Изменить стиль страницы

Ii.iiара — храм бага Нингирсу у ответвления канала от Тигра между поселениями Гирсу и Снраран в охруге города-государства Лагаш. Возможно, отождествляется с северной частью города Аль-Хнбба.

! лдтвбнра (Бад-Тнбира) — «Крепость медников» — одно из древних, «допотопных» шумерских поселений в Южном Двуречье (совр. Мадайн). С ним нередко связывается богиня: Аруру,

Варадургара — святилище Инанны в Ннппуре.

Е>елвлв-«матушка» — богиня, которую первоначально отождествляли с Реш-тннанной н называли на этом основании сестрой Думузи. В шумерской мифологии это даа совершенно разных лица.

b лкштвкаль — «Надейся на господина» — семитское имя собственное в шумерском эпосе о Шаррукене.

иаинлов — шум. Ка-dundupa («Врата бога»)— город в Двуречье на среднем Евфрате. Во II и I тыс. да и. в. — столица Вавнлонскдго царства, центр месопотамской культуры и религии.

I а г вшу а — святилище богини Нинлиль г Ниппуре.

Гада — злобные демоны, духи подземного мира, уродливого и устрашающего вида, бесстрастные исполнители закопав подъемного царства.

I анэнр — дворец подземного мира перед входом в него; одно из названий подземного мира.

Гатумдуг — на «женском языке» — Масисиб — богинд-покровптельница Лагаша, дочь Ана. Наиболее частые эпитеты: «Матерь Лагаша», «Священная корова».

Гашавгаль — см. Никгаль.

I .пиан на (Гашанаына) — см. Инанна,

Гсштннаана— «Виноград небес (?)» — богиня, олицетворяющая таинственные силы, заключенные а винограде и вообще в растительности, сестра бога Думузи, покровителя скотоводства; поочередно с ним (по полгода) пребывает в подземном царстве.

I ештввдундуа — «Делающая вино» или «Разводящая виноградник!* — имя-эпитет Гсштинанны (?)>

I нбнл (Гнрра, Гврру) — бог огня.

Гвгуна — здесь: святилище Инанны ь Забаламе, округе Урука.

Гнльгамеш — пятый правитель первой династии Урука (XXVII—XXVI вп. до н. э.)р популярнейший шумеро-аккадскнй мифо-эпнческий герой.

Г ипар — покой в храме, где совершался обряд снащенного брака.

Гнргнлу — птица-посланец бога Энднля, по-видимому относящаяся к семейству вороновых.

Гнришхуртура — имя персонажа в тексте «Послы Агн...».

Гирра — см. Гибнл.

Гирсу — одно m крупных поселений города-государства Лагаш.

Гуаба — одно из поселений города-государства Лагаш.

Губня — горная страна в районе Загроса.

Гугальанна — «Великий бык небес» — Нергал(?), имя супруга Эрсшкигаль в тексте «С великих небес...».

Гудеа (?—2123 гг. до н. э.)— второй правитель второй династии Лагаш (2136— 2]04 гг. до н. э.).

Гула — богиня врачевания; ее эмблемой была собака.

Гувден, Гуэденна — небольшое пограничное поле, спорная область между

Лагашем и Уммой, участок с особо плодородной землей, «любимое поле

бога Нин гирсу».

/Дамгальнува — «Супруга Великая Государа», жена бога Энки.

Даму — бог здоровья, сын богини Нининсины, божество, почитавшееся в городе Исине. Кроме того, известен бог Даму, которому поклонялись в Уруке; этот Даму очень напоминает Думузи.

Днльмуы (Тнльмун) — остров Бахрейн, в древности важнейший центр морской торговли с Индией и Аравией.

Думузи — шумерский бог, покровитель скотоводов, возлюбленный богини Инанны (Йштар); пребывает полгода в подземном царстве поочередно со своей сестрой Гештннанной.

Думуэиабзу — «Истинное дитя Абзу» — богння-покровнтельнииа Кнниршага,

культового местечка в окрестностях Лагаша. Дурацки — «Связь небес и земли» — святилище Энлиля в Ннппуре.

Оабалам — шумерское поселение в окрестностях города-государства Уруха. Забарднбунуга ■— «Держащий медь Урука» — имя собственное или название должности — казначей, кравчий (?).

Забуа (Забум, Сабум) — горная страна, условно локализируемая в предгорьях Загроса, между Персидским заливом и Пушт-н-Кухом, но дороге в Элам.

Знгкуршаг(г)а — храм бога Шары в Умме.

Зиусудра — «Жизнь (нашедший) дней долгих» — мифический царь города

Шуруппака, герой шумерского сказания о потопе. Зузу — шумерское имя собственное в тексте-поскяшекин собачьей статуэтке

«Лугапьмуруб, сын Зузу...». Зуэн (Снн) — см. Нанна.

г1ббн~Суэн (2027—2003 гг. до н. а.) — пятый, и последний, правитель третьей династии Ура.

Игнгн — особая категория (род или фратрия?) божеств шумеро-аккадского пантеона, боги-обитатели небес (кроме Нергала, бога подземного мира, тоже принадлежавшего к Игнгам),

Идиша — река Тигр.

Иль — жреи обшнны Забалама, подчиненный правителя Лагаша Энметены (см.).

Иыанна — богиня любви, распри и войны, одно из важнейших божеств шумеро-аккадского пантеона. Нианма считалась дочерью бога луны Наины {акк. Син), сестрой бога солнца Уту (акк. Шамаш); по другой традиции Инанна — дочь Ана. Отождествлялась с аккадской богиней Иштар.

Иснмуд — посол-советчик бога Энки. Изображался двуликим.

Иены — город, расположенный к юго-западу от Ниппура, в начале II тыс. до я. э. и снова в конце II тыс. до н. э. — столица значительного государства и одни из известнейших центров клинописной культуры; совр. Бах-рият.

Исуругаль — канал в окрестностях Урука.

И шкур — шумерское божество грома и бури.

Ишме-Даган (1953—1935 гг. до и. э.) — четвертый царь династии Псина, последней шумерской династии в Двуречье.

Иштар а н (Сатаран) — бог-покровитель города Дера, божество-разрешитель конфликтов.

1\еш — нендентнфипнрованный город в Двуречье, важный культовый центр.

Кяаггн-Энбнлулу — «Возлюбленный (любимый) ботом Энбилулу» — шумерское имя собственное в тексте «Человека по имени...».

Кнгаль — основание, платформа храмового сооружения (букв, «большая земля»). Эпитет Кнура, части храма Энлнля в Ниппуре; одно из названий подземного мира.

Кингалуда — злое божество, демон ветра.

Кивнршаг — см. Думузиабзу.

Кирнтаб (Гнритаб) — шумерский город в северной части Южного Двуречья, возможно западнее города Казаллу, между поселением Нахр-Нкпдия и Евфратом.

Кнур — большой открытый двор перед святилищем Энлиля Экуром в Ннлпуре. Кнш — крупный город-государство в северной части Южного Двуречья, в первой половине III тыс. до н. э. соперник Урука. Куб ату и — супруга или наложница Шу-Суэиа. Кулаб — пригород Урука, место культа Ннанны и Думузи. Кулнаина (Кулн-Ап(п)а)— «Друг Ала» — нмя-эпитет бога Думузи. Кулв'Энлиль — «Друг Энлиль» — имя-эПНТст бога Думузи. Кур — подземный мир; чужеземная, враждебная страна; большая гора.

Лагаш — крупный шумерский город-государство, включавший более десятка больших н маленьких поселений, в тем числе и собственно Лагаш, или Урукугу — «Священный город».

Ламаум — имя отиа Шаррукена (Саргона Аккадского) в аккадском эпосе < Сар гоне.

Лама — добрая богиня-покровительница, защитница людей.

Лараг— одно из древних шумерских поселений; назван в числе пяти долотоп

ных городов. Лахама — демоны вод, созданные Эикн н нассляюшне Мировой океан пресны]

подземных вод. Обычное их число — пятьдесят. Лахар — «овна», воплощение богини-покровнтельннцы скотоводства в обрак

молодой девушки.

Лахму и Лахаму — старейшая пара богов, порожденная древнейшими богам! Тиамат и Апсу; может быть, персонификация наносов ила в первоздан ном океане; также прозвище божеств Эйи и Дамкнны.

Лнлнт — злая демоннца (сукхуба), посещающая по ночам мужчин.

Лугальбанда — один из правителей первой династии Урука, отец Гнльгамеш! н его родовой бог.

Лугальхагесн — царь третьей династии Урука (2336—? гг. до н. э.), современник Шаррукена.

Лугалынуруб — «Господин нутро» — шумерское имя собственное в тексте-посвяшекни собачьей статуэтке.

Луд нл уд и — шумерское имя собственное в тексте «Лудилуди, матери моей...».

Лудингира — «Человек бога» — шумерский литературный персонаж, условный составитель ряда шумерских литературных произведений.

Лулалъ — божество-покровитель Бал-Тнбпры.

IVI а га и — страна на аравийском побережье Персидского залива, в районе совр. Омана.