— Что же дальше? — спросил Марко.

— Если бы я был самавийцем, — начал Рэт и осекся. Лазарь кусал губы, уставившись неподвижным взглядом на ковер. Не только Рэт, но и Марко тоже заметил в нем перемену, но он держал себя в железной узде, какие бы мрачные мысли его ни терзали. Создавалось впечатление, что его мучит беспокойство, однако он не желает, чтобы это замечали другие, и поэтому беспокойство выражалось только в том, что на его лицо легли новые резкие морщины и он сжимал челюсти особенно решительно. Мальчики поняли причину его тревоги, хотя и не хотели ее назвать вслух. Существовала лишь одна причина для беспокойства, и все знали, в чем она. Ло-р и стан отправился в Самавию — в истерзанную, израненную, залшую кровью страну, где царили хаос, смута и опасность. Он отправился только потому, что положение там стало угрожающим и он решил встретиться лицом к лицу с этой смертельной угрозой. Лазарю было приказано остаться и позаботиться о мальчиках, но он не мог им сказать, что опасается, как бы великий человек не погиб.

Единственным утешением для старого служаки в отсутствие хозяина был усиленный церемониал и подчеркнуто почтительное служение молодому господину. Он все время держался неподалеку, сразу же выполнял все приказания Марко, так как это было в обычае при Лористане. Церемониал обслуживания распространялся даже на Рэта, который, по-видимому, занял новое положение в сознании Лазаря. Рэт тоже стал человеком, которому надо служить и разговаривать с которым следует уважительно и достойно.

Подав ужин, Лазарь выдвинул стул Лористана во главу стола и с величественным видом встал за ним.

— Господин, — обратился он к Марко. — Хозяин выразил желание, чтобы вы сидели на его месте за столом — пока вы снова не воссоединитесь.

Марко молча повиновался.

В два часа ночи, когда уличный шум затих, а свет фонаря упал на два бледных лица, Рэт сидел на диване в своей прежней манере — обхватив руками колени. Марко лежал, положив голову на жесткую подушку. Они не спали, но разговаривали мало. Каждый втайне догадывался о том, о чем молчит другой.

— Мы должны помнить лишь одно, — сказал Марко, — мы не должны бояться.

— Да, — ответил почти яростно Рэт, — бояться мы не ДОЛЖНЫ.

— Мы устали. Мы приехали с надеждой обо всем рассказать ему. Мы все время на это надеялись. У нас даже и в мыслях не было, что он тоже может уехать. А он действительно уехал. У тебя нет такого ощущения, словно тебя ударили прямо в сердце?Мы не были подготовлены к этому,- говорил Марко.- Он ни разу еще не уезжал один. Но нам следовало знать, что когда-нибудь его могут вызвать. Он уехал, потому что его вызвали. Он велел нам ждать. Мы не знаем, чего мы ждем, но знаем, что бояться мы не должны. Позволить себе бояться значило бы нарушить закон.

--Закон! - простонал Рэт, роняя голову на руки.- Я совсем забыл о законе.

--Будем помнить его,- заявил Марко.- Теперь самое время для этого.

Рэт поднял голову и посмотрел на кровать:

--Тебе никогда не приходило в голову, что он знает, где исчезнувший принц?

Марко ответил, помедлив немного:

--Если кто-нибудь это знает, то, конечно, знает и он.

--Послушай! - вырвалось у Рэта.- Мне кажется, он отправился сказать об этом людям. Если он это сделает... если он сможет им доказать... вся страна обезумеет от восторга. Вся Самавия последовала бы за его знаменем. Они молились о возвращении исчезнувшего принца в течение пятисот лет, и, если бы мелькнула надежда, что он снова вернется к ним, они стали бы сражаться за него, как бешеные. Да им даже не с кем было сражаться. Всем захотелось бы одного и того же! Если бы они увидели перед собой человека, в жилах которого течет кровь Ивора, они почувствовали бы, будто он вернулся к ним... воскрес из мертвых. Они бы поверили в это!..

-- Настала пора! Настала пора! - воскликнул Рэт.- Ни один человек не пропустил бы подобного случая! Он должен сказать им! Должен!.. Он, наверно, ради этого и поехал. Он знает!.

Рэт упал на спину и, тяжело дыша от волнения, замахал руками.

— Но если время настало, — тихо, напряженным голосом ответил Марко, — и он об этом знает, то, конечно, скажет об этом народу.

Марко закрыл лицо руками и затих.

Больше они не разговаривали, и свет фонаря освещал их лица, словно тоже ожидал каких-то больших событий. Однако ничего не случилось. И через некоторое время мальчики уснули.

29

Между ночью и утром

Итак, они стали ждать, хотя не знали, чего ждут, и не могли даже приблизительно угадать, чем их ожидания окончатся. Лазарь сообщил им все, что имел право сказать. Он рассказывал, как Лористан каждый день упоминал о своем сыне, как он часто бледнел от тревоги за него, как по вечерам ходил, погруженный в глубокое раздумье, взад и вперед по комнате, опустив глаза на ковер.

- Он разрешил мне говорить о вас, сэр,- сказал Лазарь.- Я видел, что он хотел как можно чаще слышать ваше имя. Я напоминал ему о тех временах, когда вы были очень малы. С большинством детей вашего возраста возились еще няньки. Вы же были уже сильны, молчаливы и выносливы и путешествовали с нами, как большой, и никогда не плакали, когда уставали или были голодны. Точно вы все понимали! - добавил старик с гордостью.- Если с Божьей помощью ребенок может быть взрослым человеком в шесть лет, то вы были именно таким. Не раз в тяжелые для нас дни я заглядывал в ваши серьезные, внимательные глаза и едва ли не пугался: казалось чем-то неестественным, чтобы ребенок мог так осмысленно отвечать взглядом на взгляд.

Чувство ожидания настолько усилилось, что дни стали какими-то странными. Когда у дверей раздавался стук почтальона, каждый старался не вздрогнуть. Но никаких писем для них не было. Если мальчики выходили погулять, они невольно спешили назад. Быть может, в их отсутствие что-нибудь произошло. Лазарь аккуратно читал газеты и вечером рассказывал Рэту и Марко все новости, которые, по его мнению, им было полезно знать.

Напряженная сумрачность Лазаря возрастала с каждым днем. Церемонная почтительность, с которой он обращался к Марко, возрастала вместе с нею. Казалось, чем большую тревогу он испытывал, тем официальнее и торжественнее становилось его обращение. Казалось, он поддерживает собственное мужество тем, что исполняет все мельчайшие хозяйственные работы, какие требовались для их убогого жилища и его обитателей.

Как-то возвращаясь с прогулки,Марко и Рэт наткнулись на стайку мальчишек,в которых признали старых приятелей Рэта.Те очень обрадовались встрече.

--Ну что,помните еще нашу игру?--спросил Рэт у Плута.

— Сначала поучи нас, — сказал он Рэту, —а потом мы поговорим про игру.

— Товьсь! — воинственно выкрикнул Рэт, и «солдаты», забыв обо всем на свете, быстро построились в ряд. Когда учение окончилось и они сели кружком на булыжник, возобновилась игра, ставшая еще интереснее.

— У меня было время много читать, и я придумал кое-что новое, — объяснил Рэт, — ведь читать, это все равно что путешествовать.

Сам Марко слушал не отрываясь — такой полет воображения продемонстрировал Рэт. Ничего не выдав, ни о чем не проболтавшись, он выстроил из их путешествий и приключений такой грандиозный вымысел, который привел бы в восторг всех мальчишек на свете. Описывать людей и местность было безопасно, и Рэт так их описывал, что взвод трепетал от восторга, словно это он шагал с гвардейцами императора в Вене, стоял перед дворцами, карабкался с крепко-накрепко притороченными рюкзаками по крутым тропам над пропастью, защищал горные, охваченные восстанием крепости и са-мавийские замки. Взвод сиял и восторгался. Рэт тоже восторгался и сиял. А Марко смотрел на его лицо с резкими чертами и в горящие глаза удивленно и с восхищением. Эту странную, непонятную способность делать вещи и события живыми и зримыми его отец называл «гениальной».