Внизу было совершенно черно. Лишь изредка проплывали гроздья огней, и Щасливкинд подумал, что это - нефтяные разработки, и неплохо бы их сфотографировать. Он резко приподнялся с сиденья, чтобы ремень с фотоаппаратом оказался выше борта самолетика, но забыл, что над ним стеклянная крыша. И так стукнулся о нее головой, что чуть не потерял сознание. Придя в себя, он снова подумал о себе нехорошо, а когда в голову пришла простая мысль, что американские спутники наверняка давно уже засняли эти объекты, и не один раз, расстроился окончательно.

"Мне нельзя проявлять инициативу. Я ведомый. Я исполнитель. Я не могу руководить даже собственной семьей! Всё! С этой минуты я следую только линии, указанной мне товарищем Абрамом, безымянным, сентиментальным красавцем и психотерапевтом Дани."

Он закрыл глаза и неожиданно вспомнил строчки из своего письма другу Коляне в Америку:

"Человеческую душу прежде всего разъедает скука, отлаженный быт. Но взорвать его нет ни сил, ни желания. Даже долги делать страшно. А ведь качусь к шестидесяти, и меня охватывает ужас, что при встрече нам не о чем будет говорить, кроме как о болезнях..."

"Накликал себе, идиот! Быт тебе, мудила, обустроенный надоел! Сейчас как прыгнешь с парашютом!"

Его охватила паника. Где кольцо? Где трос, который должен быть продет сквозь него, как это следовало из многих виденных им советских фильмов про диверсантов и славных разведчиков? "Господи, а если головой шмякнусь или ногами? Я же не умею управлять своим телом в воздухе! Но, с другой стороны, прыгали же с ним американские старухи! Но кто их знает, этих старух? Они от безделья и высоких пенсий, небось, так натренированы! А как прыгать? Солдатиком или вниз головой? Только не головой вниз! Только бы сохранить ее! Какой-то ужас! И ни одна сволочь не проинструктировала! Всё! Никаких прыжков! Пусть сажает самолет, где угодно! Хрен вам! Я не самоубийца! А высота? Что это за высота?! С одной стороны, она так мала, что ни один парашют не успеет раскрыться; с другой стороны, она вполне достаточна, чтобы я превратился в лепешку. А может, меня сознательно послали на смерть, чтобы обвинить потом Ирак в моей гибели и врезать ему? Но почему именно меня? Мало что ли других русскоязычных писателей и поэтов? Я категорически протестую! У меня еще не вышло даже собрания сочинений!"

Как раз в это мгновение Щасливкинд увидел повернутое к нему милое, доброе, улыбающееся лицо пилота. Потом это лицо подмигнуло. Потом показался кулак с отставленным и обращенным вниз большим пальцем, что несомненно указывало на предстоящее снижение. И действительно, внизу, несмотря на середину ночи и почти скрытую облаками луну, была хорошо видна неширокая река Шатт-эль-араб с низкими мостами над ней, затем показался крупный железнодорожный узел, за ним - непрерывная цепь нефтяных вышек и колонн по переработке нефти. Это значило, что они летели над окраиной Басры, одного из крупнейших городов Ирака, известного еще и тем (у Щасливкинда были собраны все вышедшие тома "Краткой еврейской энциклопедии"), что в тридцатых годах в нем располагался знаменитый "Басровский филиал сионистского общества Месопотамии". Потом вновь пошли пески, самолетик стал снижаться, и вдруг Щасливкинд увидел неширокое шоссе и одиноко стоящую на его обочине машину, над которой они и пошли всё более сужающимися кругами, все более приближаясь к земле.

Снова показалось лицо пилота. Указательным пальцем левой руки он ткнул в красную - на правом плече Щасливкинда - кнопку парашюта и, сделав дикие глаза, мощно раздул щеки. Потом указал на левую, синюю кнопку, и со страдальческим видом втянул щеки так, что они, без всякого сомнения, внутренней стороной своей соприкоснулись друг с другом.

Щасливкинд кивнул головой в знак полного понимания пантомимы. Когда самолет оказался почти на крыше "хонды", Щасливкинд, повинуясь четкому жесту пилота, крича от страха, - это всегда помогало ему, - нажал на красную кнопку.

С необыкновенной скоростью одетая на него резина превратилась в надутое кресло, обхватившее почти всё тело, кроме головы и нижних частей ног. Еще через мгновенье пол вместе с сиденьем провалился, и Щасливкинд полетел вниз, ориентированный точно задницей к земле, которую и достиг менее чем за секунду, легонько чиркнув по крылу заднего колеса "хонды". Надувное кресло несколько раз подпрыгнуло, и, наконец, тело Щасливкинда обрело покой и даже некоторое блаженство.

Самолетик, нежно покачав ему крыльями, сделал прощальный круг, взвился вверх и исчез, хотя еще долго слышалось потрескивание его изношенного мотора. "Нет, далеко не дуры эти американские старухи", - захлебываясь от счастья, что прыжок уже позади, подумал "израильский разведчик" и с силой вдавил синюю кнопку, расположенную на правом плече. Кресло с недовольным шипением, но послушно и быстро приобрело прежний вид рюкзачка.

Поющий Щасливкинд легко стащил его с плеч, подбежал к переднему правому колесу машины, как хомячок, покопался под ним и действительно нашел ключи. Стер с них грязь, открыл дверцу машины, швырнул гениальный парашют на заднее сиденье и глубоко вдохнул в себя иракскую ночь... "Надеюсь, несчастный водитель не валяется на шоссе в двух метрах отсюда..."

И тотчас увидел в двух метрах от машины, но не на шоссе, а на песке обочины, торчавшую ладонь убитого...

Это была много поработавшая в своей жизни, зеленая в неясном лунном освещении, взывающая к состраданию ладонь...

- Щасливкинд, - раздалось с небес. - Где убиенный водитель?

- Не знаю, - ответил Щасливкинд. - Да разве сторож я ему? Но оцепенение владело им недолго...

Взяв себя в руки, он подошел к ладони, ногой вдавил ее в песок и прижал двумя увесистыми камнями, в изобилии валявшимися вокруг. Через секунду его вырвало. И это пришлось закапывать.

Кое-как остановив колотившееся сердце, он вернулся к машине. Сел на водительское место, положил лоб на прохладный руль. В голову пришла странная мысль: "А если бы я был верующим, имел бы я право дозакапывать нееврея, да наверняка еще и антисемита? Но, с другой стороны, это же не еврейское кладбище..."