Изменить стиль страницы

— Мы на службе, так что покрепче нельзя, — ответил полный мужчина. — Зелёного чая, пожалуйста.

Авроры сели за стол напротив меня и с интересом нас разглядывали. Глядя на наши мятые лица, молодой парень ухмыльнулся. Домовик без дополнительного приказа подал «гостям» зелёный чай и сладости.

— Мистер Адамс, — начал старший аврор, — прошу прощения за незваный визит. По нашим сведениям вы с супругой и с прочими студентами путешествовали на Бали отмечать школьную неделю. Это так?

— Было дело. Но мне не понятен интерес авроров к тому, как мы с супругой проводим досуг.

— Эм… — Полный аврор пожевал нижнюю губу. — Во время вашего отдыха на острове у Индонезийцев произошёл один неприятный инцидент. Поэтому наше руководство поставило задачу проверить всех волшебников-выпускников, дабы убедиться, не случилось ли с ними неприятностей. Скажите, мистер Адамс, вы видели что-нибудь необычное?

— Смотря, что считать необычным. Толпа пьяных выпускников, оргии и прыжки в бассейн с балкона к этому относятся?

Молодой аврор усмехнулся. Полный представитель закона лишь едва заметно улыбнулся.

— Нет, мистер Адамс, — сказал старший страж порядка. — Нас подобное не интересует. Может быть, вы видели, как кто-то колдовал?

— Дайте подумать. — Я изобразил напряжённую работу мыслительного процесса и потёр подбородок. — Да, было дело!

Авроры тут же насторожились и замерли. У молодого стража участилось дыхание и стали сильно раздуваться ноздри. Элизабет напряглась и одарила меня непонимающим взором.

— Когда мы в местном кафе для волшебников заказывали омлет, ведьма, хозяйка заведения, разносила блюда при помощи левитации, — продолжил я.

Молодой аврор посмотрел на меня, словно обиженный щенок. Он, наверное, у себя в голове вообразил капитанские погоны за раскрытие преступления о призыве демона, а тут такой облом. Старший товарищ был более сдержан, он лишь кинул снисходительный взгляд на коллегу и покровительственно улыбнулся с таким видом, словно безмолвно говоря ему: «А что ты ожидал от вчерашнего школьника? Что он тебе расскажет о призыве Сатаны?».

— Это нас не интересует, — спокойно сказал полный аврор.

— В чём вообще причина такой проверки? Как видите, мы с супругой в относительном порядке, если не считать похмелья. Но поскольку я не вижу у вас в руках сумки с пивом, то вы явно пришли не опохмелять нас.

— Мистер Адамс, вы не читали газет магического мира? — удивлённо спросил молодой аврор.

— Мы только что проснулись, и даже позавтракать не успели, так что до газет ещё не дошли.

— Везунчики! — сказал он же.

— Мистер Адамс, видите ли, в чём дело, — успокаивающим тоном начал Джонсон. — Во время вашего отдыха на Бали кто-то призвал высшего демона. Всех волшебников с острова эвакуировали, а о школьниках забыли.

— Ёбушки-воробушки! — Я попытался изобразить удивление. — Прямо таки высшего демона? Как так-то?

— Да вот, как-то так, — развёл руками в стороны аврор Джонсон.

— Мы полагаем, что это были радикально настроенные террористы-волшебники из группировки Джемаа Исламия, — сказал молодой аврор Джефферсон. — В последнее время Индонезийские тёмные колдуны стали активно сотрудничать с маглами-радикалами, но к сожалению…

— Аврор Джефферсон! — строго сказал толстячок молодому напарнику. — Вы что, всем гражданским будете рассказывать о версиях следствия?

— Простите, аврор Джонсон. — Джефферсон виновато уткнулся глазами в чашку с чаем.

— Что же, — сказал Джонсон, поднимаясь из-за стола. — Раз у вас всё в порядке, мы пойдём к следующим по списку выпускникам.

— Извиняюсь, аврор Джонсон, скажите, а вы уже посещали других выпускников? Я беспокоюсь за одноклассников, мистера Кинга и мисс Макгуайр.

— Хм… — задумчиво протянул толстячок, потирая подбородок. — Мы уже были в гостях у этих волшебников. К сожалению, они ничего не помнят о событиях школьной недели.

Я еле сдержался, чтобы не выдохнуть с облегчением. Пришлось задержать дыхание и сделать это лишь после того, как Тимми закрыл дверь за аврорами.

— Это было близко, — тихо сказала Элизабет. — Я чуть не родила дикобраза от ужаса. Гарри, как ты можешь оставаться таким спокойным?

— Я учился в Хогвартсе… Там волшебников учат не удивляться ничему. Призраки? Ерунда. Лестницы, которые пытаются тебя убить и двери, которые не пропускают? Подумаешь! Василиск, который превращает студентов в статуи? Ну что же, ребята, не ходите по одному, чтобы композиция получилась интересней!

— Я и забыла, что в реальной жизни, то, что в книге видится забавным, на самом деле крайне опасно и ненормально, — сказала Хоук. — А ведь именно чтобы не поехать в Хогвартс, я уломала родителей на переезд в Австралию.

— Хогвартс суров, но меня сейчас беспокоит иной вопрос. Меньше чем через неделю, первого декабря, у меня защита мастерства. Надо подготовиться.

— А ты что, разве не готов? — удивилась Элизабет. — Трансфигурацию знаешь?

— Знаю.

— Мастерскую работу сделал? — спросила она.

— Сделал.

— Так какие проблемы? — Элизабет усмехнулась. — Дадут тебе мастерство, не могут не дать.

— Лиз, у тебя когда защита на мастера зелий?

— Первого июля, — Элизабет поморщилась, как от съеденного лимона. — Снейп привык к учебному году в Британии и не правильно меня понял. Я ему сказала, что хочу защищать мастерство после окончания школы, он и поставил дату на июль. Я потом ему популярно объяснила особенности австралийского образования с битьём пробирок и истерикой… Северус шустрый, зараза, и Протего ставит быстро!

— Какая тебе разница? Подумаешь, на полгода позже получишь мастерство. Не вижу из-за чего расстраиваться.

— Это я потом поняла, когда уже успокоилась, — сказала Хоук. — Кстати, мне надо из школьной лаборатории забрать своё оборудование и ингредиенты. Гарри, проведи меня в школу.

— Блин, у меня же тоже в лаборатории кое-что осталось. Мелочь, но не оставлять же. Только как мы попадём в школу? Ведь порталы аннулируются по завершении образования, а аппарировать туда не выйдет.

— Твой портал ещё должен действовать, — сказала Элизабет. — До получения мастерства ты числишься личным учеником Тесслара, поэтому имеешь доступ в школу.

После завтрака мы оделись. Элизабет взялась рукой за мой школьный перстень порт-ключ и мы перенеслись на территорию Валлаби. Мы решили действовать официально, поэтому нашли сквиба, работающего завхозом, мистера Эмберли. После непродолжительной беседы он открыл нам дверь в школьный корпус, в котором мы учились.

Вообще, обычным ученикам подобный трюк не удался бы, им бы пришлось получать разрешение у учителя или даже директора, но мы подмастерья и отношение к таким ученикам более лояльное. Мы хоть и не учителя, но примерно как лаборанты, не получающие зарплаты. К тому же я личный ученик профессора Тесслара и если что-то украду из школьного инвентаря, то отвечать будет учитель. Я знаю об этом, завхоз об этом знает, так что вполне логично, что личному ученику доверяют материальное имущество, ибо ни одному нормальному волшебнику не придёт в голову подставлять учителя, от которого зависит будущее мастерство.

В своей лаборатории я быстро справился, забрав все свои вещи. После этого пошёл помогать Элизабет. У девушки сборы шли с трудом, поскольку зелья чарами в расширенный карман не покидаешь. Она аккуратно складывала ингредиенты и зелья по коробочкам, подписывала каждый предмет — этот процесс обещал затянуться надолго. Я присоединился к Хоук. В четыре руки дело пошло веселее и быстрее.

Одна из пробирок с розовыми кристаллами, напоминающими крупную крашенную соль, ввела меня в недоумение. Я не смог опознать что это и куда положить.

— Лиз, что за розовые кристаллы? Куда их?

Девушка кинула мимолётный взгляд на пробирку в моих руках.

— Никуда, — ответила она. — Это экспериментальная увеличительная соль. Получилась в результате побочного эффекта от выпаривания неправильно сваренного увеличительного зелья. Осторожней с этой штукой. Лучше держи при себе, а когда прибудем домой, отдашь мне.