Изменить стиль страницы

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Лиама, который смеётся над очередной шуткой. Его улыбка искренняя, а смех заразителен. В этот момент он выглядит умиротворённым. Жаль, что это ощущение придётся прервать так быстро.

— Ладно, давайте угомонимся, — глубокий голос Оуэна командует тишиной в комнате. Все замолкают, и вскоре помещение наполняется тишиной, когда все обращают взгляды на президента клуба. — Пора заняться делом, — говорит он, глядя на меня.

Я выпрямляюсь настолько, насколько позволяет текущее положение на коленях Лиама. Оуэн может и не мой босс, но я достаточно умна, чтобы понимать, что его нужно воспринимать всерьёз.

Он встаёт, достаёт телефон из кармана и кладёт его на резной стол. Он включает громкую связь и запускает аудиозапись. Как только голос Антонио заполняет комнату, я понимаю, что он записал их разговор.

— Нам нужно встретиться, всем вместе, — его голос звучит немного более тревожно, чем обычно, словно что-то его напугало.

— Где? — глубокий голос Оуэна звучит в ответ. Он произносит лишь одно слово, и только дурак стал бы спрашивать дополнительные разъяснения.

— Где-нибудь публично, но не слишком. На нейтральной территории, — отвечает Пелоси, каждое слово пронизано скрытым смыслом. — Где-нибудь, где мы сможем поговорить и не беспокоиться о посторонних ушах, — заканчивает он.

— Я знаю подходящее место, — предлагает Оуэн. — Кормье на третьей. Небольшое, тихое... и незаметное, — продолжает он, оставляя свои слова открытыми для интерпретации.

— Мой коллега и я с нетерпением ждем встречи. В восемь часов вечера, — говорит Антонио, прежде чем связь обрывается. Он достаточно самоуверен, чтобы предположить, что Оуэн услышал каждое его слово.

Я отрываю взгляд от телефона, и Оуэн ловит меня своим взглядом. Его глаза холодны, он тяжело опирается на стол, и я чувствую угнетающий вес его разочарования, хотя он даже не задал мне ни одного вопроса.

— Ты тот самый коллега? — наконец он задает вопрос, который мне больше всего не хотелось бы слышать. Я нервно ерзаю под его оценивающим взглядом. В комнате настолько тихо, что можно услышать, как муха пролетает, все словно замерли в ожидании, пока я соберусь с мужеством.

— Да, — тихо отвечаю я.

Оуэн кивает, как будто уже знал ответ. — Ты мне потом расскажешь эту историю. А сейчас нам нужно подготовиться к вечеру. Ты получила звонок от Антонио? — спрашивает он, погружаясь в роль главнокомандующего. Теперь мне ясно, почему эти люди следуют за ним без вопросов.

Я киваю: — Да, он звонил прошлой ночью, но я пропустила звонок. — Я испытываю стыд за свои слова. Я в центре опасного расследования, работаю на ФБР, и пропустила единственный чертов звонок, который мог решить всю ситуацию. Если бы Веранго был здесь, он бы сорвал с меня голову за это.

— Перезвони ему, — спокойно приказывает он, словно не ожидая от меня никаких возражений. Его властная аура не оставляет места для споров.

Затем он поворачивается к Куперу: — Мне нужно, чтобы ты отправился в Кормье и предупредил Луи о том, что его ждет сегодня вечером. Ему нужно незаметно вооружить своих людей. Возможно, ему придется удвоить штат на сегодня, даже если мы будем его единственной компанией. Возьми из сейфа пачку денег за его хлопоты.

Купер кивает и поднимается из-за стола. Он направляется к выходу, не оглядываясь, чтобы выполнить поручение своего лидера.

Затем Оуэн смотрит на Таннера и Хейдена: — Вам двоим нужно поехать за Макс. Теперь это совместная операция, и мне нужна вся команда в одном месте. Предполагаю, что она вернулась в тот номер мотеля прошлой ночью, и вы двое уже там были. Найдите её и привезите сюда.

Я смотрю на Таннера как раз в тот момент, когда на его лице расползается широкая улыбка. Я не уверена, за кого мне больше переживать — за него или за Макс. Хотя я уверена, что он ищет искупления за прошлую ночь, я знаю, что у Макс тоже зубы не маленькие. В голове мелькает мысль, могу ли я доверять этому рыжему, который чуть ли не спотыкается, стремясь выйти за дверь. Но, увидев его слащавую улыбку, я решаю, что он не представляет опасности.

— Деклан, задержись ненадолго. Нам нужно поговорить о семье, — говорит Оуэн.

Я кидаю взгляд на Дека как раз вовремя, чтобы увидеть, как его веки тяжелеют, словно сама мысль о разговоре о семье уже изматывает его. Интересно, о какой семье идет речь.

— Эйс, ты снова на дежурстве. Мне нужно знать, с чем мы имеем дело. Я хочу знать всё об этих поставках...

— Я поеду с ним, — перебиваю я Оуэна. Его напряженный взгляд переключается с Эйса на меня. Я чувствую, как внутри поднимается желание спрятаться под его тяжелым взглядом, но заставляю себя выпрямиться. Лиам кладет руки на мои бока, стабилизируя меня.

Я поднимаю подбородок. — Я начала это расследование и намерена его закончить. Я еду в порт с Эйсом, — говорю я с твердостью.

Оуэн усмехается.

— Правда? А что если я скажу нет? — спрашивает он с вызовом в глазах.

С такими, как Оуэн, нужно говорить на их языке — языке действий. Поэтому я наклоняюсь вперед, не отводя взгляда, приближаясь к президенту MC.

— Если только не приковать меня к бару, ты меня здесь не удержишь, — угрожаю я, давая ему понять, насколько я серьезна.

— Это можно устроить, — обещает Лиам за моей спиной, его руки сжимаются на моих боках. Его напряженный член дергается у меня под задом.

Я игнорирую его, уставившись на его босса. Если Оуэн заметит хоть тень слабости в моих тщательно выстроенных стенах, он без колебаний пробьется через них. Я позволяю всей моей решимости проявиться в глазах, молясь, чтобы он понял, насколько я серьезна в своем намерении завершить эту работу. Вокруг нас сгущается напряжение, угрожая разорвать воздух.

Когда он снова усмехается, я понимаю, что на этот раз выиграла.

— Ладно, — наконец уступает он, и я подавляю желание победно сжать кулак. — Но я хочу узнать всю историю перед тем, как ты отправишься. Пришло время узнать то, что уже знает Лиам. Я хочу понять, почему мы оказались в этой ситуации, которую, похоже, ты нам устроила.

Его слова выбивают воздух из моих легких. Я знала, что рано или поздно придется рассказать ему правду, как я сделала это с Лиамом. Но когда он прямо называет все мои ошибки и выкладывает их на стол между нами, это подавляет.

Не в силах вымолвить ни слова, я просто киваю, уставившись на свои руки.

Оуэн наконец отводит от меня свой тяжелый взгляд и кивает Эйсу и Деклану. Они оба поднимаются со своих мест и выходят из комнаты. Один из них прикрывает за собой дверь, которая с тихим щелчком закрывается, словно отдаваясь эхом в моем сознании.

В комнате вновь воцаряется тишина, когда мы остаемся втроем. Мои глаза по-прежнему устремлены на руки, а Лиам подо мной слегка движется, словно подталкивая меня к тому, чтобы я высказала свою правду. Моя грудь сжимается, и я глубоко вдыхаю через нос. Подняв глаза на Оуэна, я вижу, как в его взгляде роятся вопросы.

Собравшись с духом, я медленно выдыхаю и снова начинаю рассказывать свою историю.