Изменить стиль страницы

— Сейчас нет, — ответила она, вымученно улыбаясь.

Нгури неодобрительно щелкнул по поводу сложности взаимоотношений соли.

— Зато у вас были секреты от Бирка.

— А вы рассказываете Нгете все подробности вашей жизни?

Нгури усмехнулся.

— От этого мачете исходит запах Джейса Слейда, — заметил он, подняв нож и проведя им несколько раз над своими головными узлами. Эти необычайно чувствительные узлы выполняли функцию, лишь отдаленно напоминающую органы обоняния соли. — Здесь есть и другие запахи, которые я не могу опознать. — Если Нгури не смог идентифицировать источник запаха, значит, он не принадлежал планете Стромви.

— Я была с Джейсом Слейдом, когда началась ваша «вахта смерти». — Тори изо всех сил пыталась не поддаваться вновь нахлынувшему на нее страху. — Мы отправились в порт на туннельной машине, и там он исчез. Джейс уронил нож. Думаю, он кого-то ранил.

— Джейс Слейд — весьма изобретательный соли.

— Очевидно, кто-то оказался более изобретательным. — Тори раскрыла портовый журнал и начала перелистывать страницы, стараясь не думать о случившемся с Джейсом. — Записи заканчиваются днем раньше «вахты смерти»: никаких необычных рейсов — только торговое судно с Деетари. — Она перевернула несколько страниц и нахмурилась. — Джейс сказал мне, что прибыл на Стромви за день до приезда на ферму Ходжа. Значит, должно быть зарегистрировано прибытие транспорта, так как Джейс прилетел на ферму в собственном корабле.

— Джейс давно держал свой корабль в порту. Он доверил его этому негодяю Нгахи, который за хорошую плату готов на все.

Тори улыбнулась ворчанию Нгури по адресу коменданта порта. Оба стромви уже много лет соперничали друг с другом. Она надеялась, что Нгахи еще жив, чтобы продолжить эту бесполезную вражду, но испытывала на этот счет серьезные сомнения.

— Это довольно расточительно, учитывая, что Джейс Слейд не посещал Ходжей в течение шести спанов, которые я провела здесь. — Она не ожидала комментариев Нгури по поводу мотовства Джейса, так как Нгури не проявлял ни интереса, ни склонности к проблемам экономики. Внезапно ей пришла в голову новая мысль: — А может, Джейс посещал вас?

Нгури утвердительно щелкнул.

— Он приезжал после своего несчастного случая. Ему приходилось нелегко, пока он не смирился с переменами, навсегда разъединившими его с прошлым. Думаю, то, что он оставил на этой планете свой корабль, придавало ему ощущение связи с этим прошлым.

— А что за несчастный случай?

— Он вам сам расскажет, если сочтет нужным.

«И если он еще жив…»

— Вы хорошо знали Джейса Слейда, не так ли, Нгури? — Тори не была уверена в том, что именно она хочет узнать. Попытки понять Джейса теперь казались бессмысленными.

— Мы проводили много времени вместе, когда он жил на ферме Ходжа. В отличие от никчемного сына Бирка, Джейс усердно работал в полях и изучал наши методы. В юности он мало походил на того, каким стал теперь, но семена его жизненной цели уже были посеяны.

«Мало походил на того, каким стал теперь… Пропасть, разделяющая ухажера Сильвии и друга калонги, безусловно, выглядит обширной…»

— Вы знали, что Джейс изучал следственные методы калонги?

«Почему это имеет значение сейчас? Потому что Джейс Слейд, живой или мертвый, — часть тех странных событий, которые обрушились на нас. И потому что я прежде не осознавала, как хорошо умеет Нгури хранить тайны. В прошлом Нгури и я не раз говорили о Сквайре, и он всегда позволял мне думать, что Сквайр мертв».

Нгури сгорбил узловатые плечи.

— Джейс многое изучал. Калонги почтили его своим доверием.

— Джейс признался, что не помнит в точности день, прошедший между его прилетом на Стромви и прибытием на ферму Ходжа.

— Странно, — задумчиво произнес Нгури. — Его ощущение времени всегда было очень острым.

— Он утверждал, что его чувства Сессерды плохо адаптировались.

— Очевидно, это и есть причина неспособности вспомнить определенный период времени. В таких случаях обычны провалы в памяти.

— Потеря памяти типична для адепта Сессерды?

— Джейс не обычный адепт.

— По-видимому, — согласилась Тори, — но инквизитор едва ли может позволить себе забывчивость. — Уклончивые ответы Нгури встревожили ее.

Заметив растущее раздражение Тори, Нгури смягчился:

— Суровое окружение может плохо воздействовать на каждого. Если Джейс прибыл на эту планету и исчез на день… — Нгури пожал плечами.

— Он не выглядел таким уж пострадавшим!

— Возможно, его просто задержали.

— Кто рискнул бы похитить инквизитора даже на короткое время?

Нгури сердито защелкал.

— Я не силен в понимании мотивов чужаков, Тори Дарси. Я знаю стромви, но мы простые существа. Я немного разбираюсь в деетари, но они дружелюбная раса, вполне цивилизованная, если не считать их странного матриархата и одержимости пророчествами. Большинство соли меня смущают, а других членов Консорциума я никогда не пытался изучить. С меня достаточно тайн моих растений.

— Мы должны понять, что послужило причиной «вахты смерти», Нгури. Я нуждаюсь в вашей помощи.

Нгури выпрямил верхнее туловище и строго взглянул на Тори:

— Я — садовод.

— Вы хитрый старый стромви, и вы любите свою планету и свой народ, хотя слишком сварливы, чтобы признаться в подобной сентиментальности.

Страдальческое щелканье было еле слышным. Нгури опустил голову.

— Способность анализировать и различать нужды и мотивы «чужих» — одно из редчайших дарований, встречающихся у членов Консорциума, — проворчал он. — Великие вожди, контактирующие со многими видами, обращаются в таких обстоятельствах к опытным консультантам, которые всегда в огромной цене.

— К сожалению, у меня нет доступа к консультанту-калонги.

— Рядом с вами был консультант-соли, пока вы его не потеряли.

— Джейс?

— Я слышал, он преуспевает в своей профессии. К тому же он не так бросается в глаза, как калонги, а это выгодно клиентам, предпочитающим не спугнуть тех, кого они подозревают.

— Вот как?.. — пробормотала Тори, на которую слова Нгури произвели немалое впечатление, несмотря на неприязнь к профессии инквизитора. «Бедная Сильвия, если только она узнала своего бывшего возлюбленного, — подумала Тори. — Харроу — скверная замена для Джейса. И бедный Харроу, если он когда-нибудь узнает качества своего соперника… Интересно, когда Харроу должен вернуться сюда?» — Риллессе понадобилась помощь инквизитора против ее кошмарного врага? Или ей был нужен именно Джейс, так как она знала, что ее враг принадлежит к виду, которого она не понимает?

Нгури задумчиво щелкнул:

— Она собрала много фактов в своем затуманенном уме.

— Должно быть, кто-то предпочел исключить преимущества помощи Джейса. — Тори покачала головой, опровергая собственное заявление. — Но если его враги так много о нем знают, почему они вообще позволили ему добраться до фермы Ходжа? — Тори поняла, что затронула чувствительную тему, но уже не могла взять свои слова обратно.

— Почему мы позволили соли обосноваться на нашей прекрасной планете и портить ее? — сердито фыркнул Нгури. — Почему умерли Нгои и Бирк? Почему никчемные дети Бирка исчезли в столь тревожное время? Я не знаю ответов на эти вопросы, Тори, и мне не нравится копаться в этих беспокойных событиях. Спросите у молодых. У них много невероятных теорий.

— Я не хотела подражать пропавшему инквизитору, Нгури, — виновато извинилась Тори, более встревоженная, чем ей хотелось признать. Она достаточно хорошо знала Нгури, чтобы отличить подлинный гнев от обычного ворчания. — Я задаю вопросы только из уважения к вашему разуму.

Стромви прощелкал презрительный комментарий насчет глупой лести соли, но опустил большую голову и постучал рукой по журналу:

— Что вы ищете в этой книге?

— Записи о двух крейсерах, которые я видела на поле порта.

— Вы нашли такие записи?

— Пока нет.

— Тогда читайте дальше. Я буду в корневом саду. Не могу думать в этой стерильной атмосфере. — Нгури побрел к двери, бормоча: — Было бы гораздо легче, если бы вы не потеряли Джейса.