— Такъ для чего-же ты просилъ у меня 5 сошекъ? — спросилъ Николинька съ изумленіемъ.
— Какже быть-то? старыя сохи подгнили, сарай обвалился, надо-же какъ нибудь извернуться...
— Да в
ѣ
дь ужъ сарай обвалился, такъ подпереть его нельзя, а ты самъ говоришь, что коли его тронуть, то и стропилы всѣ
новыя надо. Такъ 5 сохъ тебѣ
не помогутъ.— Какого рожна подпереть, когда онъ на земли лежитъ.
— Теб
ѣ
стало быть, нужно бревенъ, а не сошекъ, такъ и говорить надо было, — сказалъ Николинька строго.— Вистимо нужно, да взять то гд
ѣ
ихъ возьмешь. Не все-же на барскій дворъ ходить! Коли нашему брату повадку дать, то за всякимъ добромъ на барскій дворъ кланяться, какіе мы крестьяне будемъ? А коли милость ваша на то будетъ насчетъ 2 дубовыхъ макушекъ, что на гумнѣ
лежатъ, говорилъ онъ, робко кланяясь и переминаясь, такъ тоже я, которыя подмѣ
ню, которыя поурѣ
жу изъ стараго какъ-нибудь соорудаю. Дворъ-то зиму еще и простоитъ.— Да и в
ѣ
дь ты самъ говоришь, что все пропащее: нынче этотъ уголъ обвалился, завтра тотъ и весь завалится. Какъ думаешь, можетъ простоять твой дворъ безъ починки года два, или завалится?Чурисъ задумался и устремилъ внимательные взоры на крышу двора.
— Оно, може, и завалится, — сказалъ онъ вдругъ.
— Ну вотъ видишь ли! ч
ѣ
мъ тебѣ
за каждой плахой на барскій дворъ ходить (ты самъ говоришь, что это негодится), лучше сдѣ
лать твой дворъ заново. Я тебѣ
помогу, потому что ты мужикъ старательный. Я тебѣ
лѣ
са дамъ, а ты осенью все это заново и сдѣ
лай; вотъ и будетъ славно.— Много довольны вашей милостью, — отв
ѣ
чалъ, почесываясь Чурисъ. (Онъ не вѣ
рилъ исполненію обѣ
щанія Князя.)— Мн
ѣ
хоть бревенъ 8 арш., да сошекъ, такъ я совсѣ
мъ справлюсь, а который негодный лѣ
съ въ избу на подпорки, да на накатникъ пойдетъ.— A разв
ѣ
у тебя изба плоха?— Того и ждемъ съ бабой, что вотъ вотъ раздавитъ кого-нибудь. Намедни и то накатина съ потолка бабу убила.
— Какъ убила?
— Да такъ убила, Ваше Сіятельство, по спин
ѣ
какъ полыхнетъ, и такъ она до ночи, сердешная, за мертво лежала.— Что-жъ прошло?
— Прошло-то прошло, да Богъ ее знаетъ, все хвораетъ.
— Ч
ѣ
мъ ты больна? — спросилъ Князь у охавшей бабы, показавшейся въ дверяхъ.— Все вотъ тутъ не пущаетъ меня, да и шабашъ, — отв
ѣ
чала баба, указывая на свою тощую грудь.— Отчего-же ты больна, а не приходила сказаться въ больницу? можетъ быть теб
ѣ
и помогли.— Пов
ѣ
щали, кормилецъ, да недосугъ все. И на барщину, и дома, и ребятишки, все одна. Дѣ
ло наше одинокое, — отвѣ
чала старушонка, жалостно потряхивая головой.<Учрежденное Княземъ съ такой любовью и надеждою на несомн
ѣ
нную пользу деревенское заведеніе для подаянія простыхъ медицинскихъ средствъ больнымъ крестьянамъ не могло принести пользы въ этомъ случаѣ
, котораго онъ не только не предполагалъ, но и даже понять не могъ хорошенько. Это озадачило его, онъ поспѣ
шилъ перемѣ
нить разговоръ>.Глава 7. Его изба
.[94]<Посмотримъ твою избу, сказалъ онъ, всходя въ нее. — На л
ѣ
во[95] отъ низкой двери въ углу передъ лавкою на земляномъ неровномъ полу стоялъ кривой столъ; съ той же стороны были примостки около печи, надъ столомъ въ углу стояла деревянная черная, черная икона съ мѣ
днымъ вѣ
нчикомъ, нѣ
сколько суздальскихъ картинокъ, истыканныхъ тараканами и покрытыхъ странными славянскими словами, были наклеены возлѣ
. Но эти безграмотныя картинки и тараканы не помѣ
шали часто возноситься изъ этаго мрачнаго угла чистымъ услышаннымъ молитвамъ.>[96]<За столомъ была широкая лавка, покрытая рогожей и овчинами, около нея и подъ ней стояли св
ѣ
тецъ, кадушки, ушатъ, ведра, ухватъ. Противуположную сторону занимали почернѣ
вшая большая смрадная печь и полати.>Неровныя темно с
ѣ
рыя стѣ
ны были увѣ
шаны разнымъ тряпьемъ и хламомъ и покрыты тараканами. Изба была такъ мала, что въ ней буквально трудно было поворотиться, и такъ крива, что ни одинъ уголъ не былъ прямъ. Въ серединѣ
потолка была большая щель и несмотря, что въ двухъ мѣ
стахъ были подпорки, потолокъ, казалось, не на шутку угрожалъ разрушеніемъ.— Да, изба очень плоха, — сказалъ Князь, всматриваясь въ лицо Чурису, который потупившись, казалось, не хот
ѣ
лъ начинать говорить объ этомъ.— Задавитъ насъ и ребятишекъ, задавитъ, — начала приговаривать баба, прислонившись къ ст
ѣ
нѣ
подъ полатями и, казалось, собираясь плакать.— Ты не говори, — строго сказалъ ей Чурисъ и продолжалъ, обращаясь къ Князю и пожимая плечами, — и ума не приложу, что д
ѣ
лать, Ваше Сіятельство, и подпорки и подкладки клалъ; ничего нельзя исдѣ
лать. Какъ тутъ зиму зимовать? Коли еще подпорки поставить да новый накатникъ настлать, да переметъ перемѣ
нить, да покрыть хорошенько, такъ, може, какъ-нибудь и пробьемся зиму-то, только избу те всю подпорками загородишь, а прожить можно, а тронь, и такъ щепки живой не будетъ.Николиньк
ѣ
было ужасно досадно, что Чурисъ не обратился прежде къ нему, тогда какъ онъ никогда не отказывалъ мужику и только того и добивался, чтобы всѣ
прямо приходили къ нему за своими нуждами, — а довелъ себя до такого положенія; онъ очень золъ былъ за это на Чуриса, разсердился даже, пожалъ плечами и покраснѣ
лъ, но видъ нищеты и спокойная беззаботность, окружающая его, нетолько смягчили его гнѣ
въ, но даже превратилъ его въ какое-то грустное, но доброе чувство.— Ну, какже ты, Иванъ, прежде не сказалъ мн
ѣ
этого? — сказалъ онъ тономъ нѣ
жнаго упрека, садясь на лавку.— Не посм
ѣ
лъ, Ваше Сіятельство, — отвѣ
чалъ Чурисъ, но онъ говорилъ это такъ смѣ
ло и развязно, что трудно было вѣ
рить ему.— Наше д
ѣ
ло мужицкое, какъ мы смѣ
емъ, да мы... —начала было всхлипывая баба.— Не гуторь, — лаконически сказалъ Чурисъ, полуоборачиваясь къ жен
ѣ
.— Въ этой изб
ѣ
тебѣ
жить нельзя, это вздоръ, — сказалъ Николинька, подумавъ нѣ
сколько, — а вотъ что мы сдѣ
лаемъ: видѣ
лъ ты каменныя герардовскія — эти съ пустыми стѣ
нами — избы, что я построилъ на Старой Деревнѣ
?— Какъ не видать-съ, — отв
ѣ
чалъ Чурисъ насмѣ
шливо улыбаясь, — мы не мало диву дались, какъ ихъ клали — такія мудреныя. Еще ребята смѣ
ялись, что не магазеи-ли будутъ отъ крысъ въ стѣ
ны засыпать. Избы важныя — острогъ словно.— Да, избы славныя, и прочныя, и просторныя, и сухія, и теплыя, и дв
ѣ
семьи въ каждой могутъ жить, и отъ пожара не такъ опасно.— Не спорю, Ваше Сіятельство.
— Ну такъ вотъ, одна изба чистая сухая десятиаршинная съ с
ѣ
нями и пустою клетью совсѣ
мъ ужъ готова, я тебѣ
ее и отдамъ, ты свою сломаешь, она на амбаръ пойдетъ, дворъ тоже перенесешь, вода тамъ славная, огороды я вырѣ
жу тебѣ
изъ новины. — Земли твои во всѣ
хъ трехъ поляхъ тоже тамъ подъ бокомъ вырѣ
жу. Что-жъ, развѣ
это тебѣ
не нравится? — сказалъ Князь, замѣ
тивъ, что какъ только онъ заговорилъ о пересѣ
леніи, Чурисъ съ тупымъ выраженіемъ лица, опустивъ глаза въ землю, не двигался съ мѣ
ста.— Вотъ, Ваше Сіятельство, — отв
ѣ
чалъ онъ, не поднимая глазъ. Старушонка выдвинулась впередъ, какъ будто задѣ
тая за живое и желая сказать свое мнѣ
ніе.— Вотъ, Ваше Сіятельство, — сказалъ Чурисъ, а на Старой Деревн
ѣ
намъ жить не приходится.— Отчего?
94
Позднейшая помета Толстого.
95
В подлиннике: лѣвой
96
Зачеркнуто крест на крест. Раньше было после слов: наклеены возлѣ : <Но я увѣренъ, что изъ однаго этаго мрачнаго угла возносилось къ Небу гораздо больше искреннихъ молитвъ, чѣмъ изъ сотни образныхъ съ золочеными иконами и налойчиками краснаго дерева>.