Изменить стиль страницы

— Ты слышала? Он бы обнял меня из жалости?

Алек поднял руку. Удивительно, но Джейс замолчал.

— Я понимаю, что мы все переполнены радостью от того, что выжили, и это объясняет ваше нынешнее глупое поведение. Но сперва, — он поднял палец, — думаю, мы трое заслуживаем на информацию. Что произошло? Как ты потерял контроль над огнем? На тебя напали?

— Это был демон, — сказал Джейс после паузы. — Он принял форму женщины, которую… которую я убил, когда мной владел Себастьян. Он насмехался надо мной, пока я не потерял управление над священным огнем. Клэри помогла мне вернуть его.

— И это все? Вы оба целы? — спросила Изабель, не веря собственным ушам. — Я думала... когда я увидела, что происходит… я думала, это Себастьян. Что он пришел за нами. Что ты попытался сжечь его, но вместо этого, сжег себя…

— Этого больше не произойдет. — Джейс ласково коснулся лица девушки. — Теперь огонь под моим контролем. Я знаю, как им пользоваться. Как управлять им.

— И как же? — пораженно поинтересовался Лайтвуд.

Джейс замешкался. Его взгляд скользнул по Клэри и будто бы потемнел, будто их накрыл занавес.

— Вам просто придется мне довериться.

— Что? — у Саймона был шок. — Просто довериться тебе?

— А ты мне не доверяешь? — спросил парень.

— Я… — Саймон стрельнул глазами в сторону Изабель, оглянувшейся на брата.

Через мгновение, Алек кивнул.

— Мы доверяем тебе достаточно, чтобы прийти сюда. И будем верить до самого конца.

— Хотя, было бы шикарно, если бы вы рассказали нам ваш план. Ну, знаете, желательно заранее, — сказала она. — Я имею в виду перед концом.

Алек поднял бровь. Она невинно пожала плечами.

— Немного заранее. Мне хотелось бы иметь время для подготовки.

Брат встретился с ней глазами, а затем хрипло — будто уже и забыл, как это делается — начал смеяться.

Город священного огня (др. перевод) _4.jpg

Консулу:

Народ фей не ваши союзники. Они враги. Они ненавидят Нефилимов и планируют предать их и убить. Феи скооперировались с Себастьяном Моргенштерном и атаковали Институты. Не доверяйте Мелиорну или другим советникам со Двора. Королева Фей — ваш враг. Не пытайтесь ответить на это сообщение. Теперь я член Дикой Охоты, и они убьют меня, если узнают, что я что-либо вам рассказал.

Марк Блэкторн

Джия Пенхаллоу посмотрела через свои очки для чтения на Эмму и Джулиана, нервно стоящих перед столом в библиотеке ее дома. За Консулом было огромное окном, Эмма видела простирающиеся долины Аликанте: дома на холмах, водные каналы, бегущие к Залу Переговоров, Гард Хилл, тянущийся к небу.

Джия снова опустила взгляд на бумажку перед собой. Она была сложена с дьявольской хитростью в желудь, и понадобилось много времени вместе с умелыми руками Тая, чтобы достать ее.

— Ваш брат ничего больше не писал, кроме этого? Личное письмо?

— Нет, — ответил Джулиан, и в его голосе была напряженная обида, потому женщина сразу поверила его словам, больше не развивая тему.

— Вы понимаете, что это значит? Совет не захочет этому поверить. Скажут, что это уловка.

— Это почерк Марка, — сказал Джулс. — И подпись… — он указал на знак в конце листка: ясный отпечаток шипов из красно-коричневых чернил. — Он окунал свое фамильное кольцо в кровь, чтобы сделать ее, — сказал мальчик с покрасневшим лицом. — Однажды он показывал мне процесс. Ни у кого другого нет фамильного кольца, и больше никто не знает, как сделать такую печать.

Джия перевела взгляд с сжатых кулаков Джулиана на лицо Эммы и кивнула.

— Вы в порядке? Знаете, что такое Дикая Охота?

Тай прочитал им подробную лекцию на эту тему, но девочка, глядя на сочувствующий взгляд Консула, не могла издать и звука. Ответил Джулс.

— Это феи-охотники. Они ездят по небу. Считается, что если последуешь за ними, они приведут тебя в страну мертвых, ну или к феям.

— Их предводитель Гвин ап Нудд. Он никому не подчиняется; он часть дикой магии. Его зовут Коллекционером Мертвых. Хоть он и из народа фейри, он и его охотники не состоят в Совете. У них нет соглашения с Сумеречными Охотниками, они не признают нашей власти и не станут подчиняться нашим законам. Вы понимаете?

Дети посмотрели на нее с пустыми лицами. Она вздохнула.

— Если Гвин забрал вашего брата, чтобы тот был одним из охотников, будет просто невозможно…

— Хотите сказать, что не сможете его вернуть? — сказала Эмма, и увидела, как что-то в глазах Джулиана разбилось. Вид на это вызвал у нее желание кинуться на стол и потрясти Консула с ее стопкой аккуратно подписанных папок, каждая с новым именем на ней.

Одна из папок так и притягивала взгляд девочки. Карстаирсы: СКОНЧАЛИСЬ. Она пыталась не подать виду, что узнала фамилию своей семьи.

— Хочу сказать, что я не знаю. — Консул развела руки над столом. — У нас слишком мало информации, — ее голос прозвучал тихо и уныло. — Потеря таких союзников, как народ фейри, это сильный удар. Из всей нежити, они самые хитрые и опасные враги. — Женщина встала на ноги. — Подождите тут минутку.

Она ушла из комнаты через дверь в стене, и через пару мгновений в тишине, Эмма услышала звук шагов и бормотание Патрика. Она разобрала отдельные слова: «слушанье», «смертный» и «измена».

Она чувствовала присутствие Джулиана рядом с собой, напряженного, как натянутая струна. Она легонько коснулась рукой его спины и начала рисовать на его лопатках: Т-Ы-В-П-О-Р-Я-Д-К-Е?

Он не глядя покачал головой. Девочка посмотрела на стопку папой на столе, затем на дверь, затем на Джулиана, молчаливого и безучастного, и приняла решения. Она быстро кинулась к столу, начиная рыться в папках, и достала одну с надписью «КАРСТАИРСЫ».

Она была в переплете, легкая, и Эмма потянулась, чтобы выдернуть из-за пояса рубашку мальчика. Прижав руку к его рту, она подавила его вскрик удивления, и засунула папку в его джинсы. Затем опустила рубашку, и в этот момент Джия вошла внутрь.

— Вы сможете в последний раз выступить свидетелями перед Советом? — спросила она, перевода взгляд с покрасневшей Эммы на Джулиана, которого будто током ударили. Его взгляд стал тяжелым, и девочка удивилась. Джулс был таким нежным, что она иногда забывала, что эти синие как морские воды глаза могли становиться такими же холодными, как волны океана зимой.

— Без Смертельного Меча, — сказала Консул. — Просто расскажите им, что знаете.

— Если обещаете, что попытаетесь вернуть Марка, — сказал Джулиан. — И это будут не пустые слова, вы действительно попытаетесь это сделать.

Джия торжественно посмотрела на него.

— Обещаю, что Нефилимы не отвернутся от Марка Блэкторна, пока он жив.

Плечи Джулиана немного расслабились.

— Тогда ладно.

Город священного огня (др. перевод) _1.jpg

Он расцветал как цветок на фоне черного неба: внезапный и тихий взрыв огня. Люк, стоящий у окна, дернулся от неожиданности, прежде чем прижаться к узкой щели, пытаясь определить источник сияния.

— Что там? — Рафаэль поднял взгляд, сидя рядом с Магнусом. Тот спал, под его глазами были темные полукруглые синяки. Он некомфортно свернулся вокруг цепей и выглядел болезненно, ну или, по крайней мере, истощенно.

— Я не уверен, — сказал Люк, замерев, когда вампир подошел к окну и присоединился к нему. Он никогда не чувствовал себя удобно рядом с Рафаэлем. Тот казался ему Локи или любым другим богом уловок, иногда работая на добро, а иногда на зло, но всегда ради собственных интересов.

Рафаэль пробормотал что-то на испанском и прошел мимо Люка. Красно-золотой огонь отразился в зрачках его темных глазах.

— Работа Себастьяна, как думаешь? — спросил мужчина.

— Нет, — взгляд вампира был далеким, и Люк вспомнил в очередной раз, что мальчик перед ним, хоть и выглядевший нестареющим, с вечно ангельским четырнадцатилетним лицом, был гораздо старше него и его родителей, будь они живы — или, в случае с его мамой, если бы она осталась смертной. — Есть что-то священное в этом огне. В случае Себастьяна, оно бы было демоническим. Будто Бог появился пред бредящими по пустыне. «Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью».