Устранить её сестру, а спустя время договориться о браке - хорошая идея. Но мы убивать её не будем. Пускай поспит пару лет, а когда проснётся, потеряет рассудок. Спящий гнев родителей сгладим надеждой и добьём отчаянием. А ещё добавим им бесплодия, чтобы наверняка конкурентов случайно не родили на свет. Как тебе такая идея?

Майли не мог подобрать подходящих слов, ему стало очень неуютно. От взгляда Ришага он вжался в мягкое сиденье, словно перед ним бездонная леденящая пропасть. Напротив сидел не дед, а расчётливый и коварный убийца Ордена.

- Расслабься. Ты какой-то напряжённый в последнее время. Видно, нужно поскорее решить этот вопрос, - поведение внука ему сильно не нравилось и вызывало беспокойство.

- Со мной всё в порядке.

- В порядке? Похищение, рабство, чуть не умер, лишился руки, жизнь в джунглях, покушение. А теперь секреты и убийства. Может уже достаточно? Пора бы остановиться. Ты ещё слишком молод, продолжишь, и сломаешься. Ты вернулся домой. Поживи нормальной жизнью, не становись таким, как я. Не безумствуй из-за страхов. У тебя есть любящая семья, хорошая работа. И будущее нашего рода в твоих руках.

Глава 32.

«Это произошло весной, вечер, что принёс перемены в мою жизнь. Тогда, я очень хорошо помню, стоял мороз, небо поражало, оно сияло и переливалось разными цветами, красочная полоса уходила за горизонт. И было скользко, очень скользко. Из-за прекрасного пейзажа и неподходящей обуви по невнимательности моя задница несколько раз испытывала боль. Айнисия веселилась и звонко смеялась при каждом моём падении, а Пьер постоянно подшучивал.

Было очень непривычно на севере. Когда я впервые увидел снег, сильно недоумевал, хотя прекрасно понимал и знал. Красоты лесов поражали. Вот только холод. Как бы тепло не одевался, мне всегда было холодно, нос предательски изнывал от соплей, а стоило переступить порог тёплого помещения, платок становилось противно держать.

Айнисия получила приглашение на бал и решила прихватить нас с собой. Она горела желанием познакомить нас с местными богатеями и наладить связи, ведь Арн стал нашим новым домом. Вся эта затея мне не сильно нравилась, я предпочитал оставаться в тени, род деятельности этому способствовал, но меня не слушали и вынудили. Наставница умела убеждать.

Мероприятие проходило в усадьбе богатого торговца, звали его Шерхер Дирика. Прибыл из столицы, сбежал от гнева тамошнего министра, что-то не поделили, точнее, жадность обоих послужила причиной конфликта. Обычное дело. Должен признать, я сильно недооценивал влияние и возможности Шерхера. Гостей прибыло много, а столы ломились от изяществ еды.

Чжань. Ох, в этот вечер я познакомился с данным безумцем. Айнисия представила нас друг другу. Стоило только поднять тему о науке, и всё, ждите, пока он устанет шевелить языком, по другому его не заткнуть. Благо на столах угощений хватало, и неведомые фрукты отчасти спасали мои уши. Мне было сложно находиться в его обществе, вечные лекции, тупые подшучивания и взгляд сумасшедшего.

Но кто знал, что именно Чжань внесёт большие изменения в мои планы на будущее. Он представил меня своей младшей сестре. Фенрита Дайл, полная противоположность брату. Красива, очень холодна и не многословна. Она одиноко стояла у окна, никто из гостей не отважился подойти и начать беседу. Чёрные длинные волосы, словно бездна самой тьмы, поглощали свет. Голубые глаза, взгляд леденяще отпугивал. Но я увидел куда больше, мне уже довелось повидать подобное в своём отражении. Страх и одиночество. В тот момент мои губы не могли ничего произнести. Девушка смотрела на меня, на растерявшего всю уверенность молодого человека из-за воспоминаний прошлого. Чжань оставил нас одних, никогда не забуду его улыбку и смех: «Другие гости ждут. Ришаг, всё в твоих руках».

С Фенритой время летело незаметно, мы почти ни о чём не говорили, а вечер уступил место ночи. С ней было хорошо, мне даже удалось увидеть её улыбку, но она продолжала прятаться за ледяной маской. Что с ней произошло? Я хотел узнать, но не смел спросить. Даже в будущем, узнав всю правду, не посмел, а она никогда не упоминала. Слишком глубока и тяжела была рана, из-за которой мой гнев пролил много крови.

Дом Дайлов пережил ужасные времена, почти всю семью вырезали головорезы дома Бантир. За одну ночь, из-за клочка земли. Выжили только брат с сестрой, став марионетками в руках собственного дяди Карсино Бантир. На глазах Фенриты изнасиловали и убили мать, отцу отрубили голову. Она пряталась в тайнике за стеной. Никто тогда не знал, кто стоял за нападением, потому детей отдали родственникам. Но враги дома Бантир не спали и быстро сумели найти доказательства причастности к нападению. За свои злодеяния семью Бантир лишили всех привилегий и распустили, жестоко покарав виновников. Брат и сестра попали в приют, а местные жадные власти обманом завладели их имуществом.

С помощью Пьера я смог добраться до всех виновников, часть наследства вернулось законным хозяевам. Чжань тогда сильно удивился, видели бы вы его лицо. Но Фенрите было всё равно. Она отгородилась от всего мира, доверяла только брату, в остальных видела чужаков. Мне пришлось приложить немало усилий, дабы как-то улучшить наши отношения. Всё свободное время я проводил рядом с ней, помаленьку растапливая корку льда на её сердце. Но тщетно. Корка никуда не делась, просто я провалился под лёд, и в итоге мы сильно сблизились.

Сколько раз она улыбнулась мне? До рождения Шади сто пятьдесят восемь раз. Наши страстные ночи не в счёт, в моменты телесной близости Фенрита пылала и двигалась, как язычок пламени, но утром снова закрывалась в леденящую скорлупу. И честно, мне этого было достаточно, только я и наш сын видели её настоящую. Меньше волнений, и ревности не испытывал, мужчины из знати её избегали. Хотя, появился как-то раз один прилипчивый ухажёр, но мне не пришлось его долго переубеждать.

Всё время я старался растопить её сердце и не заметил, как она растопила весь лёд в моём, и мы тихо поженились. Мне пришлось взять фамилию Дайл, ведь у меня было только имя, что дала мать, и от которого я отказался.

«Братишка Ришаг» - Чжань докучал. Всё моё недовольство доставляло ему удовольствие. Хвала Предкам, он часто и на долго пропадал в своих путешествиях. Мне тоже приходилось иногда уезжать, и я этого так не хотел. И после очередной поездки моя Фенрита встретила меня с улыбкой, счастливой улыбкой. Не было этой маски. Впервые я увидел её такой жизнерадостной. Она обняла меня и прошептала с нежностью: «У нас будет малыш». Я упал на колени и коснулся слегка выпирающего животика, и по моим щекам потекли слёзы пробудившейся отцовской любви.

Что со мной тогда происходило, трудно передать словами. Айнисия освободила меня и Пьера от наших обязанностей, и мы заняли должность её личных помощников в Арне. Настали самые счастливые времена.

«Ришаг, хватит улыбаться. Мы тут людей допрашиваем», - Пьер сильно негодовал. А что я мог поделать? В этот день мне нужно было забрать колыбельку у мастера-плотника. Стоило подумать о ребёнке и жене, беспощадный и жестокий убийца становился самым добрым человеком в мире. Как итог, Айнисия усадила меня за бумажную работу. При всей ненависти к данному занятию, меня всё устраивало.

Ах, Фенрита, как прекрасна ты была, мне тебя так не хватает. Шади уже закончил академию и занялся своим маленьким дельцем, у него талант в торговле. Он так похож на тебя, особенно, когда злится, морща лоб. Мы постоянно вспоминаем тебя, а я до сих пор ощущаю твой аромат в нашей спальне. Столько вещей напоминает о тебе, столько ярких и тёплых воспоминаний, но почему так больно.