Изменить стиль страницы

11. «Благословен придумавший маяк…»

© Перевод В. Звягинцева

Благословен придумавший маяк —
Луч, вспыхивающий для тех, кто в море,
Мерцание надежды, веры знак,
Бессмертный вызов бурям на просторе!
От ласкового света маяка
В час шторма, в угрожающем тумане,
Упрямо крепнет кормчего рука,
Становится короче расстоянье.
Огонь пророчит, что невдалеке
Единство всех людей, хоть ночью скрыто,
И подвиг сторожа на маяке
Достоин песни, кисти и гранита.
Герои не смогли бы никогда
Даль сократить, моря смирить сурово,
Когда б не эта светлая звезда —
Подобие рассвета мирового!
3 августа 1958

403. РОДНАЯ РЕЧЬ

© Перевод Б. Иринин

Как отзвук прожитых веков,
Как бурь дыханье — речь родная,
Вишневых нежность лепестков,
Труба походов заревая,
Песнь воли, стон в тисках оков,
Основа мышленья живая.
Орава царских палачей,
Холопов, ищущих удачи,
Пыталась с помощью бичей
Надеть ярмо на дух горячий
И ослепить ее, чтоб ей
Стоять на торжище незрячей.
Хотели вырвать твой язык!
Тебя калеча и пытая,
Топтали под злорадный крик
И, в тюрьмы, точно хлам, кидая,
Твой изувечить светлый лик
Враги пытались, мать родная.
Ты вся изрублена была,
Как Федор, тот казак безродный[75],
И еле крылья волокла
Под грохот маршей, но народный
Свой дух — и гордый и свободный,—
Как семя правды, берегла.
И злак — ценнее всех сокровищ
На ниве жизни созревал,
И Пушкина наш Максимович
Родными песнями ссужал,
И где шутил Иван Петрович —
Тарас Григорьич обличал.
И рядом с барской жизнью вздорной
Мужицкий гнев волна несла,
И Добролюбов непокорный
Боролся словом против зла.
Не в зале сумрачной игорной
Душа крылатая жила,
А там, где людям пот священный
В работе орошал чело,
Где ветви мысли дерзновенной
Цвели шальным ветрам назло, —
Язык огня рвался из плена,
И песен пламя там росло.
И вот, в том месяце великом,
Который землю обновил
И, мир потрясши львиным рыком,
Путь к счастью людям осветил, —
Свободу всем земным язы́кам
Бессмертный Ленин возвестил.
И мы живем не по старинке,
Теперь мы все — одна река,
И слово Леси Украинки,
И слово вещего Франка
Нам предрекли не поединки,
А дружбу наций на века.
Мужай и ширься, речь родная,
В семье всех братских языков,
Звучи, свободная, живая,
Народной музыкою слов,
Как мир, как счастье, расцветая
Над прахом сброшенных оков!
1 декабря 1958

404. ПОЛЬШЕ

© Перевод Л. Озеров

Песнь живет, забвенье поборовши.
Вспоминаю пение «Мазовше» —
Чистый голос польского села,
Где заря в полнеба свет зажгла,
Где весной сияют, как на плёсе,
Образы Тадеуша и Зоси,
Где мазурки страстной гордый звук
Сердце напрягает, точно лук.
Тучки плыли медленно, как павы,
Над камнями древними Варшавы,
Что, преодолев и прах и тлен,
Славится величьем новых стен,
Где высокой чести удостоен
С польским воином советский воин,
Где уверенно на новый труд
Новые строители идут.
Там, всегда горящего как рана,
Тувима узнал я Юлиана,
Там стихи, в волнении привстав,
Мне читал Броневский Владислав,
Там бродил я, погруженный в думы,
Вслушиваясь в уличные шумы,
Там, как гимн старинный, полный сил,
Я «Kochajmy się» провозгласил[76].
В Кракове, властительном доселе,
Я смотрел Выспянского «Wesele»,
И Вернигоры[77] певучий рог
Я навеки в памяти сберег,
А при входе в копи соляные
Слышал я любви слова родные,
Здесь портретом Ленина всех нас
Взволновал рабочий и потряс.
Светел день. У нас пути едины.
Слушай этот голос с Украины,
Друг наш Польша! Будешь в счастье жить:
Строить, сеять, новое творить,
Будет дом твой, чистый и богатый,
В изобилье песен, книг и статуй…
Пусть твой новый день тебе несет
Радость бытия, любовь, почет!
1958

405. ОГНИ

© Перевод Е. Кривенко

Андрию Малышко

Как хорошо, когда горит огонь,
Маня теплом и ласкою привета,—
Там друга ждет горячая ладонь,
Там потечет спокойная беседа!
Он греет сердце радостным теплом
И мысли будит красотой извечной.
За стих, за огонек в окне моем
Я Вас, Андрий, благодарю сердечно.
Вы вспомнили о тех, кого уж нет,
Кто, к горести большой, давно не с нами,
И песня Ваша, словно маков цвет,
Их увенчала добрыми словами.
Пускай живет всегда в сердцах людских
Амвросий Бучма, наш орел в полете,
Что был живее всех среди живых —
На сцене, в дружбе, в поле на охоте!
Пусть в памяти останутся людской
Певучий Шпорта с добрыми глазами,
Яновский — будто буря молодой
И Копыленко, чья душа — как пламя.
Не избежать тяжелых нам утрат,
Порою сердце горестно стеснится, —
Но мы живем семьей, как с братом брат,
Водой нас не разлить, как говорится!
Когда вечерний наплывет туман,
Как хорошо у берега речного
С Нагнибедой налаживать таган
Для юшки жирной, своего улова;
Когда костер уже начнет пылать
И звезды засияют с небосклона,
Платона Майбороду вдруг обнять,
Обнять сердечно Воронька Платона!
Как молодо шумит, вовсю искрясь,
Под берестом иль дубом вековечным,
Сияньем ярким озаряя нас,
Огонь рыбачий и огонь сердечный!
И не одно нам светится окно!
И в этом радость и моя и Ваша…
Вот, скажем, свет, что засветил давно
Нам в Ленинграде друг — Прокофьев Саша!
Не раз мы слушали при свете том
Те ладожские песни-переборы,
Что серебристым чистым говорком
Плясать заставили б леса и горы.
Нас голос дружбы звал издалека
К родному Бровке с песней соколиной,
И огонек в окошке Маршака,
И Тихонова свет гостеприимный.
Зовут огни нас сквозь дороги пыль,
О, сколько их в чудесном нашем мире —
И там, где наш спокойный Янка Брыль,
И там, где пылкий наш Зарьян Наири.
В простые голубые вечера,
Когда сады в торжественном тумане,
Сияет нам мингрельская заря,
Воспетая стихами Чиковани.
Но всё ж не только света, что в окне
У этого или того поэта!
Огни сияют в каждой стороне,
Такая нам досталася планета!
Близ Винницы бродили как-то мы —
Вы помните? — далекими путями.
С какими там встречались мы людьми,
Со свекловодами и лесниками!
Вы помните глухое озерцо
В Сосёнках, где чудесная долина?
Там ко́ропа при нас поймал хлопчина,—
Его навек запомнил я лицо!
Шагал он, улыбаясь всю дорогу,
А мать его встречала у окна.
От гордости вся вспыхнула она:
«Яке мале́! Погляньте лиш на нього!»[78]
Ему, я помню, подарили Вы
«Сатурн»[79] зеленый с «верными» крючками.
А коропа поймал он рядом с нами
При помощи такой, как он, «братвы»…
Он в памяти сберег, должно быть, свято
Тот чудный день, хотя прошли года!
Пусть счастлив будет он везде, всегда
(Простите мне, что рифма небогата!).
Меня рассказ Ваш часто волновал
И согревал теплом сердечным душу, —
Как вы запели с неграми «Катюшу»,
Что друг наш Исаковский написал.
Я Вам вот эти строки посвящаю,
В честь славной дружбы вылились они!
Жму руку Вам, сердечно обнимаю…
Как славно, что на свете есть огни!
9 мая 1959 года — в тот день, когда я слушал в лесу кукушку, и — впервые этой весной — горлицу и соловья.
вернуться

75

Казацкая дума «Про Федора безродного, бездольного».

вернуться

76

«Kochajmy się» — «Возлюбим друг друга» — возглас на старопольских пирах. Он стал заглавием последней книги «Пана Тадеуша» Мицкевича.

вернуться

77

«Wesele» — «Свадьба» — драма Станислава Выспянского. Вернигора — один из персонажей драмы, легендарный бессмертный дед-лирник, «пророк». Его золотой рог — символ восстания за независимость Польши.

вернуться

78

Какой маленький! Посмотрите только на него! — Ред.

вернуться

79

«Сатурн» — название рыбачьей, особого изготовления лески.