Изменить стиль страницы

Сэм выхватил из рук тещи чемодан и понесся вверх по лестнице.

– Пат! – закричал он с порога открытой настежь квартиры и захлопнул ногой дверь.

Патрисия, с грустным видом, сидевшая посреди пустого коридора на каком-то картонном ящике, подняла голову.

– Ни слова, Сэм, – велела она, поднимаясь на ноги. – Все в порядке. Я уезжаю домой.

– Ты никогда не жила в Париже.

– Знаю, но дом там, где твоя семья.

– Я – твоя семья. Я – твой муж.

– Это был спектакль для публики. Фарс.

– Нет, это не было фарсом. Когда ты говорила о любви, это не было притворством. Теперь я хочу сказать тебе о своих чувствах без притворства. Я люблю тебя. – Сэм шагнул к ней.

Патрисия отступила назад, выставив перед собой руки.

– Сэм, ты просто решил меня пожалеть.

– Жалеть придется нас обоих, если ты улетишь. Я люблю тебя, Патрисия. Я просто не понимал этого раньше.

– Сэм, я не верю тебе, – твердо произнесла она. – Ты просто хочешь избавить меня от унижения. Мне не нужна защита, Сэм. Я справлюсь, я уже большая девочка. Мои чувства останутся при мне, а в компании ты можешь сказать все, что сочтешь нужным. Я ничего не стала объяснять Милдред, просто попросила меня уволить.

– Я не собираюсь ничего никому объяснять! Я хочу свою жену!

– Я никогда не была твоей женой. Наш брак недействителен.

Сэм тяжело вздохнул, запустив пальцы в шевелюру.

– Сегодня утром я передал Мидред заявление об уходе. Если я не перезвоню ей и не сообщу, что мы остаемся, она даст ему ход.

– Ты не должен увольняться. Я уже уволилась.

– Если ты не позволишь мне быть твоим мужем, я уеду из Феникса и сам все объясню Рексу. Скажу, что это была моя безумная затея…

– Это была не твоя затея.

– Моя. А я просто болван.

– Ты не болван. Ты благородный, честный, очень хороший человек. А я уезжаю потому… потому что сильно люблю тебя. Слишком сильно.

– Останься, Патрисия.

– Нет.

– Тогда уеду я.

– Ты не можешь оставить работу, – снова возразила Патрисия.

– Могу и оставлю. Потому что люблю тебя. Патрисия смахнула слезы со щек и шмыгнула носом.

– Ты не можешь меня любить, – всхлипнула она.

– Почему? Что в этом невозможного?

– Я не красивая. Не стильная. Не утонченная. Не…

Терпение Сэма иссякло. Он схватил Патрисию за вздрагивающие плечи и привлек к себе.

– И все это я люблю в тебе, – прошептал он, гладя ее по волосам, – и всегда любил. Даже если не понимал этого.

Патрисия подняла на него заплаканные глаза. Сэм подхватывал губами слезинки, катящиеся по ее щекам, потом наклонился и поцеловал. С любовью и страстью, которые так долго отрицал.

– Патрисия, – хрипло пробормотал он, – обними меня и ни о чем не волнуйся. Если помнишь, мы женаты, так что имеем право заняться любовью.

Она послушно обняла его за талию и улыбнулась, не переставая плакать. Сэм понял, что готов умереть за одну эту улыбку.

– Ты… ты… ты хочешь меня? – спросил он.

– Конечно, глупышка.

Патрисия расстегнула верхнюю пуговицу его рубашки.

– Как ты думаешь, девственница в двадцать девять – это не слишком?..

– В самый раз, дорогая, в самый раз, – со смехом простонал Сэм.

Два часа спустя Патрисия, резко сев в постели, встревожено произнесла:

– Сэм, а ведь у нас проблема!

Лениво потянувшись, Сэм перекатился на живот и посмотрел на нее снизу вверх, глазах появился вполне определенный блеск и Патрисия поняла, что, стоит дать ему волю, проблема зависнет еще на несколько часов.

– Я слишком счастлив, чтобы думать проблемах. Пусть весь мир катится к чертям, – мурлыкал он, как большой сытый кот.

– Нет, дорогой, наша проблема – серьезна, чтобы мы могли от нее отмахнуться. Мы с тобой безработные. Я уже подала заявление, а Милдред, не дождавшись твоего наверняка уже дала ход твоему.

Сэм дважды моргнул, пытаясь вникнуть в ее слова.

– Да, это действительно проблема, – наконец согласился он, – потому что я как раз вознамерился купить тебе новое обручальное кольцо.

Спустя четыре минуты они пулей выскочили из квартиры. Сэм был в рубашке нараспашку, без носков, но хотя бы в туфлях и джинсах, застегнутых в последнюю секунду перед тем, как налететь на миссис Пил.

Мать Патрисии стояла, прислонившись к капоту автомобиля, и жевала зубочистку.

– Мамочка! Я совсем забыла о тебе! – воскликнул Патрисия. – Прости, ради Бога!

– Все нормально, дорогая. По-моему, ты совершила первый необдуманный поступок с тех пор, как тебе стукнуло тринадцать. Кроме того, я прекрасно провела время, – сказала миссис Пил, вынимая изо рта зубочистку. – Ты помнишь Игоря, с которым мы познакомились, когда работали с твоим отцом в Москве?

– Твоя мать – чудесная женщина, – произнес мужчина, выглядывая из окошка автомобиля. – И отличный дипломат.

– Мы вспоминали былые времена. Дорогая, ты выглядишь так, словно больше не собираешься лететь в Париж.

– Нам надо срочно выяснить, работаем ли мы еще в «Баррингтон Корпорэйшн».

Сэм и Патрисия впрыгнули в машину Сэма и понеслись в офис.

– Поздравляю, – приветствовала их девушка администратор. – Я слышала, что свадьба была великолепной.

– Спасибо, – на ходу бросила Патрисия, которой приходилось почти бежать, чтобы не отстать от Сэма.

У двери офиса Рекса Сэм придержал Патрисию за руку.

– Даже если мы уже уволены, мы справимся, – подбодрил он жену. – Не расстраивайся. Было бы даже здорово побыть безработными – тогда бы мы могли не вылезать из постели и бесконечно заниматься любовью.

Он поцеловал Патрисию на счастье и постучал в дверь.

– Доброе утро, – произнес Рекс, поднимая голову от бумаг, разложенных на столе. – Что-то вы, голубки, не выглядите счастливыми!

– Рекс, вы не получали… э-э-э… каких-либо бумаг, касающихся нас?

– Получал.

– Наши заявления об уходе?

– Да.

– И вы… подписали их? – с замиранием сердца спросила Патрисия.

– Я был крайне озадачен. Мне казалось, вам обоим нравилось работать в «Баррингтон».

– Нравилось. Нравится. Но мы должны кое в чем вам признаться, – произнес Сэм, набравшись мужества.

– Да? Это займет много времени?

– Достаточно.

– Тогда присаживайтесь, – предложил Рекс нажимая кнопку селектора. – Милдред, переведи на себя мои звонки. У меня Сэм и Патрисия.

Они хотят поговорить со мной. Итак, дети мои, чем могу помочь?

Сэм взял Патрисию за руку, крепко сжав ее подрагивающие пальцы.

– Рекс, мы лгали вам, – решительно произнес Сэм, выбрав тактику абсолютной честности. – Мы солгали, что были помолвлены.

– Вы не были помолвлены?

– Нет.

– Зато теперь вы женаты, и, я надеюсь, помолвка больше не имеет значения. Вы хотите вернуться на работу? – Было заметно, что босс расслабился и снова пришел в благодушное настроение.

– Вы не поняли, мы вас обманули. Когда вы пришли в мой офис и сказали, что хотите видеть на вечеринке мою невесту, я уже расторг помолвку.

Рекс нахмурился.

– Как расторг?

– Я был помолвлен с девушкой по имени Мелисса Стенхоуп…

– Серебряные рудники Стенхоупов?

– Именно.

– Слава Богу, что ты вовремя спохватился, мальчик мой. Мелисса – избалованная маленькая вертихвостка.

– Рекс, это еще не все. Я попросил Патрисию притвориться моей невестой…

– Мы сделали это, чтобы Сэм не потерял свою любимую работу, – вмешалась Патрисия. – Вы сказали, что вице-президент по кадрам должен быть женат, что его личная жизнь должна быть стабильной и безупречной. Дверь в кабинет открылась.

– Я принесла их заявления. – К столу приближалась Милдред ван Хесс. Она насыпала перед Рексом горку бумажной крошки. Их заявления явно побывали в бумагорезательной машине.

– Спасибо, Милдред. Я еще не успел распорядиться, а ты уже выполнила указание. Итак, дети мои, вы едете в свадебное путешествие или нет?

– Но, Рекс, мы вас обманули! – запротестовал Сэм. – Мы совершили неблаговидный поступок.