Изменить стиль страницы

Глава 32

Грейс

Свидание. Чертово свидание с Кэлом. Что мне теперь прикажете делать со своей жизнью?

Дело не в том, что я не хочу идти, но я в замешательстве. Всего несколько дней назад он говорил мне, что не хочет отношений, глядя на меня с такой любовью, о которой я только читала в книгах.

Что бы мы ни делали, это чертовски глупо, я это знаю. Мы друзья, но в то же время мы являемся кем–то еще, на кого ни у кого из нас не хватает смелости повесить ярлык. Он, конечно, не мой парень, но он также и не просто мой друг. Люк — просто мой друг. Эм просто мой друг.

Я не хожу целоваться со своими друзьями, не обжимаюсь с ними в случайных туалетах и не желаю, чтобы они могли показать мне, каково это, когда тебе поклоняются.

Я доверяю Кэлу свое тело, свое сердце и свою душу.

И я устала это скрывать.

Однако это не то, о чем я думаю, когда замечаю его машину, ожидающую меня перед моим зданием, или когда сажусь на пассажирское сиденье и приветствую его такой улыбкой, какой он одаривает только меня. Нет — вместо этого я оборачиваюсь и даю пять маленькой девочке на заднем сиденье, забывая о тревогах и «что, если».

— Готова, Мэдди? — спрашиваю я ее с понимающей усмешкой.

— Готова! — восклицает она. — Сэмми, поехали! Мы опоздаем!

— Не опоздаем, принцесса, — уверяет он ее спокойным голосом, заводя машину. — У нас еще есть двадцать минут до открытия. У нас полно времени. — Боже, он выглядит слишком сексуально, когда так хорошо владеет собой.

Я могла бы выбрать любое место для нашего свидания, скучно. Не тогда, когда Мэдди, наименее скучный человек из всех, кого я знаю, кто мог бы сопровождать меня.

Итак, после быстрого поиска в Интернете я наткнулся на ферму, подходящую для детей, недалеко от Уорлингтона, где мы могли бы сходить за яблоками и посетить зоопарк. Получив его братское одобрение, я заказала три билета, и теперь мы здесь.

Ферма Кловестер расположена в ярко–зеленой сельской местности, окруженная захватывающими дух пейзажами и пропитанная холодным воздухом. Как только она выходит из машины, Мэдди прямиком направляется на ферму, пока Кэл легко не подхватывает ее и не усаживает на крышу кабины машины, что заставляет ее хихикать.

Моя грудь сжимается от необъяснимого тепла, когда он застегивает молнию на ее маленькой куртке и дает ей розовую шерстяную шапочку, которую она надевает на голову.

— Грейс, посмотри! Шляпка принцессы, — зовет она меня с таким волнением, с которым трудно сравниться.

— Ты выглядишь как настоящая принцесса, Мэдди, — лучезарно улыбаюсь я ей и достаю свою шляпку из сумки. — А моя белая. Как ты думаешь, это все еще шляпка принцессы?

— Да, потому что ты выглядишь как принцесса. Правда, Сэмми?

Кэл застегивает на ней молнию и осторожно опускает ее снова на землю.

— Вы обе выглядите как принцессы.

Я слегка улыбаюсь ему, когда Мэдди хватает меня за руку.

— Давайте же! Мы опоздаем!

Она тоже быстро хватает Кэла за руку, и вот так мы мчимся к главному входу. Он одними губами произносит извини, в то время как его сестра встает, между нами, подпрыгивая и призывая нас идти быстрее. Я качаю головой, улыбаясь, потому что правда в том, что счастье Мэдди одновременно заразительно и это то, что нам нужно прямо сейчас, после недели неразберихи и бурных чувств.

Мое бедное сердце до сих пор не решило, означает ли это свидание, что Кэл изменил свое мнение об отношениях, или это не что иное, как дружеская прогулка с его сестрой. В любом случае, я настроена повеселиться. Ничто не испортит мне сегодняшний день, даже я сама.

Схватив карту фермы Кловестер и корзинку для сбора яблок, Мэдди отпускает наши руки и бежит через бескрайнее поле. Семьи с детьми и влюбленные пары прогуливаются вокруг нас, и на мгновение я задаюсь вопросом, каково было бы сплести наши пальцы вместе.

Он сдерживается из–за Мэдди? Может быть, он не хочет ставить в неловкое положение ни ее, ни меня, или...

— Спасибо, что организовала это сегодня, — говорит он, помахав своей сестре, которая сорвала первое яблоко за день. Он откашливается, прежде чем продолжить. — Было очень заботливо с твоей стороны подумать и о ней.

— Конечно. Я подумала, ты захочешь провести с ней время, раз уж сегодня выходные и все такое. — Я опускаю взгляд на зеленую траву, надеясь, что он не заметит румянец на моих щеках. Даже я знаю, что на этот раз списать все на холод не получится. — И мне действительно нравится проводить с ней время. Она забавный ребенок.

Он останавливается.

— Это... это много значит для меня, солнышко.

Я тоже останавливаюсь, наконец набираясь смелости посмотреть ему в глаза.

— Кэл...

— Сэмми! Грейс! Смотрите! — Взволнованный голос Мэдди прерывает этот момент, и мы оба сразу отвлекаемся. — В этом яблоке червяк!

Мы оба смеемся, прежде чем продолжить нашу прогулку, и меня утешает тот факт, что на секунду глаза Кэла блеснули, когда он посмотрел на меня. Возможно, он не захочет продолжать это, между нами, и я готова принять это, но, черт возьми, если это не причинит боли. Потому что в течение следующего часа или около того мы вместе гуляем по полям, как будто делали это миллион раз раньше.

Мэдди держит меня за руку и наполняет уютную тишину оживленной болтовней о яблоках, животных и обо всем, что приходит в голову ее маленькому мозгу, а Кэл делает дюжину ее фотографий, а затем несет ее на плечах на обратном пути, потому что она слишком устала. И я не могу не думать о том, что все это кажется таким правильным.

Я знаю, Кэл беспокоится, что я чувствовала бы себя обделенной, если бы мы были вместе, потому что Мэдди была и всегда будет его приоритетом, это совсем не так. Боже, я бы волновалась, если бы он не поставил на первое место лучшее, что с ним, когда–либо случалось (по его собственным словам). Мы с Мэдди могли бы обе быть важны для него, только по–разному, но он этого не видит, и я не собираюсь заставлять его поменять свое мнение.

Я бы предпочла, чтобы Кэл был моим лучшим другом — даже если бы он был с кем–то другим, — чем потерять его навсегда. Мое сердце не смогло бы этого вынести.

После того, как мы покупаем сорванные яблоки, Мэдди настаивает на посещении детского зоопарка. Однако, как только мы оказываемся там, она прячется за ноги своего брата, когда коза пытается подобраться к ней поближе. Кэл усмехается.

— Животные просто хотят быть подружиться с тобой, понимаешь? — Он опускается на колени, чтобы погладить козу, которая даже не вздрагивает от его прикосновения.

— Послушай, Мэдди, я тоже это делаю. — Я подражаю Кэлу и глажу другую козу по кличке Грир, судя по ее кличке на бирке. — Они очень дружелюбны.

Одна из работниц замечает ее колебания и подходит к нам с широкой улыбкой на лице.

— Привет, милая. Как тебя зовут?

— Мэдди, — говорит она ей, все еще прячась за Кэла. — А козы не укусят меня за пальцы?

Женщина хихикает.

— Нет, Мэдди, не волнуйся. Они действительно хорошо себя ведут. — Она демонстрирует это, гладя другую козу по имени Мэгги. — Ты тоже можешь погладить маленькую козочку. Видишь, твои родители делают это.

Мне требуется доля секунды, чтобы понять, что под, твоими родителями, она имеет в виду нас. То есть, Кэл и я.

О боже.

Он пристально смотрит на меня, а я смотрю на него, и воздух между нами сгущается от чего–то, что я слишком боюсь определить. Однако, прежде чем кто–то из нас не успевает поправить ничего не подозревающую женщину, Мэдди начинает хихикать.

— Сэмми — не мой папа! — говорит она ей. — Он мой брат. А Грейс — его девушка.

Я его кто?

— Ой. — Щеки бедной женщины такого же оттенка, как яблоки, которые мы только что сорвали. — Мне так жаль. Мне не следовало этого говорить.

— Все в порядке, — говорит Кэл с легкой улыбкой. — Мы действительно похожи, да? — Он подмигивает Мэдди, которая больше не прячется за ним.

— Да, — соглашается женщина, заметно расслабившись оттого, что мы адекватно отреагировали ее предположение. — Какую козу ты хочешь погладить, Мэдди? Я обещаю, что все они очень дружелюбны.

— Давай, Мэдс, будь храброй, как принцесса, — подбадриваю я ее.

Похоже, это сработало, потому что секунду спустя она осторожно приближается к Гриру и проводит своей маленькой ручкой по его мягкому меху.

— Молодец, орешек. — Кэл целует ее в макушку, и я таю.

Как только Мэдди устанет от детского зоопарка, мы решаем отправиться в ресторан фермы и съесть на ужин пару их домашней пиццы, так как для Мэдди уже поздно. Я иду впереди них, отправляя ответное сообщение Аарону, когда слышу, как Кэл говорит своей сестре.

— И Грейс не моя девушка, малышка.

— Ой. — Я не вижу ее лица, но в ее голосе звучит разочарование. — Почему нет?

Ему требуется немного больше времени, чтобы ответить, несколько секунд, в течение которых мое сердце бешено колотится в груди.

— Почему? Ты хочешь, чтобы она была?

Внезапно мой заблокированный экран телефона становится самой интересной вещью в мире. Или это то, что я хочу, чтобы Кэл не подумал, потому что я нагло подслушиваю.

— Да, я хочу, чтобы она была моей старшей сестрой! — восклицает она своим взволнованным голосом, и дышать становится немного труднее. Я знала, что нравлюсь Мэдди, но не до такой степени.

Кэл кашляет.

— Ну, Мэдди...

— Если у вас будет свадьба и ребенок, может ли это быть девочка? Пожалуйста? Мальчики такие скучные.

— Мэдс...

— Твоя дочка будет моей сестрой?

— Нет, орешек. Она будет твоей племянницей, а ты — ее тетей.

— Ура! Я хочу быть тетей, Сэмми. Пожалуйста, пожалуйста!

— Может быть, когда–нибудь.

— Когда–нибудь? На следующей неделе?

Я подавляю смешок, и Кэл вздыхает.

— Так не бывает, Мэдди. Пойдем, возьмем нашу пиццу.

Поскольку сегодня воскресенье и детям, приезжающим на ферму, завтра в школу, ресторан почти пуст, когда мы заходим, за исключением нескольких пар и семьи из пяти человек. Мэдди быстро занимает столик рядом с большими окнами, выходящими на яблоневые поля. Она слишком мала ростом, чтобы дотянуться до верха, поэтому Кэл подкладывает под нее сиденье–бустер.