Изменить стиль страницы
1
Коль в некий день поэмою священной,
Отмеченной и небом и землей,
Так что я долго чах, в трудах согбенный,
4
Смирится гнев, пресекший доступ мой
К родной овчарне,[1622] где я спал ягненком,
Немил волкам, смутившим в ней покой, —
7
В ином руне, в ином величьи звонком
Вернусь, поэт, и осенюсь венцом[1623]
Там, где крещенье принимал ребенком;[1624]
10
Затем что в веру, души пред Творцом
Являющую, там я облачился
И за нее благословлен Петром.[1625]
13
И вот огонь, к нам движась, отделился
От тех огней, откуда старшина[1626]
Наместников Христовых появился;
16
И Беатриче, радости полна:
«Смотри! Смотри! Вот витязь, чьим заслугам
Такая честь в Галисьи воздана!»[1627]
19
Как если голубь сядет рядом с другом,
И, нежностью взаимною делясь,
Они воркуют и порхают кругом,
22
Так, видел я, один высокий князь
Встречал другого ласковым приветом
И брашна горние хвалил, дивясь.
25
Приветствия закончились на этом,
И каждый coram me,[1628] недвижен, нем,
Так пламенел, что взгляд сражен был светом.
28
И Беатриче молвила затем
С улыбкой: «Славный дух и возвеститель
Того, как щедр небесный храм ко всем,[1629]
31
Надеждой эту огласи обитель.
Ведь ею ты бывал в людских глазах,
Когда троих из вас почтил спаситель».[1630]
34
«Вздыми чело, превозмоги свой страх;
Из смертного предела вознесенный
Здесь должен в наших созревать лучах».
37
Так говорил душе моей смущенной
Второй огонь; и я возвел к горам[1631]
Взгляд, гнетом их чрезмерным преклоненный.
40
«Раз наш властитель изволяет сам,
Чтоб ты среди чертога потайного,
Еще живой, предстал его князьям
43
И, видев правду царства неземного,
Надежду, что к благой любви ведет,
В себе и в остальных упрочил снова,
46
Поведай, что? — она, и как цветет
В твоей душе, и как в нее вступила».
Так молвил снова тот огонь высот.
49
И та, что перья крыл моих стремила
В их воспаренье до таких вершин,
Меня в ответе так предупредила:
52
«В воинствующей церкви ни один
Надеждой не богаче, — как то зримо
В пресветлом Солнце неземных дружин;
55
За то увидеть свет Ерусалима[1632]
Он из Египта[1633] этот путь свершил,
Еще воинствуя неутомимо.
58
Другие два вопроса (ты спросил
Не чтоб узнать, а с тем, что он изложит,
Как эту добродетель ты почтил)
61
Ему оставлю я; на оба может
Легко и не хвалясь ответить он;
И божья милость пусть ему поможет».
64
Как школьник, на уроке вопрошен,
Свое желая обнаружить знанье,
Рад отвечать про то, в чем искушен:
67
«Надежда, — я сказал, — есть ожиданье
Грядущей славы; ценность прежних дел
И благодать — его обоснованье.
70
От многих звезд я этот свет узрел;
Но первый мне его пролил волною
Тот, кто всех выше вышнего воспел.[1634]
73
«Да уповают на тебя душою, —
Он пел, — кто имя ведает твое!»
И как не ведать, веруя со мною?
76
вернуться

1622

К родной овчарне — то есть к Флоренции.

вернуться

1623

Осенюсь венцом — увенчаюсь венцом (лавровым венком) поэта.

вернуться

1624

Там, где крещенье принимал ребенком — то есть в «прекрасном Сан-Джованни» (А., XIX, 17).

вернуться

1625

Благословен Петром — См. Р., XXIV, 148–154.

вернуться

1626

Старшина — то есть апостол Петр (Р., XXIV, 19–21).

вернуться

1627

Вот витязь — апостол Яков, к гробнице которого в Сант-Яго де Компостела, в испанской провинции Галисье, стекались многочисленные паломники.

вернуться

1628

Coram me (лат.) — передо мною.

вернуться

1629

Как щедр небесный храм ко всем — Беатриче имеет в виду «Послание» апостола Якова, где говорится о щедрости бога.

вернуться

1630

Ведь ею ты бывал… — По евангельской легенде, в трех случаях Христу сопутствовали только три апостола — Петр, Яков и Иоанн, в которых толкователи видели олицетворенными веру, надежду и любовь.

вернуться

1631

К горам — то есть к Петру и Якову.

вернуться

1632

Свет Ерусалима — то есть свет Рая, «Небесного Иерусалима».

вернуться

1633

Из Египта — то есть из страны земной неволи.

вернуться

1634

Тот, кто всех выше вышнего воспел — то есть царь Давид.