Изменить стиль страницы

Я вообще недооценила всю эту историю, в которую вляпалась.

Карета тронулась с места. Её трясло так же сильно, как и по дороге сюда. Гидеон дал стражу в жёлтом указание поторопиться. Как будто в этом была необходимость – тот и сюда гнал как оглашенный.

– С тобой всё в порядке? Ты выглядишь так, словно увидела призрак. – Гидеон снял плащ и положил рядом с собой на сиденье. – Очень жарко для сентября.

– Не призрак, – ответила я, не в состоянии посмотреть ему в глаза. Мой голос слегка дрожал. – Только графа Сен Жермена и один из его трюков.

– Он был не особенно вежлив с тобой, – согласился Гидеон. – Но этого следовало ожидать. Очевидно, у него было другое представление о том, какой ты должна быть.

Когда я не ответила, он продолжал:

– В предсказаниях двенадцатый путешественник всегда описывался как нечто особенное. Одарён Магией Ворона. Что бы это ни значило. Во всяком случае, граф не хотел верить, что ты всего-навсего обыкновенная школьница.

Это замечание странным образом прогнало то бессильное, жалкое ощущение, которое было вызвано фантомным прикосновением графа. Вместо истощения и бессилия я почувствовала оскорбление. И гнев. Я закусила губу.

– Гвендолин?

– Что?

– Не воспринимай это как обиду. Я имел ввиду обыкновенная не в смысле ординарная, а скорее в смысле средняя, понимаешь?

Становилось всё лучше и лучше!

– Ладно, – сказала я, гневно сверкнув на него глазами. – Мне безразлично, что ты обо мне думаешь.

Он хладнокровно ответил на мой взгляд.

– Это от тебя не зависит.

– Ты же меня вообще не знаешь! – фыркнула я.

– Возможно, – ответил Гидеон. – Но я знаю кучу таких девчонок. Все вы одинаковы.

– Кучу девчонок? Ха!

– Девчонки как ты интересуются только причёсками, шмотками, фильмами и поп-звёздами. Вы всё время хихикаете и ходите в туалет толпами. И злословите о Лизе, потому что она купила себе маечку за пять фунтов в «Маркс энд Спенсер».

Хоть я была очень зла, я рассмеялась.

– Ты хочешь сказать, что все девочки, которых ты знаешь, злословят о Лизе, которая купила себе маечку за пять фунтов в «Маркс энд Спенсер»?

– Ты знаешь, что я имею ввиду.

– Да, знаю. – Я не хотела дальше разговаривать, но слова вырывались помимо моей воли. – Ты думаешь, что все девчонки, которые не такие, как Шарлотта, поверхностны и глупы. Только потому, что у них было нормальное детство вместо непрерывных уроков музыки и фехтования. На самом деле у тебя просто не было времени, чтобы когда-нибудь познакомиться с нормальной девочкой, поэтому ты обзавёлся такими печальными предубеждениями.

– Послушай, я точно так же был в средней школе, как и ты!

– Само собой! – Слова просто вылетали из меня. – Если тебя готовили к путешествиям во времени хоть наполовину так серьёзно, как Шарлотту, то у тебя не могло быть друзей ни мальчиков, ни девочек, и твоё мнение по поводу так называемых средних девчонок базируется на наблюдениях, которые ты сделал, стоя одиноко на школьном дворе. Или ты хочешь сказать, что твои одноклассники считали твои хобби – латынь, гавот и вождение кареты – невообразимо крутыми?

Вместо того чтобы оскорбиться, Гидеон рассмеялся:

– Ты забыла игру на скрипке.

– Скрипка? В самом деле? – Мой гнев испарился так же быстро, как и возник. Скрипка – ну вообще!

– Во всяком случае, у тебя на лице опять появилась краска. До этого ты была такая же бледная, как Миро Ракоци.

Верно, Ракоци.

– Как это, собственно, пишется?

– Р-а-к-о-ц-и, – ответил Гидеон. – А зачем тебе?

– Хочу погуглить.

– О, он так тебе понравился?

– Понравился? Он вампир, – сказала я. – Он из Трансильвании.

– Он из Трансильвании. Он он не вампир.

– Откуда ты это знаешь?

– Вампиров не бывает, Гвендолин.

– Ах да? Если бывают машины времени (и люди, которые умеют душить других, не прикасаясь к ним), почему бы не быть и вампирам? Ты видел его глаза? Они как чёрные дыры.

– Это от белладонновых настоев, с которыми он экспериментирует. Растительный яд, якобы помогающий расширить сознание.

– Откуда ты это знаешь?

– Это сказано в Анналах Стражей. Ракоци зовётся там Чёрным Леопардом. Он дважды защитил графа от покушения на его жизнь. Он очень сильный и ловко обращается с оружием.

– Кто покушался на графа?

Гидеон пожал плечами.

– У такого человека, как граф, много врагов.

– Охотно верю. Но у меня такое впечатление, что он и сам в состоянии себя защитить.

– Без сомнения, – согласился Гидеон.

Я подумала, не рассказать ли ему о том, что вытворил граф, но потом решила этого не делать. Гидеон был не только вежлив с ним – создавалось впечатление, что они с графом ну просто родственные души.

Не доверяй никому.

– Ты действительно перемещался в прошлое ко всем этим людям и пускал им кровь? – спросила я вместо этого.

Гидеон кивнул.

– С тобой и со мной в хронограф снова считаны восемь из двенадцати человек. Остальных четверых мне ещё предстоит отыскать.

Я вспомнила слова графа и спросила:

– А как ты мог ездить из Лондона в Париж и Брюссель? Я думала, что в прошлом можно проводить не более пары часов.

– Четырёх, точнее говоря, – заметил Гидеон.

– За четыре часа в то время никак нельзя было успеть из Лондона в Париж, да ещё чтобы осталось время станцевать гавот и пустить кровь.

– Верно. И поэтому мы вместе с хронографом выехали в Париж заранее, глупышка, – ответил Гидеон. – То же мы сделали в Брюсселе, Милане и Бате. Остальных я мог посетить в Лондоне.

– Понимаю.

– В самом деле? – Улыбка Гидеона была снова полна насмешки. На этот раз я её проигнорировала.

– Да, мне постепенно становится многое ясно. – Я посмотрела в окно. – А по этому лугу мы в ту сторону вроде бы не проезжали?

– Это Гайд-парк, – сказал Гидеон, внезапно ставший внимательным и напряжённым. Он высунулся из окна кареты. – Эй, Вильбур или как вас там! Почему мы здесь едем? Нам надо кратчайшей дорогой в Темпл.

Ответ человека на облучке я не расслышала.

– Немедленно остановитесь, – велел Гидеон. Когда он снова повернулся ко мне, я увидела, что он побледнел.

– Что случилось?

– Я не знаю, – ответил он. – Человек утверждает, что у него приказ доставить нас на южную оконечность парка для какой-то встречи.

Лошади остановились, и Гидеон открыл дверцу кареты.

– Тут что-то не так. У нас не настолько много времени до обратного прыжка. Я сяду на козлы и отвезу нас в Темпл. – Он вышел и захлопнул дверцу. – А ты останешься в карете вне зависимости от того, что произойдёт.

В этот момент раздался выстрел. Я инстинктивно пригнулась. Хотя я слышала этот звук только в фильмах, я сразу поняла, что это выстрел. Раздался тихий крик, лошади заржали, карета сделала рывок вперёд и, раскачиваясь, остановилась.

– Опусти голову! – крикнул Гидеон, и я бросилась ничком на пол кареты.

Раздался ещё один выстрел. Установившуюся вслед за ним тишину невозможно было вынести.

– Гидеон? – Я поднялась и выглянула наружу.

Гидеон стоял у окна кареты, обнажив шпагу.

– На пол, я сказал!

Слава Богу, он был жив. Правда, возможно, ненадолго. Словно из пустоты материализовалось двое мужчин, оба в чёрном, третий выехал на лошади из тени деревьев и приближался к нам. В его руке серебрился пистолет.

Гидеон фехтовал с двумя мужчинами одновременно, они сражались молча, раздавалось только пыхтение и звон клинков, когда шпаги схлёстывались друг с другом. Пару секунд я зачарованно наблюдала, как ловко фехтует Гидеон. Это было как сцена из фильма – каждый шаг, каждый выпад и прыжок выглядел совершенным, словно каскадёры днями оттачивали свою хореографию. Но когда один из мужчин закричал и упал на колени, а из его горла фонтаном хлынула кровь, я снова очнулась. Это был не фильм, здесь всё было по-настоящему. И если шпаги могли быть смертельным оружием (а задетый мужчина уже лежал, вздрагивая, на земле и издавал ужасные звуки), но с пистолетами они вряд ли справятся. Почему у Гидеона нет пистолета? Ведь так легко было захватить из дома такое практичное оружие. А где кучер, почему он не сражается рядом с Гидеоном?