Изменить стиль страницы

Лже-рукопись я конфисковала. Намереваясь отправится с ней прямиком к Хомутову, дабы выяснить авторство.

«Не смей! Сначала прочти, что там. Нельзя устраивать панику раньше времени», – скомандовали мне изнутри, и я была вынуждена подчиниться.

Предусмотрительно бросив Форд в одном из переулков центра, я набрала номер мобилки, поступившей уже, по моим, предположениям, в Тигрино пользование. Трубку долго не брали и я начала уже волноваться.

– Блин, да что это за фигня такая! – раздался вдруг в трубке голос Сестрицы, – Как же ж её включить-то?

– Ты уже включила, – сообщила я, – Забыла тебя предупредить, здесь кнопка без надписи. А что ты сделала с Тигрой?

– Она дежурит у окна. Мы в подъезде напротив нужного дома. Объект не выходил. Нам скучно уже.

Опираясь на подробные описания Настасьи, я нашла нужный подъезд лишь с третьей попытки.

– Напротив дома Кирилла целых три подъезда, – укоризненно заметила я.

– Но ты же нашла, – невинно улыбнулась Сестрица, – Значит, я объяснила правильно.

Спорить не хотелось. Отпустив детей на заслуженный отдых, я договорилась, что Тигра пришлет мне Тима через три часа. Опасаясь вымазаться, я сняла светлую куртку и запихнула её в кулек. Забравшись с ногами на подъездный подоконник, я, немного потренировавшись, навострилась просматривать рукопись, не выпуская из под контроля при этом подъезд Кирилла. Получалось довольно нервно, но продуктивно.

Спустя уже пятнадцать минут я начала пролистывать целые страницы. Один в один перепечатка с оригинала. Я прочитывала первый и последний абзац страницы, и, находя неподражаемо-хомутовские словечки и обороты, вспоминала, что уже читала их. Значит, на этой странице Кир ничего не менял. Конечно, вещь нуждалась в более скрупулезном изучении. Но обстоятельства не располагали к углубленному чтению: это могло помешать слежке.

«Стоп!» – засигналило в мозгах ближе ко второй части рукописи, – «Этого, вроде, в книге не было.»

«Скорее всего было, но ты не помнишь. Слог явно хомутовский. Невозможно так подделать стиль.»

«Почитай эту главу внимательнее!» – настаивали внутри.

Я согласилась – и раскрыла грандиозное преступление.

14. Глава о том, что тайное, становясь явным, обычно оказывается еще и опасным.

Пребывание возле подъездного окна наедине со своим открытием плохо отразилось на моем состоянии. Я думала, что сойду с ума от нетерпения. Догадка о замысле Кирилла была настолько театральной, что поверить в неё просто так представлялось затруднительным. Надлежало еще раз проверить всё. Причем сделать это хотелось немедленно. Необходимо было срочно поговорить с Хомутовым. Наблюдательный пост не позволял себя покидать и я нелепо чиркала в блокноте нечто похожее на план предстоящих действий, убеждая себя, что этим, дескать, приближаю развязку истории. На самом деле план выходил дурацкий и только прибавлял путаницы к моей головной каше. Что-то вроде: «Кто Кир Хомутову? На фига?». Имелось в виду, «зачем Хомутов отдает свою книгу в лапы какого-то постороннего сценариста?». Я уже дважды звонила Тигре, которая обещала прислать мне Тима с минуту на минуту.

«Собственно, чего ты так завелась?» – здравый смысл пытался оздравомыслить всю меня, – «Подумаешь, в рукописи на одну главу больше, чем в самой книге. Может, Хомутов действительно писал эту главу, а редакция перед печатью книги выкинула её. Тоже мне, главная улика против Кирилла…»

«Вот об этом я у Хомутова и спрошу. Писал или не писал? Вот в чем вопрос! Исключительно, чтобы доставить тебе удовольствие», – огрызалась в ответ я, – «И так ведь понятно, что главу эту дописывал Кирилл. Как пообещал Ксении, что «расчистит» ей путь к главной роли, так и уселся писать. Специально подделался под стиль автора, чтоб у актрис не возникло подозрений. Специально вписал главу ближе к концу текста. Все сделал, чтобы спровоцировать исчезновение девочек.»

«Да что же они по-твоему, совсем дуры? Верить какой-то книжке…»

«Я б и сама поверила. Уж очень правдоподобно описано. Я б и сама, если б знала, где находится описанное место, пошла бы проверить его. Лариса с Аллой, похоже, знали. Знали, пошли проверить и…»

На то, что произошло далее, моей фантазии не хватало. Однозначно было понятно, что Кирилл дописал злополучную главу, чтобы заманить девушек в ловушку. Но вот что это была за ловушка, я догадаться никак не могла.

Выявленная мною «лишняя» глава «Рассказов для животных» содержала практические советы для актрис, начинающих работу над новой ролью. С присущей всей книге иронией автор в мельчайших психологических подробностях описывал состояние такой актрисы: «Про меня напишут во всех газетах. Столичные режиссеры клюнут на журналистскую шумиху, приедут посмотреть и… заберут меня в профессиональный театр. Или… подумать страшно… или даже в кино!», «Все умрут от зависти…», «Вот только б режиссер не разочаровался в моих способностях, не снял с роли.», «Как сложно все-таки! С одной стороны недовольный режиссер, с другой – подпирает этот злополучный второй состав. А вдруг ими режиссер довольна больше?», «Умру от беспокойства. Я должна справиться с этой ролью. Любой ценой, любыми путями…» , «Господи, да что же это, чем больше работаю над ролью, тем фальшивее получается игра…». После этого для тех, кто давно смирился со своими животными страстями, и не стремится добиваться побед лишь честным трудом, предлагается фантастический вариант решения проблемы. «Конечно, это низко. Конечно – ритуализм и спекуляция доступом к сверхъестественному. Но, ведь мы и не скрываем своё несовершенство. Почему бы не воспользоваться тем, что действенно. А если не действенно? Тогда зачем бы каждый раз, начиная работу над новой ролью, прибегала к этому ритуалу г-жа N?». Тут приводилась фамилия супер-знаменитой актрисы, которая родилась, выросла и начала свою карьеру в нашем городе. Далее рассказывалось, что в каждом городе есть места, освященные особой энергией и открывающие доступ к духам, покровительствующим искусству. Мол, в городе г-жи N – это очаг искусства, находящийся в тайной комнатке глубоко под землёй. Актриса, пришедшая в полночь к этому очагу, должна будет зажечь лампаду возле алтаря, прочитать приведенную в этой главе молитву три раза и сжечь тетрадь с ролью (обязательно переписанной собственноручно актрисой!) на жертвенном огне. Конечно, автор допускал, что все это глупые выдумки. Утверждал, что точно уверен только в том, что г-жа N регулярно пользуется этим способом «умасливания муз». А также в том, что у очага вот уже много веков существуют хранители, поддерживающие его в должном состоянии. «Из поколения в поколение передают в одной семье обычных горожан легенды об Очаге Искусства.» Автор писал, что беседовал с нынешним хранителем и видел, что тот искренне верит в чудодейственную силу очага. «Попасть к этому загадочному месту может каждый», – говорилось в рукописи. Далее следовал текст «молитвы», состоящей из хаотичного потока слогов. Несколько пафосные указания на расположение загадочного места были ненавязчиво разбросаны по всему тексту. В указаниях этих легко угадывались реальные черты нашего города. Но конкретное обозначение места мне ни о чем не говорило. А вообще, вся глава была написана так убежденно, так правдоподобно, что всякий читатель невольно вспоминает описанные места и рассуждает о том, где же там может быть тайная подземная каморка… Если Алле с Ларисой удалось полностью расшифровать описание места – они наверняка пошли проверить наличие Очага Искусства. Может из любопытства, а может и ради реального совершения ритуала. Ведь обе девочки мечтали о том, чтобы роль Героини принесла им успех…

Мне сделалось противно. Само понятие «Человек», в условиях наличия столь действенных способов манипулирования людьми, казалось мне теперь довольно ничтожным.

«Все мы – марионетки на веревочках. Как легко можно манипулировать нами. Достаточно лишь четко увидеть круг наших интересов – и мы в ловушке. Кир ловит Ларису с Аллой на обещания успеха в театральной карьере. Я пытаюсь поймать Кира на его беспокойстве о Ксении… Интересно, а кто и на что ловит меня?»