14
Томас Уэдлок нахмурился при виде техасского друга.
— Ты знаешь, что я могу обвинить тебя?
Алан кивнул.
— И во многом! Никак не ожидал, что дело примет такой оборот. Ты хоть понимаешь, что Мэллой мог воспользоваться правом защиты своей собственности и просто застрелить тебя? И его бы оправдали! А уж если бы присяжные узнали, что ты вооружен, тебе бы несдобровать…
— Все было бы так, если бы там не появилась я, — вставила Клэр. — Черт побери, Том! Мэллой пригласил меня в дом на чашку кофе, я вышла из машины, а он вдруг приставил пистолет к моей спине. Учитывая улики против него по делу Лотти Дедрик, никто не поверит, что Мэллой пытался захватить взломщиков.
— Не в этом дело! — Том повысил голос. — Я хочу сказать, что этот твой сыщик должен был лучше понимать, что к чему. Он служит закону! Недостаток терпения и осмотрительности никогда не доводит до добра…
— Зато у Блэккайта, кажется, достаточно терпения. Невиновный человек в тюрьме! Мы что, должны были ждать еще одного изнасилования, чтобы все убедились, что преступник до сих пор на свободе?
Хмурый взгляд шерифа ничуть не смягчился.
— И все-таки это непорядок. Гораздо хуже, чем я мог предположить! Я, конечно, постараюсь убедить Роя отказаться от предъявления обвинения, хотя полагаю, что он не прочь свернуть шеи вам обоим. Слава Богу, что Мэллой решил во всем признаться! Уже возник вопрос, можно ли использовать Алана в качестве свидетеля, чтобы получить разрешение на обыск…
Шериф продолжал ворчать, что кто-нибудь может вспомнить о Четвертой поправке к Конституции, и тогда рейнджеру не отвертеться.
— Сомневаюсь, — возразила Клэр. — Как раз в этом я очень сомневаюсь. Поскольку Алан действовал как частное лицо, Четвертая поправка оправдывает его.
Том покачал головой.
— Я почему-то подозреваю, что об этом можно спорить до скончания века. Ладно. Как бы то ни было, дело закончено, мы имеем подписанное при свидетелях чистосердечное признание. И все, о чем я прошу тебя, старина, чтобы ты прекратил действовать в моем округе как Одинокий Рейнджер. Наслаждайся своим отпуском и ни во что не вмешивайся! — Том все-таки улыбнулся Алану. — И спасибо. Только я не скажу за что.
На улице светило солнце, воздух был чистым как кристалл. Таким чистым, что горы, казалось, приблизились к городу на расстояние вытянутой руки…
— Я провожу тебя, Клэр, — безапелляционно заявил Алан и, не дожидаясь ответа, взял ее под руку. — Расскажи, что узнал прокурор, допросив Мэллоя?
Клэр очень устала, ей хотелось поскорее забыть об этом мерзком деле… Но Алан имел право быть в курсе всего происходящего.
— Я думаю, большую часть ты уже и сам вычислил. Мэллой признался, что спланировал преступление заранее. Он знал, что старшая дочка Дедриков дружит с его дочерью. Он в тот день настоятельно советовал дочери пригласить Майру в гости… Короче, Мэллою удалось разлучить сестер Дедрик. Кстати, я разговаривала с Дороти Мэллой перед тем, как отправилась искать тебя. И, надо сказать, узнала много интересного…
Алан кивнул.
— Когда доберешься до того места, как ты отправилась искать меня, напомни, что я хотел на тебя накричать.
— Мне кажется, что этого ты и сам не забудешь, — ответила Клэр сухо.
Пару дней назад она, может, и огорчилась бы, но теперь ей было все равно. Дело закончено, и у Алана уже нет причины проводить с нею время. Кроме того теперь он знал, что снова может стрелять из пистолета без каких-либо проблем. А значит, у него нет причин и задерживаться в Крофорде. Он, наверное, уже подумывает о возвращении домой, о прохождении медицинской комиссии…
— О чем ты задумалась? Мы остановились на том, что девочка была разлучена со своей старшей сестрой.
— Да-да. Так вот, Мэллой отправился подстерегать Лотти на своей старой машине, чтобы девочка не узнала его: она всегда видела его в пикапе. А когда заметил Лотти, натянул на голову нейлоновый чулок. Он привез девочку к себе домой и держал там до наступления сумерек. Потом связал ее, отнес в тополиную рощу у речонки… Ох, Алан, дальше ты все знаешь… Он оставил Лотти в роще, закопал ее одежду на участке Блэккайта, а портфель бросил на дороге, зная, что кто-нибудь найдет его и сообщит в полицию. Но потом забеспокоился, что девочка умрет, и сам позвонил в участок.
— Я догадывался, что это мог быть Мэллой, — удовлетворенно заметил Алан и улыбнулся Клэр. — Дорогая моя, если тебе тяжело говорить об этом, расскажешь об остальном как-нибудь потом.
— Нет уж, лучше закончить сразу. Кстати, он же звонил мне той ночью, когда ты был у меня. Помнишь, ты заподозрил тогда, кажется, его.
Клэр замедлила шаг, почувствовав, что к горлу подступает комок.
— Но почему он хотел подставить Блэккайта? — спросил Алан. — Только из-за того, что видел его беседующим с девочкой?
— Нет, все гораздо сложнее. Блэккайт купил участок земли, который раньше принадлежал семье Мэллоя. Я не знаю, слышал ли ты, что Мэллои прежде были самыми крупными землевладельцами в округе. Во всяком случае, участок, купленный Блэккайтом, когда-то принадлежал тетке Мэллоя. Она недолюбливала Говарда и в свое время отказалась продать его племяннику. Мэллой попытался купить землю у Блэккайта, но тот тоже отказался продавать. Вот Мэллой и решил, что, если ему удастся обвинить в преступлении Блэккайта, земля снова поступит в продажу и он сможет приобрести ее.
— Это, очевидно, какая-то навязчивая идея?
— Да нет. Если взглянуть на карту, угодья Блэккайта кажутся большой дырой во владениях Мэллоя.
Алан похлопал ладошкой по руке Клэр.
— Ладно. С этим мы, кажется, разобрались. Я рад, что все так кончилось. Могло быть гораздо хуже.
— И я рада. Рада за Блэккайта, рада за себя… И очень благодарна тебе, Алан. Если бы не ты…
— Давай не будем об этом.
В приемной офиса сидела Нора, как всегда деловитая и озабоченная. Она обзванивала клиентов и назначала встречи, заполняя книгу регистрации посетителей. Клэр оценила ее усилия, но беда была в том, что вся эта история с бойкотом оставила у нее неприятный осадок. Стоит ли иметь дело с неумными клиентами? Клэр считала их друзьями, а они отвернулись от нее в самый тяжелый момент. И из-за чего? Из-за того, что она просто хотела защитить интересы еще одного своего клиента! Это было, конечно, их право, но не вызывало большого желания иметь с ними дело…
Подойдя к своему столу, Клэр по привычке принялась разбирать почту. Один листок она протянула Алану.
— О-ля-ля! — воскликнул он, быстро пробежав письмо. — Мой зять осужден за незаконное хранение наркотиков с целью наживы! Федеральный суд наверняка приговорит его к новому сроку, если он выйдет из больницы. Теперь Мэри ничто не угрожает.
— Это хорошие новости.
Клэр попыталась улыбнуться, но не смогла. Уголки ее рта предательски поползли вниз.
Неужели я расплачусь? Нет, только не сейчас. И что это на меня нашло! Ведь с самого начала было ясно, что Алан уедет…
Она заставила себя просмотреть почту и, прочитав последнее письмо, не смогла сдержать смех, несмотря на подступавшие слезы.
— Вы только посмотрите на это. Телефонная компания готова поставить наш телефон под бесплатный контроль!
Алан и Нора рассмеялись.
— И еще хорошая новость: местная полиция нашла сестру Блэккайта. Она будет звонить завтра в десять утра.
Клэр посмотрела на секретаршу.
— Постарайся сообщить об этом Блэккайту и попроси его быть здесь утром. Его ведь сегодня должны освободить. До сих пор не могу в это поверить! Думаю, он захочет воспользоваться случаем и поговорит с сестрой.
Вот, пожалуй, и все, подумала Клэр, соединены все концы, склеены все разбитые кусочки. Только одно не удастся склеить — мое сердце…
— Нора, — нарушил Алан наступившее вдруг молчание, — ты извинишь меня? Дело в том, что мне нужно накричать на твоего босса: она не имела права рисковать, подставляя себя под дуло пистолета.