Изменить стиль страницы

— Думаю, будет лучше, если я лягу с тобой, — сказал Алеард.

— Я была бы счастлива, — быстро ответила я, и он рассмеялся низким довольным смехом.

— Тогда беги скорее под одеяло! Кажется, в спальне есть камин.

— Да, действительно, — вспомнила я, — и мне это казалось странным, при такой-то жаре. Но за несколько недель мир не узнаешь.

— Это точно. Может, найдутся и дрова?

— Кажется, в кладовке лежали какие-то поленья. Там же может быть плед.

— Хорошо, я пойду туда, погляжу. А ты иди грейся! — и он легонько подтолкнул меня кровати. Я залезла под одеяло.

— Алеард! — я не могла не смотреть на него: на нем были надеты только короткие хлопковые шорты. — Неужели тебе не холодно?

Он отрицательно покачал головой и вышел в коридор.

— Я никогда не мерзну, — донёсся его голос из глубины домика.

— Раньше я редко мерзла, люблю прохладу. Просто ночью хочется быть в тепле и уюте.

— Согласен, — отозвался Алеард. — Мерзнуть лучше днем.

— А ещё лучше, чтобы рядом был кто-то, кто в случае чего согреет, — сказала я.

Алеард ласково хмыкнул. Интонации его голоса давались мне с легкостью. Через минуту он вошёл уже с поленьями для очага.

— Пледа там нет, но обещаю, что ты не замерзнешь, котенок.

Мне захотелось его обнять. Я слезла с постели, завернувшись в одеяло, и мы подошли к камину. Алеард ловко уложил деревяшки внутрь, поджёг их, и комната озарилась пламенем, заполнилась волшебством. Он посмотрел на меня, затем поднялся и стащил с кровати матрас. Его идея пришлась мне по душе. Я всегда мечтала об этом: сидеть возле огня, слушать бурю, и обнимать человека, которого люблю… Я принесла подушки, и мы уютно устроились на полу. Чудесная штормовая ночь дарила множество возможностей и долгожданное уединение. Я жаждала коснуться Алеарда, но не решалась.

— Всё еще мерзнешь? — спросил он.

— Немного. Стены тонкие, наверное, поэтому так холодно.

— Странный это мир, погода непредсказуема. Я был на востоке, за океаном. То жара невыносимая, то холод собачий. И эти смены погодных настроений происходят по несколько раз на день, — улыбнулся Алеард. Он сидел совсем близко, и увидев, как я зябко передернула плечами, протянул руки: — Иди сюда.

Я неуклюже подвинулась к нему, и Алеард повернул меня к себе спиной.

— Вот так. Я тебя согрею, малышка.

Я ощутила, как густая сладость заполняет тело, рождая медленную внутреннюю дрожь. Алеард едва касался губами моей щеки и смотрел на огонь. Было невероятно прекрасно сидеть так близко к нему и чувствовать его сильное тело. Внезапно он поцеловал меня в шею, и я замерла.

— Ты пахнешь полевыми цветами, Фрэйа, — сказал он тихо. — И травой. Мне не хватало твоего летнего запаха.

Казалось, что еще немного, и я растворюсь в ощущении блаженства. Я прижималась к Алеарду, вбирала в себя долгожданное тепло, питалась его ласковой и настойчивой заботой. Он продолжал меня целовать, поглаживал мои плечи и руки, настойчивыми, уверенными прикосновениями заставлял тянуться за его губами, терять рассудок от незнакомого, властного желания, забывая об ограничениях. Я чувствовала, что не контролирую себя, и Алеард знал это, но он не воспользовался этим. Он остановился и мягко опустил меня на матрас, уложил к себе на грудь.

— Доброй ночи, Фрэйа.

— И тебе доброй ночи, Алеард, — отозвалась я невнятно. Его прикосновения меня убаюкали, и через несколько минут, блаженно расслабившись, я заснула в его объятьях.

Когда на следующее утро я открыла глаза, домик был залит золотом. От грозы не осталось и следа, и Алеарда в комнате не было. Я мигом вылезла из-под одеяла и выбежала на веранду. Море было зелено-голубым, глаза слепило веселое отоспавшееся солнце, а возле самой воды сидел Алеард.

Я стащила майку, влезла в купальник и вылетела за дверь. Волосы разлетались, на палящем солнце они стали ещё светлее — песок вместо пшеницы. Я ничуть не боялась, что нас увидят: наше временное жилище находилось в отдалении от других построек и было закрыто зарослями густых кустов и деревьями, похожими на пальмы.

Алеард подхватил меня на руки, когда я подбежала. Ему не составляло труда кружить меня, подняв высоко вверх, и я замирала от восторга, как в детстве, когда качалась на длиннющих подвесных качелях. На Земле я не видела его таким беззаботно-счастливым. Казалось, с его плеч упал какой-то груз, нечто отпустило, разжало нежеланные объятья.

Море в этот день было неспокойным, большие волны подхватывали и возносили нас на своих спинах, и от этого захватывало дух. Алеард не сводил с меня глаз. Я пыталась убежать от него, и он нарочно себя сдерживал, давая мне порядочную фору, но это не помогало. Вообще-то я быстро бегала, ни Артём, ни мой двоюродный брат Анатолий, ни тем более Яна или Карина не могли меня догнать. Но Алеард бегал не просто быстро, он бегал стремительно и неистово, как зверь, преследующий добычу. От него невозможно было ускользнуть! Не помогали ни хитрости, ни старания. Он догонял меня, подхватывал на руки и кидал в воду. Я ныряла, уходила вглубь, надеясь, что смогу от него уплыть, но он плавал и нырял лучше, и всё равно меня настигал. Я и не хотела, чтобы было иначе, желала ощутить его прикосновения, жар дыхания, силу мощного тела, хотя по-прежнему смущалась. Он не упускал ни минуты, чтобы не поцеловать меня, не взять за руку или крепко обнять, и я отвечала тем же. Мы были счастливы друг другом и забыли о времени. Так оно всегда исчезает для тех, кто познал любовь.

В конце концов я вымоталась настолько, что снова заснула у него на груди, прямо на песке, в тени раскидистого дерева.

Мне приснилась прекрасная рыжеволосая девушка, стоящая возле водопада. У нее были поразительные зелёные глаза, интересного рисунка низкие брови и нежная улыбка. Она улыбалась мне. Казалось, я знаю ее также хорошо, как саму себя. Я видела высокое рассветное небо, ощущала в ладони холодную прозрачную воду, слышала грохот стремительного потока. Я знала, что мы знакомы в мире снов, но знаем друг друга иначе, чем предполагает реальность. Кто была эта красавица? Где мы находились? Почему небо и мокрый камень под ногами были мне так дороги? Откуда я знала трещины в породе и деревья, растущие по берегу? День несся стремительно, а мы все стояли на одном месте и улыбались.

Но вот девушка повернулась ко мне спиной и устремила взгляд к небу. Я тоже поглядела ввысь, и с легкостью прочитала знакомые звезды…

— Мы, — сказала незнакомка.

Я проснулась оттого, что Алеард коснулся моей щеки. День клонился к вечеру, и солнце, падающее в воду, было розовым. Я улыбнулась. Вот бы все время просыпаться у Алеарда на руках!

— Привет, — сказал он.

— Привет! — сонно отозвалась я. Мне не хотелось двигаться.

— Пойдем-ка домой. Я могу смотреть, как ты спишь, бесконечно долго, но скоро снова начнется дождь.

И он оказался прав. Когда солнце спряталось за горизонтом, разразилась такая гроза, что у нас едва не вышибло стекла. Мы долго сидели на кухне, ели фрукты и разговаривали.

— Корасон добр ко мне. Он только с виду такой страшный. Когда я попала сюда из Промежутка, мне пришлось убегать от грабителя с… — Я запнулась. Длинный язык непросто держать за зубами. Алеард волновался за меня, и, наверное, не стоило вспоминать произошедшее, даже несмотря на то, что всё закончилось благополучно.

— От кого убегала? — заинтересовался Алеард. Он улыбался.

— Он требовал отдать ему деньги, а у меня их тогда не было, — тихо ответила я.

— То есть если бы они у тебя были, ты бы с ним поделилась? — хмыкнул мужчина.

Я рассмеялась, слегка покраснев.

— Нет. Наверное, нет.

Он пристально поглядел на меня, прищурившись. С его губ не сходила мягкая плутоватая улыбка.

— И что было дальше?

— Я залезла на крышу и оттуда увидела забегаловку Корасона. Он предложил мне спеть, и я согласилась. Потом помог снять этот домик. Не знаю, как бы всё сложилось, не зайди я в бар. Но думаю, мы с тобой всё равно бы встретились, просто в другом месте и в другое время.