Изменить стиль страницы

        Вот новопришлые, с краю, от всех особливо, фракийцы;

435 С ними и царь их Рез, воинственный сын Эйонея.

        Видел я Резовых коней, прекраснейших коней, огромных;

        Снега белее они и в ристании быстры, как ветер.

        Златом, сребром у него изукрашена вся колесница.

        Сам под доспехом златым, поразительным, дивным для взора,

440 Царь сей пришел, под доспехом, который не нам, человекам

        Смертным, прилично носить, но бессмертным богам олимпийским.

        Ныне — ведите меня вы к своим кораблям быстролетным,

        Или свяжите и в узах оставьте на месте, доколе

        Вы не придете обратно и в том не уверитесь сами,

445 Правду ли я вам, герои, рассказывал или неправду».

        Грозно взглянув на него, взговорил Диомед непреклонный

        «Нет, о спасенье, Долон, невзирая на добрые вести,

        Дум не влагай себе в сердце, как впал уже в руки ты наши.

        Если тебе мы свободу дадим и обратно отпустим,

450 Верно, ты снова придешь к кораблям мореходным ахеян,

        Тайно осматривать их или явно с нами сражаться.

        Но когда уже дух под моею рукою испустишь,

        Более ты не возможешь погибелен быть аргивянам».

        Рек, — и как тот, у него подбородок рукою дрожащей

455 Тронув, хотел умолять, Диомед замахнул и по вые

        Острым ножом поразил и рассек ее крепкие жилы:

        Быстро, еще с говорящего, в прах голова соскочила.

        Шлем хорёвый они с головы соглядатая сняли,

        Волчью кожу, разрывчатый лук и огромную пику.

460 Все же то вместе Афине, добычи дарующей, в жертву

        Поднял горe Одиссей и молящийся громко воскликнул:

        «Радуйся жертвой, Афина! к тебе мы всегда на Олимпе

        К первой взываем, бессмертных моля! Но еще, о богиня,

        Нас предводи ты к мужам и к коням, на ночлеги фракиян!»

465 Так произнес — и поднятое всё на зеленой мирике

        Царь Одиссей положил и означил приметою видной,

        Вкруг наломавши тростей и ветвей полнорослых мирики,

        Чтобы его не минуть им, идущим под сумраком ночи.

        Сами пустились вперед, чрез тела и кровавые токи.

470 Скоро достигли идущие крайнего стана фракиян.

        Воины спали, трудом утомленные; все их доспехи

        Пышные, подле же их, в три ряда в благолепном устройстве

        Сложены были, и пара коней перед каждым стояла.

        Рез посреди почивал, и его быстроногие кони

475 Подле стояли, привязаны к задней скобе колесницы.

        Первый его усмотрев. Одиссей указал Диомеду:

        «Вот сей муж, Диомед, и вот те самые кони,

        Кони фракийские, коих означил Долон умерщвленный.

        Но начинай, окажи ты ужасную силу: не время

480 С острым оружием праздно стоять. Иль отвязывай коней,

        Или мужей побивай ты; а я постараюсь об конях».

        Рек он, — и сыну Тидееву крепость вдохнула Афина:

        Начал рубить он кругом; поднялися ужасные стоны

        Воев, мечом поражаемых, кровью земля закраснела.

485 Словно как лев, на стадо бесстражное коз или агниц

        Ночью набредши и гибель замысля, бросается быстрый, —

        Так на фракийских мужей Диомед бросался могучий;

        Он их двенадцать убил. Между тем Одиссей хитроумный

        Каждого мужа, который мечом Диомеда зарублен,

490 За ногу сзади схватив, выволакивал быстро из ряду,

        С мыслию той на душе, чтоб фракийские бурные кони

        Вышли спокойно за ним и невольно не дрогнули б сердцем,

        Прямо идя по убитым, еще не привычные к трупам.

        Но Тидид наконец до царя приступает, могучий;

495 Реза третьегонадесять сладостной жизни лишил он.

        Царь тяжело застонал: у него сновидением грозным

        Ночью стоял над главой — Диомед, по совету Афины.

        Тою порой Одиссей отвязывал Резовых коней;

        Вместе уздами связал и из ратного толпища вывел,

500 Луком своим поражая, бича же блестящего в руку

        Он захватить не помыслил с узорной царя колесницы.

        Свистнул потом Одиссей, подавая знак Диомеду.

        Тот же стоял и думал, что еще смелого сделать:

        Взяв ли царя колесницу, с оружием в ней драгоценным,

505 Быстро за дышло увлечь, либо вынести, вверх приподнявши,

        Или еще ему более душ у фракиян исторгнуть?

        Думы герою сии обращавшему в сердце, Афина

        Близко предстала и так провещала Тидееву сыну:

        «Вспомни уже об отшествии, сын благородный Тидея!

510 Время к судам возвратиться, да к ним не придешь ты бегущий,

        Если троянских мужей небожитель враждебный пробудит».

        Так изрекла, — и постигнул он голос богини вещавшей,

        Быстро вскочил на коня. Одиссей обоих погонял их

        Луком, и кони летели к судам мореходным ахеян.

515 Тою порой соглядал не беспечно и Феб сребролукий.

        Он усмотрел, что Афина сопутствует сыну Тидея,

        И, негодуя, в великое войско троян устремился.

        Там пробудил он фракиян советника Гиппокоона,

        Резова родича храброго; с ложа он спрянул и, бледный,

520 Видя лишь место пустое, где быстрые кони стояли,

        Вкруг на побоище свежем фракиян трепещущих видя,

        Громко взрыдал и по имени кликал любезного друга.

        Крик по троянскому воинству, страшная встала тревога;

        Быстро сбежались толпы и делам изумлялись ужасным,

525 Кои враги совершили и к черным судам возвратились.

        Те же, когда принеслись, где убит соглядатай троянский,

        Бурных коней удержал Одиссей, бессмертным любезный;

        Но Тидид, соскочив и кровавые взявши корысти,

        В руки подал Одиссею и изнова прянул на коней.

530 Тот их ударил; но кони покорные сами летели

        К сеням ахейским: туда их несло и желание сердца.

        Нестор, их топот услышавши первый, вещал меж царями:

        «Други любезные, воинств ахейских вожди и владыки!

        Правду я или неправду, но выскажу, сердце велит мне;

535 Коней, стремительно скачущих, топот мне слух поражает.

        Если бы сын то Лаэрта и сын дерзновенный Тидея

        Так неожиданно гнали троянских коней звуконогих!

        Но трепещу я, о други мои, не они ль пострадали,

        Воины наши храбрейшие; в стане, встревоженном ими!»

540 Не была старцем кончена речь, как явились герои;

        С коней на дол соскочили, и сонм аргивян восхищенный

        Их привечал и руками, и сладкими окрест словами.

        Первый стал их расспрашивать Нестор, конник геренский:

        «Как, Одиссей знаменитый, великая слава ахеян,

545 Как вы коней сих добыли? Отважно ли оба проникли

        В войско троянское? или вам бог даровал их представший?

        Солнца лучам светозарным они совершенно подобны!

        Я завсегда обращаюсь с троянами; праздно, надеюсь,

        Я не стою пред судами, хотя и седой уже воин;

550 Но таких я коней не видал, не приметил доныне!

        Бог, без сомнения, в встречу явившийся, вам даровал их:

        Вас обоих одинаково любит как Зевс громовержец,