Изменить стиль страницы

'Ты кто, мол, такой? Откуда и зачем пришел? .

А ночной гость в ответ мечи вытянул и давай кромсать торгашей. В одиночку этот убивец умудрился полтора десятка не самых плохих воинов в крови утопить! Никто живым не ушел…

— Постой, постой, — Гор выставил вперед ладони. — По описанию монстр подходит, впрочем, как и по игре с мечом. На своей шкуре его умения испробовали…

— Да я же о том и говорю! — Стрелок неугомонно ходил взад-вперед. — Совпадение на совпадении.

— Здесь все понятно. А откуда про гостя незваного узнали? Если он зарубил всех?

Лизард нахмурился:

— Ты вот меня вначале дослушай, а потом уже вопросы задавай!

Бывший траппер продолжил рассказ:

Ну, так вот: Совет Шоонсдея сильно взволновался. Видимо, торгаши им нечто важное должны были привезти, а каравана-то всё нет и нет. Вот и отправили они группу разведчиков…

В землях Чермара был один шоонсдеец, который мог рассказать об этом случае намного больше Лизарда. Советник Лудвик — внук величайшего из Ведущих Мертвых. Его дед Фесвалиотт, по прозвищу Пастух, мог одним лишь мимолетным желанием вернуть неупокоенного обратно в землю… и так же легко мог вырвать того из-под дернового одеяла.

В эту ночь, поддавшись странному желанию, Лудвик вылез из-под теплого одеяла и, набросив халат, отправился в семейную библиотеку. Сняв толстый фолиант с пыльной полки, он уселся за стол. Книга была обшита бархатом и кожей, а название и узоры были выведены из тоненьких золотых и серебряных нитей.

— Личный дневник Председателя Совета Фествалиотта Первого, — пробормотал себе под нос Лудвик.

Найдя нужную страницу он принялся разбирать старые иероглифы.

Какой позор! Неужели я, самый перспективный Neyro Grosfers в этих землях не найду себе более подобающего моему статусу занятия?

— М-да, мой дед с годами нисколько не изменился, — Лудвик улыбнулся и перевернул засаленную страницу. — Пафосная сволочь…

Вот скажите на милость — ну зачем мне, образованному и в высшей степени интеллигентному шоонсдейцу нужно было отправляться в этот дурацкий поход вместе с группой неотёсанной солдатни? Эх, ну что же вы почтеннейший Председатель Совета натворили? Теперь у вас появился очень серьёзный и опасный недоброжелатель. Разумеется, в моем лице…

Впрочем, по ветру эти обиды! У меня ещё вся жизнь впереди, в отличие от этих старых идиотов… пардон.

Лудвик отхлебнул холодного чая и почесал затылок. Пожалуй, его дед к старости всё-таки поумнел. Во всяком случае, в его речах уже не было ничего такого, напыщенного…

Ба! Мы уже четвертые сутки в пути и можете ли вы себе представить?! Эти солдаты совсем не моются! В ответ на мое справедливое замечание один из них попросил меня вернуться к своей лошади и установить с ней, так сказать более близкий контакт! Каков стервец, а? Ну, ничего я его хорошо запомню! Даже запишу — Воротат Ослиная Задница… ой, это не прозвище, это он меня так обозвал!..

Восьмые сутки в дороге. Погода резко испортилась. Постоянный дождь и холодный ветер доводят вашего покорного слугу до исступления! Но это сейчас, не самая главная проблема в отряде. Откуда-то со стороны Тихой реки доноситься отчетливый запах гнили. Как эксперт по мертвецам ответственно заявляю — этот запах не от дохлой коровы! Так пахнет труп человека. Мы разбили лагерь на этом берегу, завтра с утра отправимся в маленькую экспедицию…

Это просто чудовищно! У меня больше нет слов! Какое создание способно на это? Пятнадцать человек расчленены и нанизаны (словно бездушные куропатки) на высокие колья! За себя уж смолчу, но даже старый сержант и тот не выдержал этой картины и осквернил воды прекрасной реки…

Какая страшная ночь! Мы так и не смогли повернуть назад сегодня. На район предгорья обрушился густой туман, и наш проводник отказался вести нас к тракту. Мы разожгли два больших костра и выставили четырех часовых. Думаю, ночь переждем и двинем дальше… Бросаю писать! Кто-то из солдат поднял крик. Наверное, волки…

Не могу выводить проклятые иероглифы… руки трясутся как у пьяницы… ЭТО, сморит на меня! ОНО пришло из тумана, ОНО убило всех… почему я до сих пор жив? ОНО поведало мне. Все дело в моем потомке! Он — ключ от врат Бездны!..

ЭТО, шипит на меня! Хочет, чтобы я записал какие-то пугающие строки…

' Восстанет пастырь неупокоенных…

Лудвик захлопнул книгу и глубоко выдохнув, вернул её на полку. Он хорошо знал это пророчество. Даже слишком хорошо. Неужели посланец Бездны был прав? Один из потомков Фесвалиотта — ключ?..

Рассказ Лизарда от дневника Пастуха отличался мало. В нем не упоминалось лишь о пророчестве…

— Мутная история, — Гор правил лезвие сабли точильным камнем. — Ничего не понятно. Только намеки, предостережения, расплывчатые образы…

Дорел подошел к обрыву:

— Единственное чего я не понял, так это зачем посланец бездны отпустил разведчика? Чтобы он историю разнес? Так особого смысла в этом нет…

Гор удивленно вскинул брови:

— Ты ищешь смысл в поступке сына Бездны?

Разговор потихоньку сошел на 'нет'. Настроения не было ни у кого, даже у вечно веселого Гора. Всё-таки такую побудку среди ночи очень трудно назвать приятной…

Спуск к подножью Хребта дался им немногим легче подъёма. Помимо мелкого моросящего дождика, людям постоянно докучали карвалоки. Мелкие грызуны, живущие в небольших расщелинах и пещерках, то и дело вцеплялись своими острыми зубками в пальцы людей. При этом действовали они настолько быстро и хитро, что за весь спуск разгневанным воинам удалось прибить не более пяти корвалок.

— Нет, ну надо же, а? — стянув истрепанную перчатку, Дориан уставился на искусанные пальцы. — Вот паршивцы, так и до заражения не далеко…

Чуть севернее того места, где путники преодолели Хребет, брал своё начало широкий тракт. Но к удивлению чермарцев дорогу к нему преграждал небольшой форт, с имперской лилией на развивающемся боевом штандарте.

Форт располагался аккурат за небольшой речушкой и к запертым воротам вместо дороги вел мост. Массивный, выложенный из больших глыб он словно был олицетворением самой империи.

На воротах их встретил закованный в латы стражник. Скинув литой шлем, воин остался в одной кожаной шапочке. С философским выражением на лице стражник поедал большой лист белокочанной капусты. Заметив незваных гостей, он вытер тыльной стороной ладони рот и, ухватившись за древко двухметрового копья, покричал:

— Хто такие?

Подойдя к небольшой каменой будке, Гор указал на мечи, висящие на поясах Лизарда и Дориана.

— Мы наемники из Чермара…

— А, вона шо… — стражник запустил пятерню в спутанные волосы. — Так, а чего вам там не сидится? За бугром? Погода смурая замучила?

— Погода, погода, — Гор отряхнул пыльный плащ. — Как нам в город-то попасть?

Мужик раскрыл от удивления рот.

— Какой такой город?

— Да вот этот же! — Стрелок ткнул пальцем в форт.

— Да вы шо, любезные? Какой же это город? Эта домина форпостом зовется. Да, так и есть — форпост Суровый…

— Короче, дядя! — Гор в исступлении поднял руки к небу. — Как нам в Суровый попасть?

— Да как, как… так!

Мужичок зашел в будку и через несколько секунд, вышел с меленьким барабаном. Размахнувшись широкой палочкой, стражник трижды ударил в натянутую кожу.

Воины на воротах отреагировали мгновенно. Заскрипели канаты, зазвенели цепи, и кованая решетка медленно поползла вверх.

— Как у них тут всё отлажено! — Равен перевесил сумку со Сферой на другое плечо.

Дориан положил в большую керамическую вазу четыре серебряные монеты:

— Этим-то император и велик. Железный порядок — вот его главный девиз!

Сразу за воротами их встретила ещё одна сторожевая — сестра-близнец той, что была на мосту. Вот только здесь на улице стоял круглый стол, за которым сидела тройка играющих в кости стражников.

— Ей, десятник! — Гор подошел к высокому воину с лычками сержанта на груди. — Где здесь дом Офицеров? Нам до зарезу нужно с вашим главным потолковать.