Изменить стиль страницы

Я опустилась, выйдя из круга света, и тут перелив челесты превратился вдруг в какой‑то непонятный шум, почти грохот, как будто где‑то за стеной бушевало море, а сейчас оно хлынуло в зал. Это были аплодисменты. Нет, это было что‑то необыкновенное — все вскакивали с мест, хлопали, кричали что‑то. Я испугалась и растерялась. Зато Тильминк нисколько не смутился, взял меня за руку, подвел, почти подтащил к краю сцены и изящно поклонился. Я тоже сделала реверанс, а потом убежала со сцены.

Когда балет закончился, то все артисты вышли на сцену, те, кто танцевал главные партии, стояли в центре, а мы, все остальные сбоку. Тильминк снова взял меня за руку и вывел в первый ряд. Зрители закричали, захлопали, и около моих ног упало несколько букетов, потом еще и еще… Когда мы кланялись, я потихоньку спросила Тильминка: «Неужели они принесли для меня столько букетов?» Тот ехидно поглядел в сторону примы и прошептал, делая очередной поклон: «Нет, это для Селинды, а досталось тебе, и правильно!» Я знала, что Тильминк не любил Селинду, но мне было жаль ее, и я порадовалась, когда увидела, что и у примы в руках два больших букета — цветов у нее было меньше, чем у меня, но все же. Она посмотрела на мои цветы, потом на меня и улыбнулась. У меня от сердца отлегло — значит, она не сердится, ведь если Смарг сказал правду, что ее букеты достались мне… она должна быть очень зла…

Когда, наконец, закрыли занавес и мы ушли за кулисы, ко мне быстрым шагом подошел отец, обнял и тоже вручил букет — очень большой и красивый.

— Ты просто молодец, — сказал он. Я видела, что ему очень понравилось, как я танцевала. Госпожа Ширх поздравляла меня, девочки толпились вокруг — смеялись, шумели, поздравляли. Наконец госпожа Ширх велела девочкам взять охапку моих цветов и унести в нашу спальню. Я радовалась, но и смущалась немного.

— Нет, теперь ты должна не просто ложиться спать, — сказала Дайлита. Она заглянула к нам в спальню и увидела букеты из роз, лилий и хризантем, расставленных на подоконниках; только один, от отца я поставила на тумбочку около своей кровати. — Ты теперь звезда и должна ложиться почивать, томно и величественно.

Она торжественно легла на мою кровать, прикрыв рукой глаза и протяжно вздохнув. Все засмеялись. Неловкость прошла, девочки начали рассматривать цветы, нюхать и передвигать вазы с места на место. Букетов оказалось всего пять, просто они были такие пышные, что сначала показалось, что цветов необыкновенно много.

Я думала, что успех премьеры потихоньку забудется и все пойдет по — прежнему. Но ничего подобного. И в Театре («Война трех царств» шла каждую неделю), и в школе я все время чувствовала чужие взгляды — любопытные, недоброжелательные, оценивающие. Мне нравилось танцевать, но самым лучшим было то, что я могла передать то, что никогда бы не сказала словами, у меня просто не получилось. Как будто эту партию придумали для меня — ночь, мягкий свет, журчащие, как ручей, звуки челесты и полет навстречу луне. Но без этого внимания, чаще всего недоброжелательного, было бы легче. Ну почему люди не могут просто помечтать вместе со мной, представляя эту странную ночь, тревожный и свежий горный воздух, свободу, потайные тропки в горах… Какое им дело до меня…

Каждое утро я теперь проверяла туфли — нет ли стекла или клея, проверяла платье, не разрезано ли или не испорчено еще как‑нибудь. Свитки с домашними заданиями, учебники на ночь складывала и запирала в тумбочку, а не оставляла разбросанными как попало. Отец уехал по торговым делам, обещав, что не больше, чем на месяц. После возвращения он хотел побыть еще две — три недели со мной, до конца весеннего театрального сезона. А потом мы уедем в Фарлайн.

Это было так неожиданно, так чудесно, так невозможно, что я боялась — что‑нибудь сорвется, помешает. И сны снились скучные и тоскливые — как будто меня задерживают на границе Тиеренны и не выпускают, или мы теряем документы и должны вернуться обратно, или не можем уехать, потому что не хватает денег и нужно долго ждать, пока пришлют. Эти сны были нестрашные, но очень томительные и безнадежные.

Заканчивался первый весенний месяц — месяц Талого Снега. В его последнюю неделю шло третье, не считая премьеры, представление «Войны трех царств». Перед спектаклем, под звуки настраиваемых инструментов, суетливые шаги и разговоры за кулисами, я выглянула в зал — потихоньку, через небольшую щель в декорациях. Многие держали букеты пышных цветов. Если все будет, как на прежних спектаклях, то большая часть этих букетов достанется мне. Это снова и радовало, и смущало, казалось лишним и чрезмерным. Мне было бы вполне достаточно, как в нашем балете, появиться на несколько мгновений в луче света, а потом снова шагнуть в тень.

К третьему представлению я уже почти не волновалась. Тильминк дружелюбно кивнул, когда мы стояли за кулисами и ждали нашу музыку. Вот он вышел на сцену, а теперь и моя очередь. Хоть я не волновалась, но очень ждала, когда заиграет челеста, и я снова полечу — в ночь и лунный свет. И чувствовала, что и зал ждал именно этой минуты, все замерло, никто не переговаривался и не оборачивался к соседям. Так бывало, когда на праздник первого снега зажигали иллюминацию в Тальурге — все, кто мог, приходили к ратуше и ждали, когда темноту разобьют разноцветные веселые огни. И хоть и знаешь, что сейчас станет светло и чудесно, но все равно ждешь с нетерпением и волнением, и ужасно радуешься, когда, наконец, зажигают огни. Такое же настроение было и сейчас в зале.

Зазвучала музыка моей партии, и я вышла на сцену и легко вбежала на скалу. И вот флейта замолчала, и стеклянными бусинами рассыпались переливы челесты, и круг света стал приближаться ко мне. Я оттолкнулась от темной скалы, чтобы взлететь, но что‑то страшно хрустнуло под ногами, подалось вниз, я прыгнула, но зацепилась ногой за проломленные декорации и упала на сцену. Луч света, который должен был вырвать из темноты мой полет, растерянно заметался по сцене.

Сначала одну или две секунды зал молчал, а потом начался ужасный шум — свист, возмущенные крики, правда, кто‑то выкрикивал что‑то голосом испуганным и тревожным, наверно, понял, что я не просто оступилась. Тильминк подбежал ко мне и стал поднимать, левая нога ужасно болела, и наступить на нее я не могла. Занавес упал, и к нам устремилось множество людей. Они бестолково суетились, но Тильминк велел двоим поднять меня и унести в гримерную, куда потом позвали доктора.

— Это не перелом, а сильное растяжение, к счастью, не опасное, — сказал доктор, осмотрев ногу, — не танцевать по меньшей мере три месяца, неделю- строгий постельный режим.

Нерсален стукнул кулаком по стене и громко выругался. Он смотрел на меня так, как будто я испортила ему жизнь.

— Девочка не виновата, — сказал Тильминк, входя в комнату, он был расстроен и зол. — Декорации подпилили.

— Подпилили?? — воскликнул Нерсален.

— Да, я проверил сейчас, подпилили или продолбили как‑то, чем‑то прорезали дыру. В общем, Растанна не виновата — кто‑то специально испортил декорации, чтобы она упала. Между прочим, она могла бы сломать не ногу, а шею, так что, я вот считаю, ей даже повезло.

— Зато очень и очень не повезет тому, кто это сделал, — сказал Нерсален, и я посмотрела на его лицо и поверила — да, если он найдет преступника, тому и правда не повезет. Тильминк помог отнести меня в лазарет, там доктор забинтовал мою ногу, очень туго, велел не вставать ни в коем случае. Его помощница, пожилая, немного медлительная, взбила подушку на моей кровати, помогла улечься и накрыла одеялом. Около кровати стояла тумбочка, на ней — графин с водой, стакан и медный колокольчик. Печка в углу была протоплена очень хорошо, черная железная дверца была закрыта, а щели между ней и печкой светились оранжево — багровым огнем. Газовый рожок помощница прикрутила, в темноте можно было различить только дверцу печки; неяркие лунные полосы ложились на пол и стены. Все ушли, и сразу стало одиноко и тоскливо.

Доктор дал мне выпить какое‑то противное снадобье, нога теперь болела меньше, но все равно боль не прекратилась совсем. В лазарете дежурила только сестра милосердия, госпожа Ташшим, она тоже зашла ко мне перед тем, как мне велели уснуть, и сказала, что я могу позвонить в колокольчик, когда что‑то будет нужно. Но, строго добавила она, нельзя беспокоить ее по пустякам.