Изменить стиль страницы

— Не обращай внимания, — негромко сказал Патрик. — Хильда — вторая жена Коннора Сэвиджа. Ее принимают здесь только ради него, она никогда не была частью нашего общества.

Его слова услышала Шарлотта.

— Да, он развелся с бедной Кларой после тридцати лет супружества, чтобы жениться на этой выскочке ниоткуда! — Она пожала плечами, глядя вслед Хильде. — Мы действительно терпим ее ради Коннора, но она никогда не станет одной из нас.

Выскочка ниоткуда… Джейн сразу почувствовала себя неуютно. Она наблюдала, как Хильда Сэвидж идет через толпу. Женщины едва приветствовали ее натянутыми улыбками или просто отворачивались, игнорируя.

Она никогда не станет одной из нас! Как плохо тому, о ком так говорят! Джейн бы этого не перенесла. Она поклялась говорить и делать то, что нужно этим людям, чтобы не дать им повода смотреть на нее подобным образом. Ей нельзя расслабляться ни на минуту!

Со всех сторон их обступили веселые гости, но с Патриком она чувствовала себя в безопасности.

— Где же будет бракосочетание?

— Когда оно состоится?

— Вы устроите прием в клубе?

— Где же еще им устраивать прием, как не в клубе?

— А ее родители члены клуба?

— А, кстати, кто ее родители? Мы их знаем?

— Где они живут?

Вопросы сыпались так быстро, что Джейн не успела ответить ни на один, кроме последнего.

— Мои родители живут в западной Луизиане! — крикнула она так, чтобы все могли услышать.

— Какой ужас! — воскликнула женщина в роскошном костюме из голубой парчи. — В западной Луизиане нет ничего, что подходило бы для вашей свадьба, детка!

Джейн, признаться, не задумывалась о том, где устроить свадебную церемонию. В ее мечтах это всегда происходило в церкви с витражами и большим органом. И, конечно же, на ней было то самое, отделанное жемчугом платье. Но церковь в их маленьком городке не вместит даже шлейф. А Джейн решила выйти замуж в платье своей мечты, чего бы это ни стоило. Она вздохнула. Платье ее мечты и мужчина ее мечты… Как прекрасна жизнь!

Джейн посмотрела на Патрика. Он наклонился к ней, и она сказала ему на ухо, вдыхая аромат его свежевыбритой щеки:

— Давай поженимся в Новом Орлеане.

— Ты уверена?

Она кивнула.

— Ведь теперь это мой дом.

Патрик сжал ее руку.

— Бракосочетание состоится в Новом Орлеане, — громко объявил он.

Послышался новый взрыв голосов. Женщина в голубой парче схватила за руку Шарлотту Крайс.

— Прием обязательно нужно устроить в «Ройал Орлинз отеле».

— А что такое «Ройал Орлинз отель»? — простодушно спросила Джейн.

Глаза у Голубой Парчи расширились.

— Шарлотта, тебе нужно обсудить все это с ее матерью. И будь настойчива. Ты же знаешь, что матери невест всегда хотят все взять под свой контроль. — Она снова недоверчиво посмотрела на Джейн.

— «Ройал Орлинз отель»! — пренебрежительно фыркнула женщина, на которой было очень много бирюзы. — Если вы хотите, чтобы ваша свадьба была самой заурядной и похожей на все прочие, обязательно устройте ее в «Ройал Орлинз»! Там вечно подают эскарго, у них совершенно отсутствует фантазия. Нет, прием надо делать в «Монтелеоне».

Голубая Парча вспыхнула.

— Как будто мы ни разу не пробовали миниатюрные бифштексы «Монтелеоне»! Мы их так уже и называем.

— Уверена, что мы с матерью Джейн найдем что-нибудь подходящее, — пробормотала Шарлотта Крайс, освобождая свою руку.

Да, узнав о предстоящей свадьбе дочери, ее родители будут, конечно, страшно удивлены. Она сама была удивлена! Даже в своих самых сокровенных мечтах Джейн не могла вообразить, чем закончится этот уик-энд.

— Я, признаться, планировала что-нибудь попроще… Может быть, прием с пирожными и пуншем?

Джейн обращалась к Шарлотте, но ее слова услышали все, и они были встречены напряженным молчанием. Джейн совсем растерялась. Кто-то — очевидно, Патрик — сомкнул ее пальцы на запотевшем бокале. Это было шампанское.

— За будущих мистера и миссис Патрик Крайс! — Джаспер поднял свой бокал. — Пусть все счастье мира принадлежит им!

Джейн отпила шампанского. Оно было хорошим. На самом деле хорошим! Шампанское согрело ее, пузырьки взбодрили, и она выпила бокал до дна.

Только опустив его, она заметила, что окружающие женщины смотрят на нее как-то странно. Что случилось?

— Прекрасно! — воскликнула Шарлотта Крайс. — Я всегда считала смешным, когда тот, кому адресован тост, стоит и глупо улыбается, а все остальные вокруг него пьют.

— Верно! Верно! — подтвердил Джаспер.

Так вот в чем дело! Она не должна была пить шампанское, раз тост произнесли за нее! Испуганная своим промахом, Джейн посмотрела на Патрика. Его бокал был нетронут, но когда его глаза встретились с ее глазами, он медленно поднес бокал к губам и осушил его большими глотками.

Джейн почувствовала, что краснеет, и ничего не могла поделать с этим. Возле ее локтя оказался поднос, и она быстро заменила пустой бокал на полный. Патрик сделал то же самое.

— А теперь — тост за всех вас, с благодарностью за ваши добрые пожелания! — произнес Патрик.

Сейчас ей можно было выпить, и она выпила.

Может быть, если она больше не будет совершать промахов, этот единственный останется незамеченным? Ведь его можно отнести за счет того, что невеста волнуется… И тогда она будет принята этим обществом. Джейн бы скорее умерла, чем огорчила Патрика и его родителей!

От пережитого стресса у нее разболелась голова.

— Вас ведь зовут Джейн?

Джейн кивнула, увидев перед собой женщину с острыми чертами лица, бесцеремонно рассматривавшую ее.

— Шарлотта сказала, что у вас бутик.

— Да. — Это была зыбкая почва, но Джейн решила, что вовсе не обязательно представлять свой магазин слишком шикарным.

— Свадебное платье Эммы Браунинг было из ее магазина, — заметила Шарлотта.

— О-о-о! — Судя по интонации, на женщину это произвело впечатление. — Платье было просто потрясающим.

— Эта роскошная жакетка тоже из вашего магазина? — спросила Голубая Парча. Она подошла и потрогала шелк.

— Конечно, — призналась Джейн.

— Как забавно, Нора! Помнится, тебе не нравилась эта жакетка, когда ее носила я.

Все обернулись и посмотрели на Хильду Сэвидж, стоящую за пределами круга. Она спокойно отпила шампанского.

— Это потому, что жакетка гораздо лучше смотрится на Джейн, чем на тебе, — ответила Нора. — Я даже не узнала ее сразу! — Она ядовито улыбнулась.

— О, зато я узнала ее, — продолжала Хильда к ужасу Джейн. — Но не беспокойся, ты никогда больше не увидишь эту жакетку на мне. Я отнесла ее в занюханный магазинчик подержанных вещей возле университета после того, как потеряла верхнюю пуговицу.

Джейн почувствовала, что все смотрят на ее грудь, где брошка со стразом заменяла недостающую пуговицу.

— О Боже! — послышался в наступившей тишине исполненный деланного сочувствия голос Хильды. — Вы тоже потеряли пуговицу?!

Джейн захотелось умереть. Или исчезнуть. Или упасть в обморок. Все, что угодно, лишь бы этот кошмар кончился!

Ей хотелось быть где угодно, хоть в аду, но только не здесь. Если бы она не опиралась на руку Патрика, ноги не удержали бы ее. Она не могла поднять глаз на Патрика или его мать. Она не видела сейчас ничего, кроме угрожающего взгляда Хильды Сэвидж.

— Ты перебрала шампанского, Хильда. — Голос Патрика был безупречно вежлив. — Если не возражаешь, я провожу тебя за столик.

Он осторожно дотронулся до руки Джейн, словно прося позволения уйти, и она слабо улыбнулась.

Не оставляй меня! Если ты только любишь меня, останься и помоги мне выдержать все это!

А впрочем, почему бы ему не уйти? Он наверняка оскорблен: его невеста уличена в том, что надела подержанную тряпку, принадлежавшую отвергнутой обществом женщине! И сейчас Патрик, очевидно, собирается поподробнее расспросить Хильду… О, она с удовольствием расскажет ему про «Дженнис хаус» — «занюханный магазинчик подержанных вещей». И он сразу поймет, что Джейн — вовсе не та изысканная женщина, за которую себя выдает. Он поймет, что та, которую он считал частью своего мира, — самозванка.