Изменить стиль страницы

— Очень сожалею, многоуважаемый барон, но имя твое я слышу впервые, — печально вздохнул я. — Однако теперь я узнал его, и впредь буду тем гордиться.

— Да ты ко всему прочему еще и неуч?! — впился он в меня въедливым взглядом. — Кто ты такой?! Из какой деревни?! Кто твой хозяин?!

Я вежливо поклонился. Даже чересчур вежливо.

— Кто я — неважно. Деревни таковой не существует. А хозяин мой тот же, что и твой.

— Откуда такие только берутся, — гневно процедил он, с лязгом выпрямляясь в седле. — Если б я не спешил по приказу короля к северной границе, то непременно задал бы трепку и возвратил хозяину.

— Неужели? — голос мой окрашивался задором. — Если ты, почтенный Лой де Гарра свершил бы это, я был бы тебе премного благодарен. Возможно, то завершило бы мои бесконечные поиски.

Он криво усмехнулся, метнул взгляд на пехоту и снова повелительно крикнул:

— Эрик, Баярд, а ну-ка намните бока этому пройдохе. Пусть знает впредь, как с высокородными разговаривать.

— Разговаривать нужно так, чтобы тебя понимали, — пояснил я, с интересом наблюдая, как два солдата отделились от общего строя и направились ко мне. В их руках поблескивали топоры на длинных дубовых рукоятях. Поверх доспехов накидки с изображением герба барона — перевернутая черная подкова на желтом фоне. Внутри подковы чернела пятиконечная звезда. Солдаты уверенно шли, растягивая щербатые гнилые улыбки. Лицо одного украшал уродливый рваный шрам, протянувшийся наискось, у другого не было двух пальцев. Сразу видно — настоящие солдаты.

Я принюхался. Нет, меня убивать не желали. Хотели лишь просто надавать крепких затрещин и тычков, выпнуть с дороги, посмеяться и продолжить путь. Ведь приказ короля — дело нешуточное. Я тоже улыбнулся. Они подошли совсем близко, непозволительно близко для опытных солдат. Отряд непроизвольно остановился. Всем стало интересно понаблюдать за представлением. Да, излишняя самоуверенность всегда расслабляет. Особенно, когда за спиной несколько десятков таких же вооруженных до зубов вояк, а перед тобой какой-то худой невзрачный оборванец. Разве можно ожидать иного исхода? Правильно — нельзя, а потому никто не ожидал. Не потому, что их много, а я один. А потому что мыслят они уж очень по-человечески. Тот, кто мыслит иначе, в равной степени будет ожидать чего угодно. И будет готов ко всему.

Резкий удар топорищем должен был угодить мне в живот, сломать пополам и свалить на землю. Удар другим топорищем должен был отшибить мне ребра. Затем должен был быть третий, четвертый, пятый. И так до тех пор, пока барон бы не крикнул снисходительно: «Хватит». Но кто хорошо умеет считать, уже догадался — последовал лишь первый удар. Даже не удар, а всего лишь замах.

Я уже стоял чуть в сторонке. Затем ладонью плавно отвел топорище в сторону, ухватился за него, слегка сжал и прокрутил. Лезвие топора тоже прокрутилось, зацепилось за локоть хозяина, завернуло его и вот он уже стоит передо мной на коленях, с заломленной рукой, завывая от боли и неожиданности. Второй попытался ударить меня, но уже не тычком, а с размаху. Я снова мгновенно сдвинулся, и защитился топорищем первого. Раздался тупой деревянный удар, затем сухой треск. Неужели у них такие слабые рукояти? Или попался сучок? Непростительно для солдат. Ведь от этого зависит жизнь в бою…

Первый солдат (уж не ведаю кто он там — Эрик или Баярд), душераздирающе вопил, корчась в дорожной пыли. Я удивленно глянул вниз и виновато вжал голову в плечи. Оказывается, то треснула не рукоять, а рука. Но ведь не я сломал ее. Я лишь поймал его хитроумным захватом.

— Сссукааа!!! Ррруку сломааал!!! — истошно захлебывался солдат, барахтаясь на дороге. Причем в его голосе сквозила не столько боль, сколько обида. Ведь он шел с явным намерением повоевать. Теперь же, без полноценной правой руки все его намерения теряли смысл.

Пока я гадал, к кому же обращено высказывание, второй воин с отвисшей челюстью взирал на собрата. Он все еще не мог сообразить, как такое вышло. Вроде бил меня, а руку сломал товарищу. Но долго думать — не его удел, как впрочем и вообще — думать. Он привык исполнять приказы, но не отдавать их. Пехотинец жестоко осклабился, быстро перекинул топор лезвием вперед и тут же, продолжая движение, сделал взмах, переходящий в умелый косой удар.

Но удара опять не последовало. Опять никто никого не ударил. Даже я не стал его бить. Я лишь подался вперед, поднырнул под отточенное лезвие, снова распрямился. И легонько подтолкнул его дальше. Топор с силой крутануло пару раз, а вместе с ним и незадачливого хозяина. Он завертелся, словно юла, потерял равновесие и полетел в промоину на обочине. Его вопль смешался с криком первого солдата и затих под землей.

Барон Лой де Гарра выпучил маленькие светлые глазки. Остальные тоже замерли, не в силах поверить в происходящее. Они смотрели то на меня, то на покалеченного воина, то на обочину. Но вскоре из канавы высунулась перепачканная голова, а следом выкарабкался и сам солдат. Шлем-шляпа сползла на бок, остатки зубов гневно скрипят, глаза отражают все, что он вознамерился сделать. Не долго думая, он снова ринулся на меня.

Новый взмах, под стать первому, оказался хорошим и умелым. Он вкладывал в него силу всего тела, и силу прыжка. Окажись я на его пути, топор развалил бы меня пополам.

А ведь я оказался. Я не стал уклоняться. Напротив — даже вперед шагнул. Шагнул и снова ладонью чуть отклонил топорище. Совсем чуть-чуть — больше и не надо.

Удар выдался знатным. Топорище описало дугу и попало как раз между ног владельца. Я все сделал, чтобы лезвие не покалечило солдата. Но даже палкой можно вышибить дух, если угодить воину куда следует. Да и не только дух.

Воин испустил столь жалобный стон, что мне искренне стало жаль его. Глаза, казалось, выскочат из орбит, будто удар прошел сквозь все тело и силился выдавить уже их, а не те две выпуклости, что приняли на себя сам удар. Колени его непроизвольно подкосились, и он ничком упал вслед за первым, согнувшись калачиком, насколько позволяла подбитая железом куртка. Рот его порывисто раскрывался, точно у налима, выброшенного на берег. Дыхание, судя по всему, тоже замирало.

Я тихо стоял в сторонке. Да, понимаю, то бесчеловечно и крайне жестоко. Кто ведает — согласится. Хотя и врагу такого не пожелаешь. Но ведь я снова вроде бы и ни при чем. Не я его бил, но он меня. Причем бил лезвием, с явным намерением умертвить. Я же просто отвел удар, с иным намерением… не быть умерщвленным.

Два солдата валялись у моих ног, изрыгая вопли, стоны и ругань. Остальные в мрачном молчании взирали на эту невероятную картину. Вдоль шеренг покралось робкое перешептывание.

— Прошу прощения, милейший барон, — заговорил я, отряхивая руки, — но твои солдаты сами себя искалечили. Я даже пальцем их не коснулся. Вы все свидетели.

Барон тяжело задышал, наливаясь пунцовым окрасом. Рука его потянулась к мечу. Но я дружелюбно улыбнулся и покачал головой.

— Не стоит, многопочтенный Лой де Гарра. Может не нужно терять время, а лучше поспешить к северной границе, по приказу короля. А меня взять с собой в качестве охраны?

— Да я лучше растопчу тебя копытами, — оскалился он, но руку попридержал. — Ты напал на моих солдат, а значит и на меня. Я служу королю, а значит, ты напал и на короля.

Глаза мои широко распахнулись от удивления.

— О, у тебя есть копыта? Интересно, интересно. А как насчет рогов?

Он покраснел еще больше. Одно дело, когда тебя высмеивают, а другое — когда высмеивают прилюдно. Рука снова метнулась к мечу.

— Брось, — скривил я гримасу, — ты сам видел, как они напали на меня. Более того, ты сам им отдал приказ — все слышали его. Значит, ты напал на меня. Я же защитился. И всего-то. Единственное — солдат жалко. Они-то ни при чем. В их замыслах не было причинять мне боль. Поэтому радуйся, ведь сломанной могла оказаться твоя рука. И отшибленными могли оказаться твои…

— Ты… ты… — давился он выкриком. — Ты… я… да я тебя. Да я…! Ричард!