Глава 15
— Подожди секунду, подожди секунду…
Клара усмехнулась, протягивая чек покупателю, которого она только что закончила обслуживать.
Приведя в порядок стопку листовок на стойке охотничьих экскурсий, я поморщилась.
— Почему люди ловят окуня, если не едят его?
Уолтер — один из моих любимых клиентов, потому что он был таким милым, и тот, кто заходил, когда ему было скучно, что, казалось, было очень часто, потому что он недавно вышел на пенсию, — взял небольшой пластиковый контейнер с мухами, который он купил у Клары буквально мгновение назад.
— Окунь невкусный, Аврора. Совсем невкусный. Но они не сильно брыкаются, когда их вылавливаешь, и их много в водохранилищах поблизости. Лесники пополняют их запасы.
Мне было интересно, кто же это.
Старик по-своему дружелюбно подмигнул.
— Пора мне идти. Хорошего дня, юные леди.
— Пока, Уолтер, — крикнули мы с Кларой, когда он направился к двери.
Он помахал нам через плечо.
— Мы должны это сделать в один прекрасный день, — сказала Клара, когда дверь закрылась за ним.
— Рыбачить?
— Ага. Папа говорил о том, что хочет взять свою лодку. Прошло некоторое время с тех пор, как он делал это, и погода была подходящей. Он хорошо себя чувствует в последнее время и ни разу не было инцидентов.
Мне даже не нужно было это обдумывать.
— Хорошо, давай.
— Мы можем запустить…
Она замолчала в тот момент, когда я заметила мужчину у двери, поднесшего мобильник к лицу.
Это был Джонни, дядя Амоса.
— Иди помоги ему, — прошептала я Кларе.
Она усмехнулась. — Ты сделаешь это.
— Почему?
— Поскольку он встречался с моей двоюродной сестрой, и я серьезно, я не готова встречаться, он мне нравится, но не так, — объяснила она. Клара указала в его направление. — Иди помоги ему. Ты тоже одинока.
Я фыркнула. — Я просто посмотрю, не нужна ли ему помощь.
Я была примерно на полпути к тому месту, где он находился — у стойки с водонепроницаемыми накидками — когда его взгляд метнулся ко мне. Это заняло секунду, но улыбка скользнула по его лицу.
— Я тебя знаю.
— Это так. Привет, Джонни. Нужна помощь?
— Привет, Аврора.
Он положил накидку обратно на полку и посмотрел на меня с головы до ног и обратно. Я проигнорировала это, как раньше, когда два других парня делали то же самое.
— Как ты? Могу ли я помочь тебе найти что-то?
Я обнаружила, что гораздо проще делегировать работу, если я сначала спрашиваю, нужно ли им что-то найти. Искать вещи в магазине было легко и просто. Гораздо сложнее было отвечать на трудные и конкретные вопросы, так как я всё ещё не была профессионалом, хотя я получила чертовски много информации обо всех этих вещах для активного отдыха. Время, проведенное с мистером Роудсом, помогло. И теперь, когда бизнес немного успокоился, из-за того, что основная часть туристического сезона закончилась, я проводила исследования в интернете и слушала Клару.
— Я пришел за свинцовыми гирьками, — начал он.
Теперь я знала, что их использовали для рыбалки.
— А затем я отвлекся на эту накидку. — Он снова посмотрел на меня, и уголки его рта скривились ещё больше.
— Мы поставили гирьки там, в задней части, где ты видишь ту вывеску, но если у нас нет того, что ты ищешь, я уверена, что мы могли бы заказать это.
Джонни кивнул, на его губах всё ещё играла эта дурацкая довольная улыбка.
— Хорошо, я схожу туда через минуту. — Он сделал паузу. — Ты действительно здесь работаешь?
— Нет, просто ворую у Клары рубашку и хожу в ней по магазину, когда у меня есть свободное время.
Он ухмыльнулся. — Это был глупый вопрос, не так ли?
— Я думаю, глупый — это очень сильно сказано. — Я пожала плечами.
Он рассмеялся, и это заставило меня улыбнуться.
— Ты просто не… Я не видел, чтобы ты здесь работала. Это было грубо. Мне жаль.
— Всё нормально. Я учусь на ходу. — Я снова пожала плечами. — Если тебе будет нужна дополнительная помощь, дай мне знать. Я буду поблизости.
Он кивнул, и я восприняла это как знак уйти. Я направилась обратно к Кларе, которая смотрела в свой телефон, но я была почти уверена, что это была всего лишь игра, и она действительно следила за каждым нашим движением.
Я не ошибалась.
— Что он сказал? Он хочет родить тебе детей?
Из меня вырвался громчайший гребаный смех, и мне пришлось наклониться вперед и прижаться лбом к стойке между нами, чтобы не упасть на землю.
— Подожди. Мужчины не рожают детей.
— Не то чтобы я не знала, — рассмеялась я, всё ещё глядя на пол.
Мы обе начали ржать до упаду. В следующий раз, когда мне удалось выглянуть, её не было. Возможно, она лежала на земле за прилавком, потому что я слышала её смех, но не видела.
Я пошевелила бровями. — Мне нужно принести несколько моих любовных книг, чтобы научить тебя кое-чему.
— Я знаю это кое-что.
— В твоём возрасте ты должна знать больше.
— Мы одного возраста!
— Именно.
Клара рассмеялась, и я увидела, как макушка её головы начала подниматься, прежде чем она внезапно снова исчезла примерно за долю секунды до того, как я услышала:
— Не могла бы ты рассчитать мне?
Это был Джонни.
Я повернулась к нему, вытирая слезы под глазами от смеха, и сказала:
— Конечно.
Я обошла прилавок, где стояла касса, и открыла ее. Джонни передал две небольшие упаковки, которые я быстро отсканировала.
— Итак… Аврора…
Я подняла на него бровь. — Да?
— У тебя есть какое-нибудь большие планы на этот вечер?
Я забыла, что сегодня пятница.
— Большие планы на мой iPad и немного сангрии, которую я планировала приговорить.
Его смех был ярким, и это заставило меня улыбнуться. Я назвала ему сумму, как раз в тот момент, когда дверь в магазин открылась, и Джеки проскользнула внутрь.
Мы встретились взглядами, и я послала ей улыбку. Она ответила мне слабой. Все было… я бы не хотела сказать неловким, но немного напряженным, так как она призналась, что знает, что я была с Каденом. Я не злилась на неё, даже чуть-чуть. Ни одна из нас не пыталась снова заговорить об этом с тех пор, как Юки прервала нашу беседу.
Я не была расстроена, зла или обеспокоена. Я просто подумала, что… ну, если бы она хотела рассказать об этом Амосу и мистеру Роудсу, она бы уже это сделала. Мой секрет был в безопасности с ней.
Но, в конце концов, мне нужно было поговорить с ней.
И хотя бы сказать Амосу.
Джонни поприветствовал девушку, когда она проходила мимо него, и полез в задний карман, вытащил бумажник и протянул карту.
— Нужен чек?
— Нет. — Он откашлялся, поднял две упаковки гирек и помедлил. — Хочешь оставить свой iPad и пойти со мной поужинать? Мне нравится одно мексиканское заведение, в котором, держу пари, есть сангрия.
Это было не то, чего я ожидала. И его предложение меня так удивило, что я не знала, что сказать.
Свидание?
— Если только у тебя нет встречи с кем-нибудь, — быстро добавил он.
— Нет, — так же быстро призналась я, думая о его предложении.
Его улыбка стала кокетливой.
— Я бы спросил о Роудсе, но он ведет себя странно с красивыми женщинами.
Я застонала и скривилась, но….
Что, черт возьми, я теряла? Клара сказала, что он ей неинтересен, не так ли? Я всегда могу переспросить у нее.
И уж точно не то, чтобы я собиралась спать с ним.
Говоря о моём арендодателе… конечно, я думала, что мистер Роудс чертовски горяч, но это ничего не значило. Он до сих пор почти не разговаривал со мной. Судя по тому, как он чаще всего смотрел на меня, я была почти уверена, что иногда он сожалеет о том, что предложил меня остаться подольше. Он мог быть таким милым в одну минуту и не очень в следующую. Я не понимала этого и не хотела заморачиваться.
Я переехала сюда, чтобы… продолжить свою жизнь, и часть этого включала… свидания. Я не хотела быть одной. Мне понравилась стабильность. Я хотела, чтобы кто-то рядом заботился обо мне и наоборот.
Это был не первый раз, когда меня приглашали на свидание с тех пор, как я начала здесь работать, но впервые я обдумывала это.
К черту.
— Хорошо. Конечно. По крайней мере, ты будешь отвечать мне, в отличие от моего iPad, верно?
Его улыбка стала еще шире, и я могла сказать, что он был доволен. От осознания этого мне стало легче.
— Я буду отвечать. Обещаю. — Он улыбнулся еще немного. — Хочешь, я заберу тебя?
— Встретимся там? Где бы мы ни ели?
Мужчина кивнул. — Хорошо. Семь подходит?
— Договорились.
Он дал мне название ресторана, который располагался на реке, протекавшей через часть города.
— Я буду ждать тебя там.
Я знала, что это был шаг, как сказала Клара. Это было что-то. И это что-то было лучше, чем ничего, особенно когда у меня так было с самого начала.
— Тогда увидимся позже, — сказал Джонни с той же широкой улыбкой на лице. — Спасибо.
— Нет проблем, увидимся, — сказала я.
И только потому, что магазин был пуст, Клара вскрикнула.
— Тебя только что пригласили на свидание?
— Черт возьми, да, — ответила я. — Тебя это устраивает? Я не пойду, если он тебе нравится.
Она покачала головой, и по тому, как легко она это сделала, я поняла, что она говорит правду.
— Иди. Я действительно не заинтересована в нем в этом плане. — Она сделала паузу. — У тебя есть что надеть?
Должно быть, я слишком долго думала об этом, потому что она поморщилась.
— Кажется, я знаю, что буду делать во время обеденного перерыва, — сказала она.
Я подняла брови. — Что?
Клара только улыбнулась.
.•.•.❃.•.•.
В последний раз взглянув в зеркало ванной комнаты своей квартиры, я поняла, что не собираюсь спонтанно становиться лучше.
Я была также хороша, как обычно.
Я не наносила слишком много косметики, но и не делала сверхлегкий макияж. В самый раз, подумала я, для свидания. Достаточно хорош, чтобы скрыть недостатки и повреждения на б/у товаре, которым я была, но не настолько, чтобы казаться другим человеком.
Несколько раз в прошлом я делала профессиональный макияж, а потом смывала его, потому что мне не нравились ощущения. Безосновательно мне было не на что жаловаться. И если кто-то увидит намек на прыщ, который я выдавила утром, очень жаль.