- Продолжай, не стесняйся. Ты, пожалуй, ближе к нему, чем я.

Но он почему-то дал задний ход.

- Эх вы, – продолжал я, – а еше лучшие парни Проти. Интересно бы было посмотреть, чего стоят тогда худшие. – С этими словами я ткнул Рики по почкам. Тот охнув перевевернулся на спину, дер¬жась рукой за живот. – А ты, – приказал я Бину, – живо сюда и этот револьвер.

Бин нехотя повиновался и передал мне револь¬вер . Я взглянул на часы.

- Итак, ребята, у вас есть тринадцать минут, чтобы убраться отсюда. Потом я позвоню в полицию и с удовольствием сообщу ваши приметы.

- Ты, ты не должен так поступать с нами, – в один голос плаксиво взвыли Бин и Рики.

- Как бы я не поступал, это все-гда только мое дело, хотя на этот раз кое-что зависит от в-ашего босса. Впрочем, я мог бы дать вам возможность смытьс-я по 54-й улице, хотя вас и там с-хапают полицейские самое бо-льшее через три-четыре квар¬тала. Но, если даже вы и доберетесь до вокзала, вас и там схватят при регистрации. Так что вы, братки мои, поистине в затруднительной положе¬нии . Да и Проти тоже не поздоровится. Он хоть и большая шишка в мафии, но только тогда имеетвес, когда собирает вокруг себя лучших людей. Бин посмотрел на меня непонимающим взглядом.

- Почему бы тебе не сговориться с ним, Сали¬ван?

- Для тебя я – мистер Саливан. Запомни, бан¬дит . Если я хоть раз уступлю таким как Проти, то перестану уважать себя.

- Тут вы не совсем правы, мистер Саливан. Такому человеку как Проти иногда можно и усту¬пить . Он поймет. Он умеет быть великодушным.

- Он кровопийца, который живет за счет дру¬гих . И он мразь, которая наживается на чужих бедах. Мы с тобой оба отлично знаем, что его главное занятие – наркотики. А хуже этого ниче¬го нет на свете.

- И все-таки он большой человек, – стоял на своем Бин.

- Да заткнись ты, – отмахнулся я от его бол¬товни как от назойливой мухи и подошел к бару. -А не хотите ли, парни, выпить?

Бин все еще сверля меня взглядом молча кив¬нул.

- А ты, Рики?

- Скотч, – прохрипел тот, – только чистый. Я рассмеялся.

- А тебе, Бин, тоже сгодится скотч?

- Естественно, мистер Саливан. Мы с Рики просто обожаем скотч.

Я плеснул виски в три стакана и протянул два из них Бину. При этом Рики не поленился поднять¬ся с пола и как святыню принял стакан из рук Бина.

- За наше здоровье, парни, – сказал я и под¬нял свой бокал, – и за полное уничтожение кон¬трабанды наркотиков.

Но никто из них не поддержал мой тост. Да и почему они должны были это делать? Ведь это Аб¬рам Проти содержал их. А он заправлял торговлей наркотиками по всему восточному побережью шта¬тов.

- Ладно, тогда выпьем без всяких тостов,

И они согласились. Затем мы выпили еще по од¬ной тоже молча.

- Итак, друзья, у вас остались лишь три минуты, — провозгласил я,

- Не будь таким бессердечным, – чуть не взмолился Бин. От обиды он кажись даже пустил слезу.

- Конечно, – поддержал его Рики, – ты не та¬кой уж и злой. И между нами нет такой уж особой разницы. Ты ведь тоже по-своему головорез. Нет, черт побери, ты не сможешь сделать нам такую гадость.

Я ухмыльнулся, – Рики, тебе что, слишком мало досталось от меня, и ты считаешь, что я не способен на большее? Может ты думаешь, что если мы и выпили вместе, то значит и делу конец?

- Он не придет сюда, – заявил решительно Бин. — Зачем ему сюда приходить?

- Потому что он чего—то хочет. Я подозреваю, что ему не очень-то хочется видеть меня. Ведь мы с ним небольшие друзья. Но в том, что он придет, я абсолютно уверен. Поэтому мы должны поспешить, чтобы подготовиться к встрече.

- Послушайте, мистер Саливан, если станет в точности известно, как здесь все произошло, ни¬кто уже никогда не наймет нас больше, – сказал Бин.

- Уж лучше вы убейте нас, и тогда босс хотя бы не оставит без помощи наши семьи, – продол¬жил Бин, теперь уже откровенно умоляя меня. -Ну что вам стоит, ведь вы в душе добрый.

- Хватит молоть чепуху, – оборвал я его. -А вы когда-нибудь, ребята, подумывали о совсем иной работе? – не без ехидства спросил я и взглянул на часы. Оставалась минута и десять се¬кунд.

Когда позвонили в дверь, я заткнул обе пушки за пояс. Затем направился к двери, взглянул че¬рез глазок и увидел Абрама Проти – человека, ко¬торый давно уже заслужил, чтобы весь его остаток

дней прошел в какой-нибудь из тюремных камер. А ведь газет-ы трубили совсем иное. Например, Абрам Проти – “Золотое Сердце Нью-Йорка” вновь жертву¬е-т десятки тысяч долларов на благотворительные цели. И эт-о после того, как он на свои средства уже построил и новый центр досуга молодежи, и купи-л полное снаряжение для шести бейсбольных команд в лиге юниоров. К тону же у него само-го шесть детей и толстушка ж-ена. И вообще это самый прекр-асный человек в мире.

Я отпер замок и открыл дверь. Проти улыбнул¬ся мне слегка п-оклонившись. Это был жгучий брю¬нет с очень густыми и блест-яшими волосами. Из-за них он р-едко носил шляпу. И еще: неизм-енная улыбка не сходила с его лица. Одним словом доб¬рый пастырь из какого-нибудь итальянского фильма.

- Добрый вечер, мистер Саливан, – сказал он, и конечно, с ул-ыбкой.

Он прошел мимо меня в квартиру и пробормотал слова приветствия Бину и Рики. Я готов был бить¬ся об заклад, что они тотчас упадут перед ним на колени и будут пылко целовать вишневый рубин на его пальце. Но этого не произошло.

- Вы можете идти, – сказал он Рики и Бину. В его голосе попрежнему звучало лишь доброду-шие, но в уголках глаз отчетливо сверкнули молнии.

- Я думаю, будет лучше, если они заберут свои игрушки, – ск-азал я, вынимая их оружие из-за по¬яса .

Рики злобно посмотрел на ме-ня и ухватился за рукоятку р-евольвера. Я вырвал его обрат-но из его руки и приставил к его животу.

- Не брыкайся, – сказал я и затем опустил ре¬вольвер в карман его пальто. – Вот так буде-т значительно лучше.

Бин был спокоен, и видно было, что никаких выкрутасов с его стороны не ожидается. Я отдал ему его револьвер, и они оба покинули мою квар¬тиру. Я закрыл за ними дверь и запер ее. Лишь щелкнул автоматический замок, я тотчас обернулся к Проти.

- А где ваши телохранители?

- Они внизу в машине. Они подождут.

- Хорошо, присаживайтесь, Проти. А как насчет выпивки?

- Нет, благодарю, – сказал он и испытующе посмотрел на меня своими темными глазами. – Мне кажется, что вы ведете себя так, словно одержали своего рода победу, не так ли?

- Да нет, не в этом дело. Просто я сумел справиться с двумя крутыми парнями, на рожах ко¬торых ясно было написано, что они из мафии. И они по секрету поведали мне, что это вы прислали их.

Его глаза буквально пожирали меня.

- Что вас заставило обратиться именно ко мне?

- Ба, да вы же сани захотели со иной погово¬рить . Если вы попытаетесь что либо выудить из меня, не давая никакой информации взамен и ниче¬го не объясняя, мне не остается ничего иного, как найти нору поглубже и затаится в ней.

Он сидел теперь уже не глядя на меня и каза¬лось размышлял. Да, у него было поистине замечательное лицо, на редкость выразительное.

Наконец, он снова взглянул на меня и сказал: – не надо исчезать, мистер Саливан. Это совсем необязательно.

- Так чего же вы в конце концов хотите?

- Сотрудничества.

- Не болтайте ерунды.

Он еще пристальнее чем прежде взглянул на ме¬ня и немного поколебавшись продолжил: – как вам, наверняка, известно я занимаю руководящую пози¬цию в исключительно мощной организации.

- Называйте ее по имени, – попросил я, но он сделал вид, что и так сказал слишком много.

- Хорошо, Проти, я сам назову ее вам: это -мафия.

Проти вынул белоснежный носовой платок из нагрудного кармана своего шикарного прекрасно скроенного синего костюма и слегка похлопал им по губам не разворачивая.

- Итак, мистер Саливан, речь идет об исклю¬чительно мощной и могущественной организации. Мы имеем агентов везде.

- Да?