Сообщения с баз на границах Солнечной системы тоже страдали лаконичностью: «Нет», «Отсутствует», «Не наблюдаем». Никаких всплесков физических полей, никаких неопознанных объектов, равно, впрочем, как и опознанных, никаких перехватов возможных чужих передач. Полная задница, извините за грубость. Во всех смыслах. Но и здесь Эш упорствовал. Отсутствие каких бы то ни было контактов со Сферой означало, что никто не ломился в планетное пространство, а также никто не стремился из него выбраться. Оставались ещё формулы Бородина, бережно хранимые в памяти компьютеров Говарда и его приятеля Уильяма, которые неоспоримо доказывали, что преграды на границах системы в реальности не существует. Это был парадоксальный вывод, но он говорил о многом. Например, о том, что в открытую дверь можно проскочить, надо лишь уметь это делать.
И взор Эша вновь обратился к оазису в пустыне Мохаве. Разумеется, сначала он собрал всю информацию, до которой смогли дотянуться его агенты. И когда эти сведения сбросили ему на компьютер, Говард остолбенел. Оказалось, что главой общины являлся его старый приятель Джерри Слоун. В ранге Первого Апостола. Ни больше ни меньше. Под религиозных фанатиков косят ребята, восхитился Эш. Оно и правильно. Наша публика склонна относиться к таким чудачествам более мягко, чем к тем же суперменам, способным неизвестно на что. Община была даже зарегистрирована в местной администрации, как «Заново обращённые», имела солидный счёт в банке и занималась благотворительностью. Все условия для процветания полностью соблюдались.
Говард решил посетить оазис лично. Сначала он созвонился с Первым Апостолом по ви-связи, затем на самолёте Комитета добрался до аэропорта Лас Вегаса, а далее проследовал на машине, сопровождаемой мощными бронированными джипами.
Слоун принял его у себя в резиденции, скромном двухэтажном коттедже, практически ничем не отличавшемся от тысяч таких же домиков, заполонивших города-спутники больших мегаполисов. Собственно, всё поселение состояло из подобных коттеджей, разнившихся друг с другом лишь архитектурой и цветовым исполнением. Вообще, оно очень напоминало самый обычный мелкий городок Среднего Запада, вот только вид его никак не соответствовал месту нахождения — пустыне Мохаве. Коттеджи утопали в зелени, а пыли не было и в помине. Чистенький прохладный оазис посреди раскалённого безлюдного пространства. С игрушечными такими, новенькими домиками о двух этажах. Исключение составлял Храм, высившийся на центральной площади. Он являл собой образец модерна, и если бы не сверкающий католический крест, украшавший фронтон над входом, его можно было бы спутать с современным научным центром какой-нибудь корпорации, не жалеющей денег на исследования. Скорее всего, в этом и заключалась истина, а крест служил лишь для отвода глаз назойливым наблюдателям. Вряд ли кого-нибудь из посторонних хоть раз допустили под сень этих таинственных сводов.
Когда Эш вступил на дорожку, ведущую к дому, Джерри, белозубо улыбаясь, вышел ему навстречу.
— Бог мой, Говард, сколько же мы не виделись! — радостно воскликнул он. — Ты выглядишь так представительно. Вероятно, уже не советник Президента, а кое-кто повыше, а?
— Ты не ошибся. — Эш пожал протянутую руку. — Я теперь глава Комитета по контролю за космическими исследованиями.
— Вот как? — мягко удивился Слоун, хотя Говард дал бы голову на отсечение, что тот прекрасно обо всём осведомлён. — Значит, ты ко мне с официальным визитом?
— Ну зачем же. — Эш тоже расплылся в улыбке. — Просто побеседовать по старой дружбе.
— Ты всегда был любознателен, — произнёс Джерри. — Как же, лучший аналитик Президента! Что же мы стоим? Проходи, проходи.
Он увлёк Говарда на широкую веранду, где стоял небольшой столик и два глубоких, мягких кресла. Столик занимали объёмистая ваза с фруктами, серебряное ведёрко с торчащим изо льда горлышком шикарной бутыли и пара столовых приборов, дополненных высокими, тонкого стекла, бокалами.
— Присаживайся. Здесь нас никто не побеспокоит. — Джерри сделал приглашающий жест.
Эш погрузился в кресло и стал осматриваться. Первый Апостол сел напротив.
— Итак? — спросил он.
— Ты по-прежнему догадлив. — Говард не поскупился на комплимент. — Речь пойдёт об инициации.
— В самом деле? — Слоун сохранил на лице невозмутимое выражение и принялся наполнять бокалы. — И что конкретно тебя интересует?
— Могу ли я пройти инициацию? — напрямик спросил Эш.
— Нет. — Реакция Джерри была мгновенной.
— Почему?
— Ты слишком честолюбив и амбициозен.
— Это единственная причина?
— Достаточная. — Слоун приподнял свой бокал. — За встречу.
— За встречу, — повторил Говард и сделал глоток. — Но я ведь могу избавиться от этих качеств.
— Да, — согласился Первый Апостол, — ты можешь измениться. Но для этого надо отвлечься от суетных дел, а также приложить все свои душевные силы и бездну искренности. Кстати, — он внезапно перевёл разговор на другую тему. — А как поживает старина Хоуп?
— Он теперь консультант Комитета с весьма широкими полномочиями.
— Рад за него. — Джерри с пониманием покивал. — В его годы тяжело решать государственные проблемы.
— Послушай-ка, дружище, — серьёзно сказал Эш. — Давай не будем ходить вокруг да около. Ты ведь не хуже меня знаешь о цели визита.
— Действительно. — Слоун, не скрывая иронии, посмотрел на старого знакомца. — Чего юлить? Задавай свои вопросы.
— Есть ли наблюдатели в Солнечной системе?
— В том смысле, в каком понимаешь ты, их нет.
— То есть? — изумился Говард. — А что, можно понимать в каком-то другом смысле?
— Можно, — кивнул Слоун. — Но это не подлежит обсуждению. Тебе достаточно знать, что они не несут угрозы, они сохраняют стабильность.
— Для вас или для нас?
— Для всего земного сообщества.
— Весьма расплывчато.
— А ты поразмысли на досуге. Это вопрос нравственности, не науки.
— Хорошо. — Эш понял, что прямых ответов он не добьётся. Глупо было надеяться на полную откровенность. Он чувствовал, что за всем этим разговором скрывается ещё что-то, но вот что именно определить пока не мог. — Тогда последнее. Можно ли преодолеть Сферу?
Глаза Джерри неожиданно сменили выражение. От иронии не осталось и следа, а вместо неё появилось какое-то лёгкое недоумение, что ли. Впервые за время этого стремительного блиц-интервью, он не ответил сразу. Эш готов был поклясться, что он задумался. Только вот над чем? Неужели столь невинный вопрос застал его врасплох? Казалось бы, чего проще — либо «нет», либо «да». Но Слоун ещё не проронил ни слова. Значит, существовал другой вариант развития ситуации, спровоцированной появлением Сферы. И Первый Апостол наконец оправдал надежды Эша, но совсем не так, как тот рассчитывал.
— Не ожидал, — медленно выговорил он, — что, имея на руках формулы Бородина, вы всё ещё блуждаете в потёмках. Вы-то с Мартином могли бы догадаться.
— О чём? — быстро спросил Говард.
— О физическом смысле. — Слоун смотрел на гостя всё с тем же странным выражением. — Эти формулы никак не вписываются в современные научные доктрины. Они содержат в себе намёк на иные факторы и условия развития. Я полагал, что Мартин понял. И, вероятно, ошибся. Вы слишком…гм… прямолинейны.
— Объясни, — попросил Эш. Накопившееся раздражение готовилось вырваться наружу. — Ради бога, Джерри, объясни нормальными словами. Что ты меня аллегориями потчуешь!
— Человек может преодолеть Сферу, — растягивая слова, произнёс Первый Апостол, — но для этого он должен очень хорошо представлять себе, зачем ему звёзды.
8
Обойдя вокруг дома, Никита остановился у крыльца и покачал головой.
— Да, — задумчиво изрёк он, — убежище ты себе по всем правилам отгрохал. Не дом — крепость. Только вот, любопытно знать, зачем? Круговую оборону от местных охотников держать собираешься?
Максу стало неловко. Не мог он связно ответить на вопрос брата, хотя три дня назад всё казалось правильным и логичным. Действительно, для чего ему понадобился этот дом, если жить он здесь явно не помышлял? Но ведь какая-то подспудная мысль толкнула его на это? Вспомнить бы какая.