Изменить стиль страницы

Оказавшись на улице, мы все дружно потянулись, зевая.

Выволокли из машины сумки и принялись вяло собираться по домам. Дышащий жаром асфальт отнюдь не помогал прогнать эту вялость.

— Молодцы. Не забывайте, лагерь не кончился, пока вы не вернулись домой. Будьте осторожны по дороге. Отлично, можете быть свободны.

Почему-то на её лице читалось самодовольство. Сдаётся мне, она продумала все эти слова ещё до того, как мы отъехали.

Комачи поправила сумку за спиной и посмотрела на меня.

— Братик, как будем добираться?

— Думаю, автобусом линии Токио-Чиба. Заодно и в магазин по дороге зайдём.

— Так точно, сэр! — Бодро отсалютовала мне она. — Если мы сядем на линию Токио-Чиба, разве Юкино-сан с нами не по пути?

— Конечно… Тогда я с вами, — решительно кивнула Юкиносита.

Юигахама с Тоцукой обменялись взглядами. — А, конечно. Увидимся. — Они попрощались и двинулись было прочь.

Но в этот самый момент с негромким низким рокотом к нам неспешно подкатил большой чёрный автомобиль.

Я внимательно рассмотрел его. За рулём, расположенным слева, сидел мужчина среднего возраста с серебристо-серыми волосами, в форменной фуражке. Задние окна были тонированы, и снаружи через них ничего не просматривалось.

— Смахивает на машину какого-то богатея… — Заметил я.

На радиаторе красовалась какая-то блестящая золотом штуковина в форме летучей рыбы. Капот был тщательно отполирован, без единого пятнышка. На меня накатило чувство, что я всё это уже когда-то видел…

Пока я присматривался к машине, холёный водитель вышел из неё, вежливо поклонился нам и отработанным движением распахнул заднюю дверь.

Оттуда показалась дама, вызывающая какое-то ощущение комфорта мягкой осени, хотя стояла середина лета.

— Приве-е-ет, Юкино!

Из машины элегантно вышла Харуно Юкиносита в чисто белом платье.

— Сестра…

— Что, это… сестра Юкинон? — Юигахама поморгала, переводя взгляд с Харуно на Юкиноситу и обратно.

— Ого, а они похожи… — Пробормотала Комачи.

Тоцука убеждённо кивнул. Да, они действительно похожи, хоть и полные противоположности. Как Нега и Пози.79

— Юкино, ты говорила, что зайдёшь на каникулах, а тебя всё нет и нет. Твоя старшая сестрёнка за тебя волновалась и приехала за тобой!

— Откуда она узнала, что мы здесь?.. — Спросил я. — Просто поразительно.

— Думаю, отслеживала меня по GPS в мобильнике. Она всегда выбирает самый скверный метод из всех возможных.

Пока я перешёптывался с Юкиноситой, вмешалась Харуно.

— О, это же Хикигая! Ого, так вы действительно встречаетесь! Хм? Это же свидание, верно? Точно свидание! Я та-а-ак завидую! Хорошо быть молодым!

— Только не снова… разве я не говорил вам, что вы ошибаетесь?

Она раз за разом подталкивала меня локтем – настоящая заноза в заднице. А мой сердитый взгляд не только не отпугнул её, но заставил прижаться вплотную. Она раздражала, была мягкой и приятно пахла. И честно говоря, возбуждала.

— П-прошу прощения! Но Хикки же неприятно!

Юигахама потянула меня за руку, отдёргивая от Харуно.

Харуно остановилась как по команде. И несколько озадаченно посмотрела на Юигахаму. Но я не мог упустить, что на долю секунды в этом взгляде промелькнуло раздражение.

Со спокойной улыбкой она повернулась к Юигахаме.

— Э-э… новый персонаж, да? Ты… подружка Хикигаи?

— Н-не подружка я! Мы не встречаемся!

— О, какое облегчение. А я уже начала прикидывать, что с тобой делать, если будешь мешать Юкино. Я Харуно Юкиносита, её старшая сестра.

— Приятно познакомиться… А я подружка Юкинон, Юи Юигахама.

— Подружка, хех… — Несмотря на улыбку, голос её был неприятно холоден. — О да, даже у Юкино есть друзья. Замечательно, какое облегчение.

Может, слова и тон и были мягкими, но чувствовалось в атмосфере что-то колючее.

— Но не тяни руки к Хикигае. Он принадлежит Юкино.

— Ещё чего, — почти в унисон выпалили мы с Юкиноситой.

— Вот это я и имею в виду! Даже отвечают в один голос!

Харуно весело захихикала.

Ей действительно весело нас дразнить, или это тоже притворство?

— Харуно, хватит уже, — подал кто-то голос.

Улыбка Харуно застыла.

— Давно не виделись, Сидзука.

— Не зови меня по имени.

Хирацука фыркнула и отвернулась, словно от смущения.

Удивлённый тем, что они знакомы, я спросил прямо в лоб.

— Учитель, вы её знаете?

— Бывшая ученица.

— Это значит… — Я хотел было напрямую спросить, что она имеет в виду, но Харуно прервала меня.

— Сидзука, мы ведь можем в другой раз поболтать, правда? Юкино, давай, нам уже пора.

Но Юкиносита не собиралась никуда идти. Она полностью игнорировала слова Харуно.

— Давай, мама ждёт.

Непоколебимо непокорная до сих пор Юкиносита вздрогнула.

Немного поколебалась, но потом покорно вздохнула и повернулась к нам с Комачи.

— Уважаемая Комачи, вынуждена принести извинения, что не могу принять ваше приглашение. Я не могу ехать с вами.

— Что? А, ну да… если это дела семейные…

Неуверенно ответила Комачи, озадаченная столь формальными и холодными словами.

Юкиносита чуть улыбнулась, и тихо, почти неслышно, пробормотала, — …до свидания.

И исчезла в машине, затянутая туда Харуно.

— Хикагая, увидимся. Бай-бай! — Харуно энергично помахала мне и тоже села в машину. — К городскому дому, — скомандовала она водителю.

Тот поклонился, закрыл дверь и скользнул на своё место, не обращая внимания на нас. Похоже, тот поклон по приезду адресовался не нам, а Юкиносите.

Сквозь тонированное стекло ничего не было видно. Но я был уверен, что Юкиносита сидит прямо и неподвижно, двигается лишь её взгляд.

Мотор тихо зарычал, и машина уплыла прочь, двигаясь по прямой, пока не исчезла за углом.

Мы оцепенело проводили её глазами. Юигахама потянула меня за рукав.

— Слушай… эта машина…

— Ну, дорогие машины для меня все на одно лицо. И мне тогда было так больно, что я совсем не запомнил деталей.

Я соврал.

По правде говоря, я всё понял, как только увидел эту машину.

В эти летние каникулы я так больше и не встретился с Юкино Юкиноситой.

Послесловие

Привет, с вами Ватару Ватари.

Когда я пишу историю о середине лета в разгар зимы, остро чувствуя кармический жребий автора ранобе, меня интересует, как у вас дела. У меня всё хорошо, спасибо.

Лето – сезон сверкающей юности: скудные одежды, купальники и просвечивающие бюстгальтеры! Как только я это написал, я кое-что понял… эту книгу будет читать моя мама.

Как бы то ни было, давайте поговорим о лете. Когда дело касается романтической комедии, вы обязательно пребываете в ожидании лета.80

Что же до меня, лето я всегда ненавидел и на дух не переносил. Это была жестокая и болезненная глава моей жизни.

Летом было настолько плохо, что меня запросто могли назвать «сакимори», потому что я готов был защищать свой угол в доме в рядах Сил Домообороны Японии.81 И хотел даже добавить серию «Хранитель дома» в сериал «Хранитель духа».82 Вот до какой степени я не переносил лето.

А есть ещё такая жуткая дискриминация, как «пляжный день». Раз уж есть те, кто не ходит летом на пляж, их надо принять во внимание и сделать национальным праздником «домашний день». Понимаете? По сути я просто хочу побольше праздников.

Может, это время и называют летними каникулами, но когда речь заходит о работающих взрослых, никакие это не каникулы, понимаете? Когда начинаешь работать, твой летний отпуск составляет жалкие три дня или что-то около того. И разве это не просто фестиваль Обон? Я требую извинений от меня, который был счастлив, вроде «Летние каникулы! У меня длинный отдых! Ура каникулам! Ватару любит каникулы!»

вернуться

79

Герои аниме «Creamy Mami, The Magic Angel». «Нега» - от «негативный», «Пози» - от «позитивный».

вернуться

80

«В ожидании лета», «Ano Natsu de Matteru» - романтическое аниме

вернуться

81

Сакимори - солдаты, нёсшие службу в стратегических точках острова Кусю в древние времена. Силы Домообороны - аллюзия на японские Силы Самообороны.

вернуться

82

«Seirei no Moribito»