Изменить стиль страницы
Эстурвиль (подымает руки, как бы защищая голову)
                                         Нет!
Всё обошлось довольно гладко.
Завтра Вам будет выдан, ибо вы наш автор,
Мешок весьма увесистых монет.
Вийон
Сейчас. Немедленно! Не то я свистну.
У вас играет часть моих людей.
Им ваше представленье ненавистно.
На свист они откликнутся.
Эстурвиль
                         Злодей!
Как это подло!
Вийон
                            Что такое «подло»?
Кто вырвал дело у меня из рук?
Кто начал первый? Кто пример мне подал?
Эстурвиль
Припомните! Я поступил как друг.
Я тоже мог бы свистнуть. И дороже
Вам обошлась бы наша встреча. Но
Я вас не выдал!..
Вийон
                       Да. Почти похоже
На правду. Но увы! Затемнено
Фигурой умолчанья. Объясните:
Кем и когда написанный донос,
Каких капканов порванные нити
Почуял ваш достопочтенный нос?
Без хныканья, без лишних отговорок!
Мне нужен только перечень клевет.
Что вам известно обо мне? Здесь дорог
Возможно более прямой ответ.
Эстурвиль
Вы молодец с большой дороги!
Вийон
                               Каюсь.
Эстурвиль
Вы богохульник!
Вийон
                  Горе мне! Увы!
Эстурвиль
Вы вор! Церковный вор!
Вийон
Не отрекаюсь.
Эстурвиль
Мессир, вы просто висельник!
Вийон
                                 А вы,
Мэтр Эстурвиль?
Эстурвиль
Я вас не понимаю!
Вийон
Я доказать немедленно берусь,
Будь даже вся толпа глухонемая,
Что вы торгаш, и лжец, и вор, и трус!
Эй вы, нотабль, столп и душа общины,
Избранник гильдии, глава семьи!
Мы все-таки не шлюхи, а мужчины.
Мы сводим счеты старые свои.
Эстурвиль
Прошу уволить!
Вийон
                        Будьте добры слушать!
Достойны будьте собственных седин.
Что стоило вам договор нарушить
Со мной? О, вы здесь были не один!
За вами стал весь магистрат, все судьи,
Все алтари, всех пастырей орда,
Враждующая с нашей грешной сутью
И шлющая чуму на города.
Все стали скопом, вышли всей оравой,
Все завопили: «Караул! Он вор!»
И лишь одно мне подарили право —
Бежать! Так был разорван договор.
Эстурвиль
А разговор наш кончен!
Вийон
Нет, не кончен!
Эстурвиль
Начнем сначала, черт возьми!
Вийон
                                            Так вот,
Мэтр Эстурвиль, известно вашим гончим,
Кто на подмостках уши граждан рвет?
Кто населил вам небо, ад и землю?
Кто сделал Бога, ангелов, Христа?
Я, Франсуа Вийон!
Эстурвиль
                          С уныньем внемлю,
Что мне глаголют грешные уста!
Вийон
Не унывайте! Всё идет, как надо.
Звонят в колокола. Господь и черт
Оспаривают друг у друга стадо
Овечьих лиц и человечьих морд.
Я не подкапываюсь под святыни.
Не стану жечь стрельчатые леса.
Я сам учился по складам латыни,
И, может быть, я рано родился.
Но за непотревоженный порядок
Идущих там мистериальных сцен,
За овощи сих благолепных грядок
Вы мне должны, — не знаю ваших цен,
Скажу на глаз…
Эстурвиль
                   Ах, вот оно в чем штука!
За прозвище лжеца и торгаша,
За сей приход без спроса и без стука,
За наглость я не должен ни гроша.
Ступайте вон!
Вийон
                  Обдумали вы это?
Эстурвиль
Вполне обдумал. Кончим болтовню.
Вийон
Вы гоните несчастного поэта?
Эстурвиль
Я вижу хорошо, кого гоню!