Эпилог
Харпер
Я стою перед зеркалом, рама инкрустирована миниатюрными стразами, которые отражают солнечный свет сквозь окна от пола до потолка в спальне Зака. Нашей спальни.
Платье, которое я выбрала, идеально облегает мою фигуру, оно легкое, воздушное и удобное, поэтому я все еще могу танцевать и получать удовольствие, не чувствуя себя скованной или придавленной горой тяжелой ткани. Мои волосы заплетены сзади в широкую французскую косу, по всей длине которой приколоты крошечные драгоценности. Мой макияж неброский, но губы накрашены ярко-красной любимой помадой Зака.
— О боже мой, милая. Ты выглядишь потрясающе, — говорит Стелла с порога комнаты, ее карие глаза наполняются слезами, когда она подходит ко мне сзади.
Я возвращаю свое внимание к своему отражению и улыбаюсь, в уголках моих глаз выступают слезы.
— Не плачь. Не плачь. Не плачь, — повторяю я, обмахивая лицо рукой и смаргивая слезы, прежде чем они успеют испортить мой макияж.
— Она самая красивая невеста, не так ли? — говорит Нэн с моей стороны, возясь с моим букетом, затем вручает его мне.
— Спасибо, Нэн.
Я наклоняюсь и целую ее, морщу нос, когда на ее розовой щеке остается небольшое пятно помады.
Дверь снова распахивается, и в комнату входят Слоун и Рейчел, обе одеты в одинаковые атласные платья, ткань бледно-шампанского цвета, облегающая их тела самым лестным образом.
Затем раздается тихий кошачий свист.
— Твой жених-неудачник — счастливчик, — говорит Слоун из-за моей спины, глядя на меня в зеркало и жуя жвачку.
— Кстати, о женихе, — доносится из дверного проема низкий голос Зака.
Каждая пара глазеющих в комнате оборачивается и пристально смотрит на него. Я не могу удержаться от улыбки и наблюдаю за его реакцией в зеркале. Это начинается с того, что его теплые карие глаза выпучиваются из орбит, затем переходит к высовывающемуся языку, облизывающему губы, и, наконец, останавливается на чем-то более темном. На чем-то... опасном.
Он одет в идеально сшитый черный костюм, линии чистые и четкие, а в нагрудном кармане у него бутоньерка, подходящая к моему букету. Он невероятно вкусно выглядит.
— Мальчикам вход воспрещен, — щебечет Слоан. — Особенно тебе.
Она идет закрыть дверь, но Зак протискивается мимо нее и смотрит на меня.
— Господи, котенок, — тихо бормочет он, пока я нервно разглаживаю руками платье.
Все взгляды устремлены на Зака, пока мы ждем, когда он пошевелится или скажет что-нибудь еще. Я уже решила, что сегодняшний день будет идеальным, что бы ни пошло не так. Потому что я выхожу замуж за Зака Шепарда, отраву моего существования и мужчину моей мечты. Так что нарушение небольшой традиции меня нисколько не беспокоит. В конце концов, мы не похожи на традиционную пару. Мы неряшливы, испорчены и хаотичны. И я не хотела бы, чтобы было по-другому.
— Ты отлично выглядишь, а теперь убирайся нахуй, — резко говорит Слоан, скрещивая свои загорелые руки на груди и свирепо глядя на своего товарища по команде.
Зак полностью игнорирует ее и неподвижно стоит позади меня, его глаза жадно блуждают по каждому дюйму моего тела, пока румянец не заливает мои щеки.
Он прочищает горло и спрашивает группу потрясенных женщин:
— Не возражаете, если я останусь наедине со своей будущей женой?
Я обвожу взглядом все глаза, прожигающие дыры на лице Зака.
— Все в порядке, девочки. Я уверена, что это будет быстро.
Все ворчат, Слоан игриво тычет Зака кулаком в плечо по пути к выходу, а моя бабушка останавливается, чтобы предостерегающе помахать пальцем у него перед носом. Дверь со щелчком закрывается.
— Ты выглядишь... Потрясающе.
Я поворачиваюсь к нему лицом.
— Что тебе нужно, Зак?
Он снова облизывает губы и сокращает расстояние между нами.
— Я не видел тебя два дня, Харпер, — указывает он, его тон пронизан недобрыми намерениями, а взгляд темнеет до насыщенного шоколадно-коричневого.
— Ну, теперь ты видишь меня. Так чего же ты хочешь?
Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, затем смотрит на пятно помады на своем пальце, планируя что-то злое в своем порочном уме.
— Правда или действие, котенок, — задумчиво произносит он с игривым выражением лица, но с темным блеском в глазах.
— Зак. У меня нет времени на...
Он обвивает рукой мою талию и притягивает меня к своему крепкому телу.
— Выбирай. Или я выберу за тебя, — рычит он мне на ухо, и я понимаю, что моя помада вот-вот испортится.
Мудак.
Драматично вздыхая, я говорю:
— Действие.
Он отпускает меня.
— На колени.
— Блядь, нет. Абсолю…
Сильные руки хватают меня за руку, когда он ставит меня на колени. Я вскрикиваю и тут же начинаю скулить.
— Ты испортишь мое платье, Зак.
— Заткнись, Харпер, или я зубами изорву это красивое платье в клочья, так что тебе придется идти к алтарю в одном нижнем белье.
Он быстро расстегивает молнию на своих штанах и высвобождает член прямо у меня на глазах, и я ничего не могу поделать с лужицей слюны, которая собирается у меня во рту.
У меня нет времени протестовать, потому что он хватает меня за затылок и тянет вперед, его пирсинг лязгает о мои зубы, когда я открываю рот, и он проникает мне в горло.
— Ах, черт, котенок, — шипит он, раскачивая бедрами и заставляя меня сдерживать слезы, когда я хватаюсь за его бедра для поддержки. — Посмотри на эти красивые красные губы, обхватывающие мой член. Черт, твой рот идеален.
Слюна стекает с уголков моего рта, стекает по шее и впитывается в милый вырез платья. Слезы текут по моим щекам, тушь заливает лицо и разрушает макияж, на нанесение которого я потратила целый час. Я перевожу взгляд на зеркало и вижу прекрасную невесту, стоящую на коленях, ее макияж уничтожен, а губы растянуты вокруг члена ее жениха, пока он трахает ее в рот и использует для своего собственного эгоистичного удовлетворения.
Он отстраняется достаточно, чтобы позволить мне сделать несколько судорожных вдохов через нос, прежде чем снова войти, заставляя меня давиться и отплевываться.
— Ты прекрасна, Харпер. Моя милая, невинная невеста.
Он нежно берет меня за подбородок, лаская по щеке и смахивая слезинки от туши, прежде чем они успеют упасть на мое платье и испачкать его.
— Я не могу дождаться, чтобы погубить тебя позже.
Я смотрю на него снизу вверх, а он восхитительно смотрит на меня сверху вниз, его глаза прикрыты, челюсть отвисла, когда он скользит своей длиной в мой рот и выходит из него, стальные шарики его пирсинга ударяются о заднюю стенку моего горла.
Я делаю хитрые глаза и растягиваю губы в рычании, обнажая зубы. Я бы никогда не укусила его, но он должен знать, что я не слишком благосклонно отношусь к подобному поведению в день своей свадьбы. Это мой особенный день, и я заслуживаю, чтобы ко мне относились как к принцессе, а не как к гребаной шлюхе.
— Я вызываю тебя. Посмотрим, что получится, — угрожает он, и я ухмыляюсь вокруг его члена.
Он входит в меня еще несколько раз.
— Ты собираешься проглотить каждую каплю моей спермы, не так ли?
Нетерпеливо кивая, я расслабляю горло, когда он полностью проникает внутрь и высвобождается в задней части моего горла. Я делаю, как он сказал, проглатывая все до последней капли, которую он мне дает.
— Хорошая девочка. Теперь вылижи меня дочиста, — приказывает он.
Я подчиняюсь, проводя кончиком языка по его толстому члену и слизывая остатки его спермы и моей слюны дочиста. Я дразняще провожу языком по его чувствительному кончику, заставляя его зашипеть, схватить меня за горло и поднять на ноги.
— Такая грязная маленькая невеста, — рычит он мне в лицо, проводя большим пальцем по моей губе и смахивая каплю слюны и спермы с уголка моего рта, вставляя его в свой рот и высасывая дочиста.
— Ты задница, — выплевываю я с хмурым видом.
— И ты идеальна, — сладко говорит Зак, как будто это не он только что поставил меня на колени и не душил своим членом.
Он терпеливо сидит в ногах кровати, давая мне столько времени, сколько нужно, чтобы поправить макияж и прическу. Но сколько бы усилий я ни прилагала, это бессмысленно. Я выгляжу как женщина, которая только что отсосала член. Он протягивает мне руку.
— Готова быть привязанной ко мне на всю вечность?
— Да, — с тревогой отвечаю я, беря его за руку, когда он выводит меня из комнаты и ведет по коридору.
Прижимаясь к нему, я бормочу:
— Нэн узнает. Тебе лучше какое-то время поспать с одним открытым глазом.
— Твоя милая бабушка и мухи не обидит, — парирует он. — Кроме того, этой осенью, когда в бабушкиной квартире все будет закончено, она переедет из комнаты для гостей и снова будет жить в своем собственном пространстве. И мы можем шуметь, сколько захотим.
Он смотрит на меня сверху вниз и подмигивает.
Когда Зак настоял, чтобы моя бабушка отныне жила с нами, она некоторое время ворчала и хохотала, но в конце концов согласилась выставить свой дом на продажу, пообещав, что я не отправлю ее в дом престарелых. Затем Зак удивил нас, когда появился подрядчик с чертежами гостевого дома, который он строит на своей территории, так что у нее все еще есть некоторая независимость, но она будет недалеко от меня.
Тепло разливается в моей груди при мысли о том, что все, о чем я когда-либо мечтала, находится в пределах досягаемости.
Зак отпускает меня, целомудренно целует в щеку и отступает от разъяренной толпы женщин, бросающих в его сторону невидимые кинжалы.
— Увидимся в проходе, котенок, — хладнокровно говорит он, засовывая руки в карманы и исчезая на заднем дворе.
— О, боже. Ты не... — Нэн подбегает и начинает хлопотать над моей прической и платьем.
— Мужчины, — сухо говорит Слоун, закатывая глаза и отправляя в рот очередную закуску с сервировочного блюда на острове. — Они все собаки.
Сдерживая смешок, я говорю:
— Так и есть. И у меня как раз большая и злая.
Остальная часть свадьбы проходит без сучка и задоринки. Мы с Заком обмениваемся клятвами и надеваем обручальные кольца друг другу на пальцы, целуясь, когда священник говорит нам, что это нужно.