No, not so much perdition as an hair
Betid to any creature in the vessel,
Which thou heard‘st cry, which thou saw’st sink. Sit
down,
For thou must now know farther.
Miranda sits
MIRANDA
You have often
Begun to tell me what I am, but stopped
And left me to a bootless inquisition,
Concluding ‘Stay; not yet’.
PROSPERO
The hour’s now come.
The very minute bids thee ope thine ear,
Obey, and be attentive. Canst thou remember
A time before we came unto this cell?
I do not think thou canst, for then thou wast not
Out three years old.
MIRANDA
Certainly, sir, I can.
PROSPERO
By what? By any other house or person?
Of anything the image tell me that
Hath kept with thy remembrance.
MIRANDA
’Tis far off,
And rather like a dream than an assurance
That my remembrance warrants. Had I not
Four or five women once that tended me?
PROSPERO
Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
That this lives in thy mind? What seest thou else
In the dark backward and abyss of time?
If thou rememb‘rest aught ere thou cam’st here,
How thou cam’st here thou mayst.
MIRANDA
But that I do not.
PROSPERO
Twelve year since, Miranda, twelve year since,
Thy father was the Duke of Milan, and
A prince of power—
MIRANDA
Sir, are not you my father?
PROSPERO
Thy mother was a piece of virtue, and
She said thou wast my daughter; and thy father
Was Duke of Milan, and his only heir
And princess no worse issued.
MIRANDA
O the heavens!
What foul play had we that we came from thence?
Or blessed was’t we did?
PROSPERO
Both, both, my girl.
By foul play, as thou sayst, were we heaved thence,
But blessedly holp hither.
MIRANDA
O, my heart bleeds
To think o’th’ teen that I have turned you to,
Which is from my remembrance. Please you, farther.
PROSPERO
My brother and thy uncle called Antonio—
I pray thee mark me, that a brother should
Be so perfidious—he whom next thyself
Of all the world I loved, and to him put
The manage of my state—as at that time
Through all the signories it was the first,
And Prospero the prime duke—being so reputed
In dignity, and for the liberal arts
Without a parallel—those being all my study,
The government I cast upon my brother,
And to my state grew stranger, being transported
And rapt in secret studies. Thy false uncle—
Dost thou attend me?
MIRANDA
Sir, most heedfully.
PROSPERO
Being once perfected how to grant suits,
How to deny them, who t‘advance and who
To trash for over-topping, new created
The creatures that were mine, I say—or changed ’em
Or else new formed ’em; having both the key
Of officer and office, set all hearts i’th’ state
To what tune pleased his ear, that now he was
The ivy which had hid my princely trunk
And sucked my verdure out on’t. Thou attend’st not!
MIRANDA
O good sir, I do.
PROSPERO
I pray thee mark me.
I, thus neglecting worldly ends, all dedicated
To closeness and the bettering of my mind
With that which but by being so retired
O‘er-priced all popular rate, in my false brother
Awaked an evil nature; and my trust,
Like a good parent, did beget of him
A falsehood, in its contrary as great
As my trust was, which had indeed no limit,
A confidence sans bound. He being thus lorded
Not only with what my revenue yielded
But what my power might else exact, like one
Who having into truth, by telling oft,
Made such a sinner of his memory
To credit his own lie, he did believe
He was indeed the Duke. Out o’th’ substitution,
And executing th’outward face of royalty
With all prerogative, hence his ambition growing—
Dost thou hear?
MIRANDA
Your tale, sir, would cure deafness.
PROSPERO
To have no screen between this part he played
And him he played it for, he needs will be
Absolute Milan. Me, poor man—my library
Was dukedom large enough—of temporal royalties
He thinks me now incapable; confederates,
So dry he was for sway, wi’th’ King of Naples
To give him annual tribute, do him homage,
Subject his coronet to his crown, and bend
The dukedom, yet unbowed—alas,poor Milan—
To most ignoble stooping.
MIRANDA
O the heavens!
PROSPERO
Mark his condition and th’event, then tell me
If this might be a brother.
MIRANDA
I should sin
To think but nobly of my grandmother.
Good wombs have borne bad sons.
PROSPERO
Now the condition.
This King of Naples, being an enemy
To me inveterate, hearkens my brother’s suit;
Which was that he, in lieu o‘th’ premises
Of homage and I know not how much tribute,
Should presently extirpate me and mine
Out of the dukedom, and confer fair Milan,
With all the honours, on my brother. Whereon,