Изменить стиль страницы

По меньшей мере через минуту летящий по спирали X-образный корабль Синего Лидера врезался в поверхность станции.

Люк смотрел, как внизу под ним вырос огненный цветок.

— Мы только что потеряли Синего Лидера,— горестно произнес он, не особенно заботясь о том, что его слова будут переданы штурмовикам.

Лея Органа в отчаянии металась по помещению. Ее обычно безупречные ногти были обгрызаны, что являлось свидетельством ее беспокойства. Но выражение тревоги, отразившееся на ее лице, было намного слабее ее подлинных чувств.

— Мы потеряли слишком многих! Как ребята сориентируются без Синего и Красного лидеров?

Додонна собирался ответить, но замолчал, услышав из динамика голос:

— Держись ближе, Клин,— говорил Антиллу Люк где-то за тысячи километров от них.— Биггс, где ты?

— Иду следом за тобой.

— Все в порядке, босс, мы готовы,— отозвался Клин.

Додонна взглянул на Лею.

Три X-образных корабля летели сомкнутым строем высоко над поверхностью боевой станции. Люк посмотрел на показания своих приборов и раздраженно начал настраивать один из них, который, казалось, был неисправен.

В ушах у него раздался знакомый голос. Это был голос старика, спокойный и доверительный, вселяющий уверенность. Голос, в который он так напряженно вслушивался на Татуине и внутри станции — когда-то давным-давно, столетия назад.

— Доверься своим чувствам, Люк,— сказал старик.

Люк постучал по шлему, сомневаясь, в самом ли деле он слышит старика. Проверять было некогда.

Стальной горизонт станции опрокинулся позади него.

— Клин, Биггс, входим в каньон,— сказал он своим ведомым.— Идем на предельной скорости. Возможно, нам удастся оторваться от истребителей противника.

— Мы прикрываем тебя,— сообщил Биггс,— сможешь ли ты на такой скорости вовремя набрать высоту?

— Ты шутишь?— весело ответил Люк, когда они вновь начали пикировать к поверхности станции.— Все будет, как в Каньоне Нищих, у нас дома.

— Иду следом за тобой, босс,— сказал Клин, подчеркнув слово «босс».— Пошли...

Развив чудовищную скорость, три легких истребителя летели над изрыгающей огонь поверхностью. Люк оказался так близко к станции, что задел антенну, ее осколки брызнули в разные стороны и были мгновенно сожжены, попав в сетку переплетающихся молний и взрывов фугасных снарядов.

— Мы, кажется, расстроили их,— ликующе засмеялся Биггс, относясь к смертельно опасной сетке молний как к шутке, задуманной, чтобы развлечь их.

— Отлично,— заметил Люк, удивленный великолепной видимостью впереди.

— На моем локаторе видна башня, но я никак не могу рассмотреть устье шахты,— заявил Клин, глядя на свои экраны.— Оно, должно быть, очень маленькое. Ты уверен, что компьютер сможет взять его на мушку?

— Надеюсь, что да,— проговорил Биггс.

Люк промолчал. Он был занят стабилизацией курса, проложенного сквозь вихревые потоки, возникшие в результате взрывов. Затем, словно по команде, огонь оборонительных орудий прекратился. Люк посмотрел назад и вверх, выглядывая тайские истребители... и ничего не увидел. Его рука уже тянулась к перископу прицела, но на секунду задержалась.

— Берите защиту на себя,— приказал он своим спутникам.

— А как насчет башни?— осведомился озабоченно Клин.

— Позаботьтесь об истребителях,— резко ответил Люк.— А я позабочусь о башне.

Они продолжали лететь вперед, с каждой секундой приближаясь к цели. Клин посмотрел наверх, и лицо его окаменело.

— Вот они! 0.3!

Люк следил за перископом.

— Мы почти у цели.— Палец Люка конвульсивно нажал на кнопку сброса торпед.— Торпеды пошли! Уходим!

Два мощных взрыва потрясли каньон. Три тайских истребителя нырнули в быстро рассеивающийся шар, настигая уходящий клин истребителей повстанцев.

— Возьмите их!— приказал Вейдер.

— Клин, Биггс, разлетаемся в стороны, это единственный способ оторваться от них.

Три корабля подчинились приказу. Три тайских истребителя ринулись за кораблем Люка. Вейдер выстрелил, промазал и нахмурился.

— Сила у него значительная. Странно. Я беру его на себя.

Люк вновь устремился к поверхности станции, проскочив между оборонительными башнями, и запетлял среди выступающих причалов, но тайский истребитель продолжал следовать за ним.

Молния резанула рядом с его крылом. Двигатель задымился. Люк попытался ликвидировать неисправность и сохранить контроль над кораблем. Все еще стараясь оторваться от своего настырного преследователя, он снова опустился в каньон.

— Корабль поврежден,— произнес он.— Р2, посмотри, что здесь можно сделать.

Маленький робот отключился от панели и занялся двигателем. Молнии вспыхивали в опасной близости от него.

— Эй, держись там крепче,— посоветовал Люк Р2, ведя корабль между' башнями.

Он резко кидал корабль из стороны в сторону, точно следуя за складками ландшафта станции.

Огонь все еще был силен. Спасало лишь то, что Люк умело лавировал. Лампочки на пульте медленно меняли свой цвет. Три жизненно важных прибора вышли из строя, но робот продолжал трудиться.

— Кажется, ты справился, Р2,— с благодарностью произнес Люк.— Да, я думаю, что так. А теперь попытайся запустить двигатель в прежнем режиме.

Р2 гукнул в ответ. Люк глянул назад и вверх.

— Кажется, мы оторвались от истребителей. Синие, говорит Синий-5. У вас все чисто?

Истребитель выскользнул из каньона. Огонь зенитных орудий все еще беспокоил его.

— Я наверху и жду тебя, босс,— сообщил Клин, зависший где-то высоко над станцией.— Я не вижу тебя.

— Я подожду, Синий-3. Ты чист, Биггс?

— У меня были затруднения,— ответил его друг,— но, кажется, я оторвался от преследователя.

Проклятье! Что-то снова появилось на экране Биггса. Тайский истребитель вновь плотно сидел у него на хвосте. Биггс опять нырнул к поверхности станции.

— Держись, Люк,— ответил Биггс.— Я скоро буду.

Истребитель Клина подошел к кораблю Люка.

— Мы входим в каньон, Биггс. Присоединяйся к нам. Биггс, у тебя все в порядке?

Биггс не отзывался, и силуэт его истребителя нигде не был виден.

— Клин, ты видишь его?

— Его нигде нет,— ответил Клин.— Подождем еще немного, он должен появиться.

Люк обеспокоенно глянул на приборы и принял решение.

— Эй, ребята,— спросил веселый голос,— чего вы ждете?

Люк резко свернул вправо и увидел пролетевший мимо корабль Биггса.

— Не хороните старого Биггса раньше времени,— прозвучал в динамике его голос.

В центральной рубке управления боевой офицер станции торопливо подбежал к человеку, рассматривающему большой экран. Офицер размахивал перед собой пачкой перфокарт.

— Сэр, мы проанализировали план их нападения. Существует определенная опасность. Не следует ли нам прекратить бой и подготовиться к эвакуации? Ваш корабль готов.

Губернатор Таркин скептически посмотрел на сжавшегося под его взглядом офицера.

— К эвакуации?— прогремел он.— В минуту нашего триумфа?! Мы почти уничтожили последние остатки Союза, а вы призываете к эвакуации! Вы переоцениваете существующую опасность. Убирайтесь вон!

Ошеломленный яростью губернатора, офицер тихо покинул помещение.

— Мы входим в каньон,— объявил Люк.

Клин и Биггс следовали за ним по пятам.

— Начнем, Люк,— слышанный им голос вновь прозвучал в динамике.

Люк постучал себя по шлему и оглянулся. Говорящий будто стоял позади него. Но там никого не было, только мертвый металл, бессловесные приборы.

Озадаченный Люк снова обратил свое внимание на приборы управления.

Молний все еще устремлялись к нему, обтекая корабль. Но не оборонительный огонь был причиной дрожи Люка. Некоторые из приборов опять начинали барахлить.