- Одни... два... три... - принялся за подсчеты Лауден. - Да их тут сотни!

- Клан Черной Воды вышел на поединок, - пробормотал Тана-Ка. - Это один из самых многочисленных и воинственных кланов моего народа. Я вижу представителей и других родов. Где-то здесь есть и Серебряные Меченосцы...

- Тана-Ка, ты можешь с такого расстояния воспринимать эмоции своего народа? - поинтересовался Шелдон.

Тагочи медленно прикрыл глаза, на его висках набрякли и запульсировали оранжевые вены. Шелдон напряженно стиснул подлокотники капитанского кресла.

- Постарайся, Тана-Ка, для нас сейчас это очень важно.

- Странное ощущение... - наконец прошептал тагочи. - Никогда не думал, что такое возможно. Я слышу даже чувства людей, находящихся на планете, так отчетливо, словно нас разделяет всего несколько метров. - Тана-Ка бросил не Пайка изумленно-уважительный взгляд. Потому что, кажется, все эти эмоции усиливает твой мозг, капитан. Когда-нибудь, благодаря Пирамиде, ты станешь самым могущественным эмпатом в галактике.

- Знаешь, Тана, - Пайк пожал плечами, - лично я ничего подобного не ощущаю.

- Просто, твой мозг еще не готов к такому восприятию. Для существа твоей расы не характерно...

- Тана-Ка, - не выдержал Шелдон, - просто расскажи нам, что ты чувствуешь.

- Я слышу возбужденное оживление тагочи, мой народ предвкушает предстоящее эмоциональное наслаждение от поединка. Я слышу человеческий страх, исходящий от поселенцев. И я слышу ненависть... - Дыхание тагочи стало шумным и неровным. -... Огромную ненависть и злорадство. Нечеловеческое злорадство...

- Возможно, мы ошибаемся, Шелдон-брат, - осторожно вмешался в разговор старший Силь. - Но показания приборов свидетельствуют, Что поселение DXVII-A начала наведение своих наземных тяжелых орудий на корабли тагочи. Предполагаемое время ожидания первого залпа - четыре минуты.

- Но тагочи еще даже не приготовились к нападению, - ахнула Джой. Хэмптон положительно рехнулся, если собирается атаковать первым.

- Гнездо Силь, - потребовал Шелдон. - Мне нужна связь с DXVII-A. Немедленно.

- Нам очень жаль командир, но контрольная башня DXVII-A не отвечает на наш сигнал.

- Что же происходит там внизу? - Джой растерянно уставилась не матово-пустой монитор прямой связи.

- Это маптабы, - неожиданно злобно прошипел тагочи, бессильно скрипнув когтями по корабельной переборке. - Маптабы контролирую систему обороны этой планеты.

- Но каким образом? - изумился Лауден. - Кто допустил этих тараканов до схем управления боевыми орудиями?

- Действие маптабской белой паутины может парализовать основные нервные центры человека на несколько часов, - хмуро отозвался Пайк. - Это я совсем недавно испытал на своей шкуре. И если маптабы воспользовались своим коварным оружием против руководства Крепости...

- Но, Шелдон, они ведь тоже погибнут в случае нападения тагочи?

- Безусловно. Однако, Дикая кошка, какова общая численность маптабов в Крепости Бурь?

- Точно не знаю. - Девушка задумчиво наморщила лоб. - Может быть, несколько десятков...

- ... И почти пятьдесят тысяч колонистов-людей, - закончил за нее Шелдон. - Думаю, такой расклад потерь вполне устраивает наших маптабских союзников.

- Такой расклад потерь совсем не устраивает меня! - буквально взвилась Джой. - Там, внизу, через несколько минут погибнут мои друзья. Мы должны, просто обязаны что-нибудь предпринять!

- Послушайте, - вмешался Лауден, - помните, на Циллиане, нам удалось заблокировать планетарную систему обороны с помощью секретных армейских кодов. Почему бы не сделать то же самое сейчас?

- Слишком далеко, - пискнул Силь-Ия. - Нужен слишком мощный сигнал, для того чтобы связаться отсюда с системой планетарной обороны поселения DXVII-A. У нас просто нет в распоряжении передатчика такого класса. И у нас уже нет времени, чтобы модернизировать имеющиеся средства связи. До первого залпа орудий Крепости Бурь - полторы минуты.

- Воспользуйся своей силой, Шелдон, - прошептал Тана-Ка. - Силой Хранителя. Она дает контроль над энергией.

- Перестань, Тана-Ка, - Пайк сердито закусил губу. - Ты же знаешь, что я не умею.

- Ты всего лишь боишься, Шелдон. Боишься почувствовать себя не человеком. И из-за твоего страха сейчас умрут тысячи твоих соплеменников.

- Я не умею, Тана-Ка! Я не контролирую знания Пирамиды!

- Мне очень жаль Шелдон. - Тагочи стремительно выбрался из кресла. - Я не хочу смотреть, как мой народ теряет честь.

- До залпа планетарных орудий Крепости сорок секунд! - доложило гнездо. Мы отыскали в базе данных код входа в систему обороны человеческого поселения на DXVII-A. И если Шелдон-брат...

- Экипаж! Вы что, издеваетесь надо мной! - буквально взвыл разъяренный Пайк. - Дикая кошка, где этот чертов коммуникационный коммутатор?

- Пайк, у тебя в голове больше нет кристалла накопителя. Ты же не собираешься засунуть этот переходник прямо себе в мозг?

- Публика требует чудес! Она их получит. - Шелдон свирепо стиснул в ладони голубоватый металлический прут с топким игольчатым окончанием. В темной глубине его зрачков заплясали сердитые зеленоватые огни. - Ну-ка, посмотрим на этот хваленый контроль над энергией! - И Пайк решительно воткнул длинную иглу коммутатора себе в затылок.

Индикационная стрелка на контрольной панели управления мощностью передачи вздрогнула и стремительно скакнула на самый край шкалы. Шелдон судорожно раскрыл глаза, и по стенам контрольной рубки заплясали зеленые волны света.

- Система обороны поселения DXVII-A получила наш сигнал. - Мохнатые ладошки старшего тхапурца заплясали над клавиатурой передатчика. - Она принимает коды блокировки. Команда вступит в действие сразу после окончание пересылки данных.

- И сколько времени займет пересылка?

- Двадцать секунд. И еще некоторое время на выполнение внутренних команд системы обороны.

- Думаете, мы успеем заблокировать орудия? - прошептал Лауден.

- Кажется, уже успели. - На мониторе связи вспыхнула золотая надпись "служебная команда выполнена", и Джой немедленно выдернула прут коммутатора из головы брата. Зеленое свечение в рубке постепенна погасло, и Шелдон, измученно прикрыв глаза, тяжело перевел дух.

- Наведение планетарных орудий DXVII-A прекращено, - сообщил средний Силь.

- Больше никогда не просите меня делать такие вещи. - выдавил Шелдон. - Я чувствую себя так, словно попал в геологический пресс.

Джой радостно обхватила брата за шею и восторженно чмокнула в щеку.

- Перестань, Пайк. Ты только что спас пятьдесят тысяч человек. Знаешь, наверное, быть Хранителем, действительно, не так уж и плохо. В определенной ситуации...

- Ого, я вижу, соотечественники Тана-Ка уже приготовились к атаке. Дракон ткнул пальцем в экран. - Знаете, если это не поединок, а настоящая война, то мы только что крупно подставили Крепость Бурь.

* * *

Флагманский крейсер тагочи, действительно, наконец, вышел на боевую позицию, и его орудия сделали первый пробный залп по поселению DXVII-A. Четыре протонные ракеты вонзились в атмосферу планеты и превратились, далеко внизу, в четыре ослепительных пылающих шара.

- Это, определенно, поединок, - успокоил сестру

Шелдон. - У тагочи было достаточно времени, чтобы прицелиться. Но, как мне кажется, ни одна из ракет всерьез не повредила Крепости.

- Да, - подтвердило Гнездо, - сканер не регистрирует серьезных разрушений в жилых секторах. Одна из ракет слегка зацепила грузовые доки.

- Я так думаю, - предположил Шелдон, - что слишком уж откровенно промахнуться тагочи не позволяет их воинская честь, а слишком уж сильно навредить - правила вызова не поединок.

- Гнездо, а что там с системой обороны? - поинтересовалась Джой.

- Никаких движений, Джой-сестра.

- Ага, видимо, маптабы не знают кодов перехода на ручное управление!

- Если бы только они были со мной повежливее, - фыркнул Шелдон, - и вместо банального похищения согласились бы на обычную коммерческую сделку...