Изменить стиль страницы
  • ИЗ ПОЭЗИИ НАРОДОВ СССР

    С АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО

    Самед Вургун

    О Самеде Вургуне Антокольский написал статью-воспоминания «Самед Вургун» (СС, т. 4, с. 100–116).

    351. Стихи азербайджанских поэтов, с. 89. Насими (Несими) (ок. 1369–1417), Физули М. С. (1494–1556) — азербайджанские поэты. Лейли и Меджнун — герои романтической поэмы Физули; история трагической любви Меджнуна и Лейли — сюжет многих поэтических произведений Востока. Вагиф Молла-Панах (ок. 1717–1797) — азербайджанский поэт и государственный деятель. Саз — струнный щипковый музыкальный инструмент, распространен среди народов Закавказья. От фарсидских письмен и т. д. Речь идет о том, что Вагиф способствовал освобождению азербайджанского языка от влияния персидского (фарси) и арабского языков и приближению его к нормам народного языка. Бюль-бюль (азерб.) — соловей.

    С ГРУЗИНСКОГО

    Галактион Табидзе

    352. Побратимы, с. 188. Мтацминда — гора в Тбилиси, где расположено небольшое кладбище — пантеон выдающихся грузинских писателей. Метехи — замок V в. в Тбилиси на высоком берегу Куры, древняя цитадель и резиденция грузинских царей, позднее тюрьма. Церетели А. Р. (1840–1915) — грузинский поэт и общественный деятель. Бараташвили Н. М.(1817–1845) — грузинский поэт.

    353. Побратимы, с. 190.

    354. Побратимы, с. 192.

    355. Побратимы, с. 195. Месхи — одна из грузинских народностей. Пандури — грузинский трехструнный щипковый музыкальный инструмент.

    Тициан Табидзе

    О Т. Ю. Табидзе Антокольский написал статью-воспоминания «Т. Ю. Табидзе» (СС, т. 4, с. 94–99).

    356. Табидзе Т., с. 108. Паоло Яшвили — близкий друг Т. Табидзе. Голуборожец. Речь идет об участии П. Яшвили в группе грузинских символистов «Голубые роги», организованной в 1915 г. Т. Табидзе.

    357. Побратимы, с. 205 (первая ч.). Печ. по Табидзе Т., с. 129. Скифы — древние племена в Северном Причерноморье (VII в. до н. э. — III в. н. э.). Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — римский поэт; в конце 8 г. н. э. сослан в г. Томы (порт Констанца в Румынии), где и умер. Пушкин тут помнил низкое небо и т. д. Имеется в виду южная ссылка Пушкина (1820–1824). Александр Македонский (356–323 г. до н. э.) — крупнейший полководец и государственный деятель древнего мира. Рати ислама и т. д. Речь идет об арабских завоеваниях. Киммерия — древнее название Северного Причерноморья. Бандура — украинский народный музыкальный инструмент.

    358. Табидзе T., с. 145. Картлис цховреба («Жизнь Грузии») — сборник исторических трудов феодальной Грузии. «Арго» (греч. миф.) — корабль аргонавтов, на котором они приплыли в Колхиду (прародину эвксинскую) за Золотым руном. Кахабери — прославленный грузинский витязь средневековья.

    359. Побратимы, с. 218, под загл. «За Пушкина и Руставели» Печ. по Табидзе Т., с. 230. Две первые строки — перифраз начала пушкинского стих. «На холмах Грузии…». Ванкарем — мыс на Чукотском полуострове за Полярным кругом.

    360. Побратимы, с. 224, под загл. «Матери Маяковского». Печ. по Табидзе Т., с. 232. «Что же сказать мне Люде и Оле?..» — восходит к строкам поэмы В. В. Маяковского «Облако в штанах» («Скажите сестрам, Люде и Оле, — ему уже некуда деться…» — гл. 1). Багдади (ныне с. Маяковски) — родина В. В. Маяковского.

    361. Побратимы, с. 226, без загл. Печ. по Табидзе Т., с. 237. Мухрани — село в окрестностях Тбилиси.

    Симон Чиковани

    О С. И. Чиковани Антокольский написал статью-воспоминания «Симон Чиковани» (СС, т. 4, с. 186–196).

    362. Побратимы, с. 232.

    363. Побратимы, с. 234. Понт Эвксинский — древнегреческое название Черного моря. Мерани — крылатый конь; популярный образ грузинской мифологии и древней поэзии, близкий античному Пегасу.

    364. Побратимы, с. 240. «Вепхис ткаосани» — грузинское название поэмы Руставели «Витязь в тигровой шкуре» (здесь — в барсовой). «Висрамиани» — грузинский роман XII в., созданный в период расцвета феодальной Грузии. Тариэл, Автандил — герои поэмы «Витязь в тигровой шкуре». Тмогви — развалины старинного города-крепости на высокой горе в Месхетии, откуда происходил Шота Руставели. Вардзия (Вардзиа) — пещерный город в ущелье Куры. Бостан-калаки — старый город (Тбилиси).

    365. Побратимы, с. 243. Амирани («Дитя Солнца») — герой народного эпоса древней Грузии («Амираниани»; миф об Амирани родствен мифу о Прометее. Картли (Карталиния) — историческая область в Восточной Грузии, в долине реки Куры.

    366. Побратимы, с. 243. Ортачал, Майдан — районы Тбилиси.

    Паоло Яшвили

    367. Побратимы, с. 270.

    368. Побратимы, с. 271. На пьяном корабле по океанам и т. д. Яшвили переводил стихи Рембо в том числе «Пьяный корабль» (см. (примеч. 332).

    С УКРАИНСКОГО

    Микола Бажан

    369. Бажан М., с. 37. Гомилетика (греч.) — учение о христианском церковном проповедничестве. Моисей (библ.) — пророк. Осанна — молитвенный возглас древних евреев.

    370. Бажан М., с. 82. Посвящено Марии Николаевне Элиана-Чиковани, жене С. И. Чиковани.

    371. Бажан М., с. 162. Украинка Леся (Лариса Петровна Косач, 1871–1913) — украинская писательница; в связи с тяжелой болезнью в последние годы жизни много жила на юге, в частности в Италии. Сен (Сан) — Ремо — город-курорт в Северной Италии. Жена Н. П. Бажана — Нина Владимировна Лауэр-Бажан (р. 1911), физиолог, доктор медицинских наук. Волынь (г. Новоград-Волынский) — родина Леси Украинки. Лигурийские берега — побережье Лигурийского моря в Италии.

    Леонид Первомайский

    372. Первомайский Л., т. 1, с. 153. Сан — река на юго-востоке Польши.

    373. Первомайский Л., т. 1, с. 294. Камергерский — переулок, ныне Проезд Художественного театра, где в доме № 2 с 1931 по 1962 г. жил и работал М. Светлов.

    ИЛЛЮСТРАЦИИ

    Стихотворения и поэмы i_002.jpg
    Антокольский. 1925.
    Стихотворения и поэмы i_003.jpg
    Автоиллюстрация к поэме П. Антокольского «Робеспьер и Горгона» (1928).
    Стихотворения и поэмы i_004.jpg
    Я. Окунев, А. Файко, П. Антокольский. Сясьстрой. 1931.
    Стихотворения и поэмы i_005.jpg
    П. Антокольский, З. Бажанова, Т. Табидзе, В. Гольцев у памятника Казбеги в селении Казбек. 1935.
    Стихотворения и поэмы i_006.jpg
    Ранняя редакция стих. «Вечная юность».
    Стихотворения и поэмы i_007.jpg
    Обложка издания драматической поэмы «Франсуа Вийон».
    Стихотворения и поэмы i_008.jpg
    П. Антокольский. Людиново, 1943.
    Стихотворения и поэмы i_009.jpg
    П. Антокольский, А. Межиров, С. Гудзенко, М. Луконин. 1946.
    Стихотворения и поэмы i_010.jpg
    П. Антокольский на своем творческом вечере в ЦДЛ. 1971.
    Стихотворения и поэмы i_011.jpg